Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, en exécution de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en diensten, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
d'hébergement, en exécution de la convention collective de travail n° | huisvestingsinrichtingen en diensten, in uitvoering van de collectieve |
170 du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail fixant, du 1er | arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale |
juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de | Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van |
l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au | het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (1) | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
services d'éducation et d'hébergement; | huisvestingsinrichtingen en -diensten; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 29 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
d'hébergement, en exécution de la convention collective de travail n° | en -diensten, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
170 du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail fixant, du 1er | 170 van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van |
juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de | 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de |
l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au | aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het |
droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les | recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers |
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd | met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in |
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en | moeilijkheden of herstructurering. |
restructuration. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2023. | Gegeven te Brussel, 12 november 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en |
d'hébergement | -diensten |
Convention collective de travail du 29 juin 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023 |
Exécution de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 | Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei |
du Conseil national du Travail fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin | 2023 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli 2023 |
tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing | |
2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
une entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention | |
enregistrée le 27 juillet 2023 sous le numéro 181182/CO/319) | of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2023 onder |
het nummer 181182/CO/319) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des institutions ressortissant à la | de werkgevers en de werknemers van de instellingen die ressorteren |
Commission paritaire des établissements et services d'éducation et | onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en |
d'hébergement. | huisvestingsinrichtingen en -diensten. |
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, | Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk |
masculin et féminin. | werklieden- en bediendepersoneel. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est formellement |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is uitdrukkelijk gesloten |
conclue en exécution de la convention collective de travail n° 170 du | in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 |
30 mai 2023 du Conseil national du Travail fixant, du 1er juillet 2023 | mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, van 1 juli |
au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans | 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de |
de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations | aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het |
pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 3.La présente convention collective de travail contient le |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst bevat het kader, voor de |
cadre, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, de l'abaissement à 55 ans | periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, voor de verlaging van de |
de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations | leeftijdsgrens tot 55 jaar voor de toegang tot het recht op |
pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | uitkeringen voor een landingsbaan, voor werknemers met een lange |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | herstructurering. |
Pour l'application de cette convention, on entend par "travailleurs | Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "werknemers met |
qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont | een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in |
occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration" : | moeilijkheden of herstructurering" verstaan : de werknemers die |
les travailleurs qui répondent aux conditions déterminées à l'article | voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° |
6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, | en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd |
modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. |
Les modalités et conditions d'application de la présente convention | De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden van onderhavige collectieve |
collective de travail sont celles reprises dans la convention | arbeidsovereenkomst zijn deze zoals opgenomen in hogergenoemde |
collective de travail n° 170 précitée du Conseil national du Travail. | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van de Nationale Arbeidsraad. |
Art. 4.§ 1er. Pour la période du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, la |
Art. 4.§ 1. Voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025 wordt, |
limite d'âge, en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan |
un emploi de fin de carrière, est portée à 55 ans pour les | betreft, de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die |
travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps en | hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking in |
application la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni |
du Conseil national du Travail 2012 instaurant un système de | 2012 van de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van |
crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de | tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, geregistreerd |
carrière, enregistrée sous le numéro 110211/CO/300, et qui remplissent | onder het nummer 110211/CO/300, en die voldoen aan de voorwaarden |
les conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de | zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk |
l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de | besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het |
l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | koninklijk besluit van 30 december 2014. |
§ 2. Pour la période du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, la limite | § 2. Voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025 wordt, voor wat |
d'âge, en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un | de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, |
emploi de fin de carrière, est fixée à 55 ans pour les travailleurs | de leeftijdsgrens op 55 jaar vastgesteld voor de werknemers die hun |
qui réduisent leurs prestations d'un cinquième temps en application de | arbeidsprestaties verminderen met één vijfde in toepassing van de |
la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 précitée du | voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 |
Conseil national du Travail, et qui remplissent les conditions | van de Nationale Arbeidsraad, en die voldoen aan de voorwaarden zoals |
définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du | bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit |
12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du | van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het |
30 décembre 2014. | koninklijk besluit van 30 december 2014. |
Art. 5.La présente convention est conclue pour une durée déterminée. |
Art. 5.Deze overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. Zij heeft |
Elle produit ses effets le 1er juillet 2023 et cesse d'être en vigueur | uitwerking met ingang van 1 juli 2023 en treedt buiten werking op 30 |
le 30 juin 2025. | juni 2025. |
Elle s'applique aux périodes de réduction des prestations de travail | Ze is van toepassing op periodes van vermindering van |
dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la durée de | arbeidsprestaties waarvoor de aanvangsdatum of de datum van verlenging |
validité de la présente convention. | gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |