← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 mai 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, relative à l'application de la convention collective de travail n° 127 du Conseil national du travail du 21 mars 2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 mai 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, relative à l'application de la convention collective de travail n° 127 du Conseil national du travail du 21 mars 2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 tot vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 9 mai 2017, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2017, |
paritaire pour les institutions publiques de crédit, relative à | gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, |
l'application de la convention collective de travail n° 127 du Conseil | betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
national du travail du 21 mars 2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre | 127 van de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 tot vaststelling, |
voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van | |
interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce | de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op |
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui | |
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
difficultés ou en restructuration (1) | of herstructurering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de openbare |
publiques de crédit; | kredietinstellingen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 9 mai 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2017, gesloten |
Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, | in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, |
relative à l'application de la convention collective de travail n° 127 | betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. |
du Conseil national du travail du 21 mars 2017 fixant, pour 2017-2018, | 127 van de Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 tot vaststelling, |
voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van | |
le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite | de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op |
d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une | |
entreprise en difficultés ou en restructuration. | of herstructurering. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017. | Gegeven te Brussel, 12 november 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit | Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen |
Convention collective de travail du 9 mai 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2017 |
Application de la convention collective de travail n° 127 du Conseil | Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van de |
national du travail du 21 mars 2017 fixant, pour 2017-2018, le cadre | Nationale Arbeidsraad van 21 maart 2017 tot vaststelling, voor |
2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de | |
interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce | leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op |
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui | |
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 31 mai | of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder |
2017 sous le numéro 139588/CO/325) | het nummer 139588/CO/325) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs des entreprises relevant de la compétence de la | werkgevers en werknemers van de ondernemingen die onder de bevoegdheid |
Commission paritaire n° 325 pour les institutions publiques de crédit. | van het Paritair Comité nr. 325 voor de openbare kredietinstellingen vallen. |
La présente convention collective de travail s'applique aux périodes | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de periodes |
de réduction des prestations de travail dont la date de début ou de | van verminderde arbeidsprestaties waarvan de aanvangsdatum of de datum |
prolongation se situe pendant la durée de validité de la présente | van verlenging gelegen is tijdens de geldigheidsduur van onderhavige |
convention. | overeenkomst. |
Art. 2.Limite d'âge pour un emploi de fin de carrière longue avec |
Art. 2.Leeftijdsgrens voor een landingsbaan lange loopbaan met |
allocations | uitkering |
La présente convention collective de travail porte la limite d'âge à | |
55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de | Bij deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt de leeftijdsgrens op 55 |
travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de l'article 8, § 1er de | jaar gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 |
la convention collective de travail n° 103 précitée et qui remplissent | van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun |
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of | |
verminderen met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarde zoals bepaald | |
la condition définie à l'article 6, § 5, 2° de l'arrêté royal du 12 | in artikel 6, § 5, 2° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, |
décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 | zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 |
décembre 2014, à savoir au moment de l'avertissement écrit de la | december 2014, met name op het ogenblik van de schriftelijke |
diminution des prestations de travail qu'il adresse à l'employeur, | kennisgeving aan de werkgever van de vermindering van de |
pouvoir justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que | arbeidsprestatie, 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen |
salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | rechtvaardigen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. | van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
bedrijfstoeslag. | |
Art. 3.Effet et durée de validité |
Art. 3.Uitwerking en geldigheidsduur |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een bepaalde |
durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er janvier 2017 et cesse | tijd. Ze heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017 en treedt |
d'être en vigueur le 31 décembre 2018, sans que sa reconduction tacite | buiten werking op 31 december 2018, zonder dat de stilzwijgende |
puisse être invoquée par une des parties. | verlenging ervan door één van de partijen kan worden ingeroepen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |