Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/06/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 2008 autorisant le Ministre des Finances à poursuivre, en 2008, l'émission des emprunts dénommés « Obligations linéaires » et l'émission des emprunts dénommés « Bons d'Etat » "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 2008 autorisant le Ministre des Finances à poursuivre, en 2008, l'émission des emprunts dénommés « Obligations linéaires » et l'émission des emprunts dénommés « Bons d'Etat » Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 2008 dat de Minister van Financiën machtigt tot de voortzetting, in 2008, van de uitgifte van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van de leningen genaamd « Staatsbons »
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 12 JUIN 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 janvier 2008 autorisant le Ministre des Finances à poursuivre, en 2008, l'émission des emprunts dénommés « Obligations linéaires » et l'émission des emprunts dénommés « Bons d'Etat » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2008, l'article 8, § 1er, 1°; FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 12 JUNI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari 2008 dat de Minister van Financiën machtigt tot de voortzetting, in 2008, van de uitgifte van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van de leningen genaamd « Staatsbons » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2008, artikel 8, § 1, 1°;
Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1997 relatif aux obligations Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1997 betreffende de
linéaires, modifié par les arrêtés royaux des 6 décembre 2000, 19 mars lineaire obligaties, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6
2002 et 26 mars 2004; december 2000, 19 maart 2002 en 26 maart 2004;
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de
d'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 18 février 2003, 31 juillet uitgifte van Staatsbons, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18
2004 et 10 novembre 2006; februari 2003, 31 juli 2004 en 10 november 2006;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 2008 autorisant le Ministre des Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 2008 dat de Minister
Finances à poursuivre, en 2008, l'émission des emprunts dénommés « van Financiën machtigt tot de voortzetting, in 2008, van de uitgifte
Obligations linéaires » et l'émission des emprunts dénommés « Bons van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van
d'Etat », l'article premier; de leningen genaamd « Staatsbons », artikel 1;
Vu l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à l'émission des Euro Medium Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de
Term Notes de l'Etat belge; uitgifte van de Euro Medium Term Notes van de Belgische Staat;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 18 janvier 2008

Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 18 januari

autorisant le Ministre des Finances à poursuivre, en 2008, l'émission 2008 dat de Minister van Financiën machtigt tot de voortzetting, in
des emprunts dénommés « Obligations linéaires » et l'émission des 2008, van de uitgifte van de leningen genaamd « Lineaire obligaties »
emprunts dénommés « Bons d'Etat », est remplacé par l'intitulé suivant en van de uitgifte van de leningen genaamd « Staatsbons » wordt
: vervangen als volgt :
« Arrêté royal du 18 janvier 2008 autorisant le Ministre des Finances « Koninklijk besluit van 18 januari 2008 dat de Minister van Financiën
à émettre, en 2008, les emprunts dénommés « Obligations linéaires », machtigt tot de uitgifte, in 2008, van de leningen genaamd « Lineaire
les emprunts dénommés « Bons d'Etat », ainsi que les Euro Medium Term obligaties », van de leningen genaamd « Staatsbons », alsook van Euro
Notes ». Medium Term Notes ».

Art. 2.L'article premier du même arrêté est complété par le 3) rédigé

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

comme suit : bepaling onder 3), luidende :
« 3) les Euro Medium Term Notes dont le cadre général d'émission est « 3) Euro Medium Term Notes waarvan het algemeen uitgiftekader bepaald
prévu par l'arrêté royal du 12 juin 2008 relatif à l'émission des Euro wordt bij het koninklijk besluit van 12 juni 2008 betreffende de
Medium Term Notes de l'Etat belge. » uitgifte van de Euro Medium Term Notes van de Belgische Staat. »

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2008.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2008.

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 juin 2008. Gegeven te Brussel, 12 juni 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^