Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/06/2001
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la désignation d'un membre du comité restreint de la Société nationale des Chemins de Fer belges "
Arrêté royal relatif à la désignation d'un membre du comité restreint de la Société nationale des Chemins de Fer belges Koninklijk besluit houdende aanduiding van een lid van het beperkt comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 12 JUIN 2001. - Arrêté royal relatif à la désignation d'un membre du comité restreint de la Société nationale des Chemins de Fer belges ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 12 JUNI 2001. - Koninklijk besluit houdende aanduiding van een lid van het beperkt comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 162; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 162;
Vu l'arrêté royal du 21 novembre 1995 portant nomination de membres du Gelet op het koninklijk besluit van 21 november 1995 houdende
conseil d'administration de la Société nationale des Chemins de Fer benoeming van leden van de raad van bestuur van de Nationale
belges; Maatschappij der Belgische Spoorwegen;
Vu l'arrêté royal du 1er octobre 1998 relatif à la désignation de Gelet op het koninklijk besluit van 1 oktober 1998 houdende aanduiding
certains membres du comité restreint de la Société nationale des van sommige leden van het beperkt comité van de Nationale Maatschappij
Chemins de Fer belges; der Belgische Spoorwegen;
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1999 portant nomination d'un membre Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1999 houdende
du conseil d'administration de la Société nationale des Chemins de Fer benoeming van een lid van de raad van bestuur van de Nationale
belges; Maatschappij der Belgische Spoorwegen;
Vu la proposition du conseil d'administration de la Société nationale Gelet op de voordracht van de raad van bestuur van de Nationale
des Chemins de Fer belges du 1er juin 2001; Maatschappij der Belgische Spoorwegen van 1 juni 2001;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Jean-Claude Fontinoy est désigné membre du comité

Artikel 1.De heer Jean-Claude Fontinoy wordt aangeduid als lid van

restreint de la SNCB. Il porte le titre de vice-président. het beperkt Comité van de NMBS. Hij voert de titel van ondervoorzitter.
Il achèvera à ce titre le mandat de M. François Cammarata, décédé. Hij zal het mandaat in die hoedanigheid van de heer François Cammarata, overleden, voleindigen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 juin 2001.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 11 juni 2001.

Art. 3.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de

Art. 3.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 juin 2001. Gegeven te Brussel, 12 juni 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Mobilité et des Transports, De Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
^