Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative aux sursalaires pour prestations du samedi (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de loontoeslagen voor zaterdagwerk (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, |
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het |
de la Communauté germanophone, relative aux sursalaires pour | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de |
prestations du samedi (Aide à la Jeunesse) (1) | loontoeslagen voor zaterdagwerk (Aide à la Jeunesse) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de | huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het |
la Région wallonne et de la Communauté germanophone; | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 29 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten |
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het |
de la Communauté germanophone, relative aux sursalaires pour | Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de |
prestations du samedi (Aide à la Jeunesse). | loontoeslagen voor zaterdagwerk (Aide à la Jeunesse). |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023. | Gegeven te Brussel, 12 november 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone | Duitstalige Gemeenschap |
Convention collective de travail du 29 juin 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023 |
Sursalaires pour prestations du samedi (Aide à la Jeunesse) | Loontoeslagen voor zaterdagwerk (Aide à la Jeunesse) (Overeenkomst |
(Convention enregistrée le 27 juillet 2023 sous le numéro 181181/CO/319.02) | geregistreerd op 27 juli 2023 onder het nummer 181181/CO/319.02) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitsluitend van |
exclusivement aux travailleurs et aux employeurs des établissements et | toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en |
services de l'Aide à la Jeunesse qui relèvent de la Sous-commission | diensten van de "Aide à la Jeunesse" die ressorteren onder het |
paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement | Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en |
de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté | -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
germanophone. | Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 2.On entend par "travailleurs" : les employées et employés, les |
Art. 2.Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en |
ouvrières et ouvriers. | vrouwelijke bedienden, de werklieden en werksters. |
CHAPITRE II. - Sursalaires pour prestations du samedi | HOOFDSTUK II. - Loontoeslagen voor zaterdagwerk |
Art. 3.§ 1er. A partir du 1er juillet 2023, un supplément de salaire |
Art. 3.§ 1. Met ingang van 1 juli 2023, wordt een loontoeslag van 20 |
de 20 p.c. est accordé au personnel visé à l'article 2, pour les | pct. toegekend van aan het personeel bedoeld in artikel 2 voor |
prestations effectuées les samedis de 6 heures à 20 heures. | zaterdagwerk van 6 tot 20 uur. |
Ce supplément est calculé sur la base de la rémunération horaire. | Deze toeslag wordt berekend in percentage van het uurloon. |
§ 2. Ces suppléments salariaux constituent une rémunération au sens de | § 2. Deze loontoeslagen vormen een loon in de zin van de wet van 12 |
la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération. | april 1965 betreffende de bescherming van het loon. Ze moeten contant |
Ils doivent être payés en espèces au moment où la rémunération | worden betaald op het ogenblik dat het loon voor de gepresteerde uren |
afférente aux heures prestées est due. | verschuldigd is. |
Art. 4.Les conventions collectives de travail conclues au sein des |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten in de |
établissements et services contenant des dispositions plus | inrichtingen en diensten die gunstigere bepalingen inhouden voor de |
avantageuses pour les travailleurs, restent d'application. | werknemers blijven van toepassing. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2023. Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de six mois envoyé par courrier recommandé au président de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. Le Ministre du Travail, |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 juli 2023. Zij kan worden opgezegd met een opzeggingstermijn van zes maanden per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |