Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/11/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A au Service public fédéral Sécurité sociale "
Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière des agents du niveau A au Service public fédéral Sécurité sociale Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
12 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal portant réforme de la carrière 12 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de
particulière des agents du niveau A au Service public fédéral Sécurité bijzondere loopbaan van de ambtenaren van niveau A bij de Federale
sociale Overheidsdienst Sociale Zekerheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende
carrière de certains agents du Service public fédéral Santé publique, vereenvoudiging van de loopbanen van sommige ambtenaren van de
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale
public fédéral Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 Zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004;
juillet 2004; Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling
des grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, van de bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van
public fédéral Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de
janvier 2000, 4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 koninklijke besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober
juillet 2004; 2002, 11 juli 2003 en 20 juli 2004;
Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de
agents de l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 4 mai 2005; loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 mei 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 janvier 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mars januari 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, van 15 maart 2005;
2005; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 mai 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, van 3 mei
Vu le protocole de négociation du Comité de secteur XIII - Affaires 2005; Gelet op het protocol van onderhandelingen van het sectorcomité XIII -
sociales, conclu le 28 septembre 2005; Sociale Zaken van 28 september 2005;
Vu l'avis 45.083/1/V du Conseil d'Etat, donné le 26 août 2008, en Gelet op het advies 45.083/1/V van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le augustus 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Intégration des grades particuliers et de certains HOOFDSTUK I. - Integratie van de bijzondere graden en van sommige
grades communs dans la carrière du niveau A gemene graden in de loopbaan van niveau A

Article 1er.Au Service public fédéral Sécurité sociale, les grades

Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid worden de

suivants sont rayés : volgende graden geschrapt :
1° Actuaire-directeur. 1° Actuaris directeur.
2° Inspecteur social-directeur. 2° Sociaal inspecteur-directeur.
3° Actuaire (carrière plane en extinction). 3° Actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving).
4° Actuaire. 4° Actuaris.
5° Inspecteur d'actuariat (carrière plane en extinction). 5° Actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in uitdoving).

Art. 2.§ 1er.Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires de

Art. 2.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van

l'un des grades rayés repris dans la colonne 1, rémunérés dans une één van de geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen,
échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont nommés d'office bezoldigd in een weddenschaal opgenomen in kolom 2, worden ambtshalve
dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans l'échelle de benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd in de
traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre repris en weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel hier tegenover
regard dans la colonne 5. vermeld in kolom 5.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus des § 2. In afwijking van § 1, bekomen de ambtenaren voorheen bekleed met
grades d'actuaire (carrière plane en extinction), de graden van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving),
d'actuaire-directeur, de conseiller et d'inspecteur social-directeur, actuaris-directeur, adviseur en sociaal inspecteur-directeur,
rémunérés dans l'échelle de traitement 13C reprise ci-dessous et qui bezoldigd in de hieronder vermelde weddenschaal 13C, de weddenschaal
comptent une ancienneté pécuniaire d'au moins quatorze ans sont A33 zodra ze een geldelijke anciënniteit van ten minste veertien jaar
intégrés dans l'échelle de traitement A33. hebben
33.978,98 - 48.694,01 33.978,98 - 48.694,01
112 x 1.337,73 112 x 1.337,73
(Cl/Kl 24a./j - Niv. A. - Gr. B) (Cl/Kl 24a./j - Niv. A. - Gr. B)
§ 3. Les agents anciennement revêtus du grade rayé d'inspecteur § 3. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van
d'actuariat (carrière plane en extinction), nommés d'office dans la actuariaatsinspecteur (vlakke loopbaan in uitdoving), ambtshalve
classe A2 et rémunérés dans l'échelle de traitement 10E, obtiennent benoemd in de klasse A2 en bezoldigd in de weddenschaal 10E, bekomen
l'échelle de traitement 13 C dès qu'ils comptent une ancienneté de
classe de 18 ans et pour autant qu'ils ne bénéficient pas à ce moment de weddenschaal 13C zodra zij 18 jaar klasseanciënniteit hebben en
d'une échelle de traitement plus favorable. voor zover zij op dat ogenblik geen gunstiger weddenschaal genieten.

Art. 3.L'ancienneté de classe des agents nommés en application de

Art. 3.De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in toepassing

l'article 2 est égale à l'ancienneté de grade acquise dans le grade van artikel 2 is gelijk aan de graadanciënniteit welke verkregen was
dont ils étaient titulaires à la date du 30 novembre 2004. in de graad waarvan ze op 30 november 2004 titularis waren.
L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn
niveau A. in niveau A.
L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être acquise De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt geacht
dans la nouvelle échelle de traitement. verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal.
Par dérogation à l'article 2, § 1er, s'il y échet, les agents In afwijking van artikel 2, § 1, en in voorkomend geval, behouden de
conservent le bénéfice de l'échelle de traitement du grade dont ils ambtenaren het voordeel van de weddenschaal van de graad waarmee ze
étaient revêtus, pour autant qu'elle soit plus favorable. waren bekleed, voor zover deze gunstiger is.
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires, abrogatoires et finales HOOFDSTUK II. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen

Art. 4.Les dispositions visées aux articles 227 à 230 de l'arrêté

Art. 4.De bepalingen bedoeld in de artikelen 227 tot 230 van het

royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van
l'Etat sont applicables aux agents dont le grade rayé a été intégré niveau A van het Rijkspersoneel zijn van toepassing op de ambtenaren
waarvan de geschrapte graad geïntegreerd werd in overeenstemming met
conformément à l'article 2 du présent arrêté. artikel 2 van dit besluit.

Art. 5.Sont abrogés, en ce qui concerne le Service public fédéral

Art. 5.Worden opgeheven, voor wat de Federale Overheidsdienst Sociale

Sécurité sociale : Zekerheid betreft :
? l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement des ? het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de
grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, Sécurité bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale
de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de koninklijke
Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 janvier 2000, besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober 2002, 11
4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 juillet 2004; juli 2003 en 20 juli 2004;
? l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la carrière ? het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vereenvoudiging
van de loopbanen van sommige ambtenaren van de Federale
de certains agents du Service public fédéral Santé publique, Sécurité Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid,
Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2004. gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004.

Art. 7.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 7.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargée, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 novembre 2008. Brussel, 12 november 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^