Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/07/2022
← Retour vers "Arrêté royal octroyant une subvention de 66.000 euros à l'ASBL « Commission de Conciliation - Construction » pour l'année budgétaire 2022 "
Arrêté royal octroyant une subvention de 66.000 euros à l'ASBL « Commission de Conciliation - Construction » pour l'année budgétaire 2022 Koninklijk besluit houdende de toekenning van een toelage van 66.000 euro aan de VZW "Verzoeningscommissie - Bouw » voor het begrotingsjaar 2022
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
12 JUILLET 2022. - Arrêté royal octroyant une subvention de 66.000 12 JULI 2022. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een
euros à l'ASBL « Commission de Conciliation - Construction » pour toelage van 66.000 euro aan de VZW "Verzoeningscommissie - Bouw » voor
l'année budgétaire 2022 het begrotingsjaar 2022
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi contenant le budget général des dépenses pour l'année Gelet op de wet houdende de algemene uitgavenbegroting voor het
budgétaire 2022, notamment la section 12 - SPF Justice ; begrotingsjaar 2022, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie;
Considérant qu'un crédit de soixante-six mille euros (66.000 euros) Overwegende dat een krediet van zesenzestigduizend euro (66.000 euro)
est inscrit à la division organique 40, programme d'activité 31, op de organisatieafdeling 40, activiteitenprogramma 31, basisallocatie
allocation de base 33.00.15 du budget administratif du Service Public 33.00.15 van de administratieve begroting van de Federale
Fédéral Justice pour l'année budgétaire 2022; Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2022 is ingeschreven;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de
Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif et artikelen 121 tot 124; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de
budgétaire ; administratieve- en begrotingscontrole;
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances émis le 4 juillet Gelet op gunstig advies van de Inspectie van Financiën van 4 juli 2022
2022 ; ;
Considérant que la Commission de Conciliation Construction a été
reconnue en date du 13 juin 2015 comme entité qualifiée dans le cadre Overwegende dat de vzw "Verzoenings- commissie - Bouw" op 13 juni 2015
werd erkend als gekwalificeerde onderneming in het kader van de wet
de la loi du 4 avril 2014 portant insertion du Livre XVI, Règlement van 4 april 2014 houdende de invoeging van Boek XVI,
extrajudiciaire des litiges de consommation du Code de droit Buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen, in het Wetboek
économique; van economisch recht;
Considérant que l'asbl a constitué des collèges arbitraux spécialisés Overwegende dat de vzw gespecialiseerde arbitrale colleges heeft
qui ont pour objet de régler de manière rapide, peu onéreuse et opgericht die tot doel hebben juridische bouwgeschillen op een snelle,
efficace des litiges juridiques en matière de construction ; goedkope en doeltreffende wijze op te lossen;
Considérant que l'asbl « Commission de Conciliation - Construction » Overwegende dat de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" ertoe bijdraagt
contribue à ce que moins de litiges en matière de construction soient dat minder bouwgeschillen aan de gewone rechtbanken worden voorgelegd;
portés devant les juridictions ordinaires;
Considérant que les frais de fonctionnement de ces collèges arbitraux, Overwegende dat de kostprijs voor het functioneren van deze arbitrale
qui sont accessibles à tous, ne peuvent être supportés dans leur colleges, die voor iedereen toegankelijk zijn, niet integraal kan
intégralité par les organismes participants ; worden gedragen door de deelnemende instellingen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
TITRE 1er. - Objectif général de la subvention, précision TITEL 1. - Algemene doelstelling van de subsidie, precisering
des types de frais pour lesquels la subvention est octroyée van de soorten kosten waarvoor de subsidie wordt toegekend

Article 1er.L'asbl « Commission de Conciliation - Construction »

Artikel 1.De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" richt gespecialiseerde

constitue des collèges spécialisés qui ont pour objet de régler de colleges op die tot doel hebben juridische bouwgeschillen op een
manière rapide, peu onéreuse et efficace des litiges juridiques en snelle, goedkope en doeltreffende wijze op te lossen door middel van
matière de construction au moyen d'une procédure de conciliation. een verzoeningsprocedure;
L'asbl « Commission de Conciliation - Construction » contribue à ce De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" draagt ertoe bij dat minder
que moins de litiges en matière de construction soient portés devant bouwgeschillen aan de gewone rechtbanken worden voorgelegd;
les juridictions ordinaires.
Les frais de fonctionnement de ces collèges de conciliation, qui sont De kostprijs voor het functioneren van deze verzoeningscolleges, die
accessibles à tous, ne peuvent être supportés dans leur intégralité voor iedereen toegankelijk zijn, kunnen niet integraal gedragen worden
par les organismes participants. door de deelnemende instellingen;
Pour garantir les dépenses nécessaires à l'exercice de l'objet de la Om de uitgaven te kunnen verzekeren die nodig zijn voor de uitoefening
commission de conciliation, une subvention peut être octroyée à l'asbl van het doel van de verzoeningscommissie, kan aan de vzw
« Commission de Conciliation - Construction » par le ministre de la `Verzoeningscommissie - Bouw"' door de Minister van Justitie een
Justice . subsidie toegekend worden.
Le SPF Justice assure le fonctionnement du greffe/ secrétariat de De FOD Justitie staat in voor de werking van de griffie/het
l'asbl Commission de Conciliation Construction. secretariaat van de vzw Verzoeningscommissie Bouw.
La subvention fait l'objet d'une demande au 1er mars de chaque année De subsidie wordt op 1 maart van ieder jaar in overleg aangevraagd
pour l'année suivante, sur base d'un budget prévisionnel. voor het volgende jaar, zulks op grond van een budgettaire prognose.

Art. 2.La subvention a pour but de couvrir les frais de

Art. 2.De subsidie heeft als doel werkings- en investeringskosten van

fonctionnement et d'investissement de l'asbl « Commission de
Conciliation - Construction ». de vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" te dekken.
Les frais de fonctionnement qui entrent en ligne de compte pour le De werkingskosten die in aanmerking komen voor subsidiëring zijn de
subventionnement sont les frais nécessaires à la réalisation du but de kosten die nodig zijn voor de verwezenlijking van het doel van de vzw
l'asbl « Commission de Conciliation - Construction » : 'verzoeningscommissie bouw':
- le loyer et les charges ; - de huur en de lasten;
- les frais d'entretien des locaux ; - de onderhoudskosten van de lokalen;
- eau, gaz, électricité, assurance incendie et vol et chauffage des - water, gas, elektriciteit, brand- en diefstalverzekering en
locaux, et ce au prorata de l'occupation de l'asbl « Commission de verwarming van de lokalen, en dat in verhouding tot de bezetting door
Conciliation - Construction » ; vzw ` verzoeningscommissie bouw";
- les fournitures de bureau ; - de kantoorbenodigdheden;
- l'acquisition ou le leasing et l'installation de matériel - de aankoop of leasing en installatie van informaticamaterieel (b.v.
informatique (exemples : PC, imprimante, scanner, licences et : PC, printer, scanner, informatica-licenties en -programma's,
programmes informatiques, clef USB, hardware...). USB-stick, hardware,...);
- les frais de téléphonie (fixe et mobile) ; - de telefoonkosten (vaste lijnen en mobiele telefoons);
- les frais postaux ; - de postkosten;
- les abonnements et l'achat d'ouvrages spécifiques ; - de abonnementen en aankoop van vakliteratuur;
- la réalisation, diffusion de matériel de sensibilisation ou autre - de realisatie, verspreiding van sensibi-liseringsmateriaal of andere
dépense liée à l'organisation d'actions de sensibilisation du public uitgaven die verbonden zijn aan de organisatie van
cible (exemple : foires, website, sponsoring); sensibiliseringsacties voor het doelpubliek (bij voorbeeld : beurzen, website, sponsoring);
- la réalisation et la publication de dépliants et de brochures ; - de verwezenlijking en de publicatie van folders en brochures;
- la location de salles, de stands, de tentes pour l'organisation - de huur van zalen, stands, tenten voor de organisatie van
d'événements ; evenementen;
- la location de matériel de démonstration pour l'organisation - de huur van demonstratiematerieel voor de organisatie van
d'événements ; evenementen;
- les déplacements dans le cadre d'une activité (leasing, carburant, ...) ; - de huur van vervoermiddelen in het kader van een activiteit;
- l'entretien et les réparations du matériel acquis par l'organisme ; - het onderhoud en herstel van materieel verworven door de organisatie;
- les assurances responsabilité civile (RC) liées à l'organisation - de verzekering burgerlijke aansprakelijkheid voor de organisatie van
d'activités dans le cadre de la convention ; activiteiten in het kader van de overeenkomst;
- les honoraires d'un conseiller juridique ; - de kosten van de jurist;
- les jetons de présence ; - de zitpenningen;
- les frais de comptabilité ; - de boekhoudingskosten;
- les frais de formation des membres du personnel ou des experts ; - de opleidingskosten van de leden, personeel of deskundige;
- les frais de réception (catering et frais afférant à l'organisation - de receptiekosten (catering en kosten die verband houden met de
de la réception, comme par exemple la location de salle, les organisatie van een receptie, zoals bijvoorbeeld de huur van de zaal,
prestations...) lors d'activités menées dans le cadre des objectifs ; de prestaties...) tijdens activiteiten in het kader van de
en ce qui concerne cette catégorie de frais, une grande modération doelstellingen, voor deze onkostencategorie is grote matigheid geboden
s'impose et les justificatifs devront être accompagnés d'une note explicative ; en moet een verklarende nota bij de bewijzen worden gevoegd.
- les contrats de location de photocopieuse, de téléphone-fax ; - de contracten voor de huur van kopieermachine, telefoon-fax;
- les frais d'entretien liés au fonctionnement des services ou à - de onderhoudskosten verbonden aan de werking van de diensten of aan
l'organisation d'activités (ex : détergents, produits vaisselle, de organisatie van activiteiten (bijv. : detergenten, afwasproducten,
matériel d'entretien, papier toilette, sacs-poubelles...). onderhoudsmateriaal, toiletpapier, vuilniszakken...).

Art. 3.Sont admis comme frais d'investissement les actifs immobilisés

Art. 3.Als investeringskosten worden aanvaard de duurzame vaste

durables qui sont amortissables et ont une durée de vie supérieure à activa die afschrijfbaar zijn en een levensduur hebben van meer dan 1
un an. Les frais d'investissement sont limités à 1000 euros sur une base annuelle. jaar. De investeringskosten worden jaarlijks beperkt tot 1000 euro.

Art. 4.Il est alloué, pour l'année 2022, une subvention de

Art. 4.Er wordt voor het jaar 2022 een subsidie van

soixante-six mille euros (66.000 euros) à l'asbl « Commission zesenzestigduizend euro (66.000 euro) aan de vzw "Verzoeningscommissie
Conciliation - Construction ». Cette subvention sert à couvrir des - Bouw" toegekend. Deze subsidie dient om werkingskosten en
frais de fonctionnement et d'investissement. investeringskosten te dekken.

Art. 5.Ce montant est imputable à charge de l'allocation de base

Art. 5.Dit bedrag is ingeschreven op basisallocatie 31.33.00.15 van

31.33.00.15 de la division organique 40 du budget administratif du SPF de organisatieafdeling 40 van de administratieve begroting van de FOD
Justice pour l'année budgétaire 2022. Justitie voor het begrotingsjaar 2022.

Art. 6.Cette subvention est attribuée selon les modalités suivantes :

Art. 6.Deze subsidie zal volgens de volgende modaliteiten toegewezen worden.

Art. 7.La subvention sera payée en deux tranches, ventilées comme

Art. 7.De subsidie zal in twee schijven worden betaald, uitgesplitst

suit : als volgt:
- Une première tranche (75%) sera liquidée après signature du présent - Een eerste schijf (75wordt na ondertekening van dit besluit
arrêté ; vereffend;
- Le solde (25%) sera liquidé sur présentation des pièces - Het saldo (25%) zal worden betaald op voorlegging van de
justificatives relatives à la période à laquelle la subvention se bewijsstukken betreffende de periode waarop de subsidie betrekking
rapporte, et du compte de résultats et du bilan 2022 de l'asbl. heeft, en van de resultaatrekening en de balans van de vzw voor het
TITRE 2. - Conditions d'octroi de l'allocation annuelle jaar 2022. TITEL 2. - Voorwaarden voor de toekenning van de jaarlijkse toelage

Art. 8.§ 1er. Le ministre de la Justice ou son délégué analyse la

Art. 8.§ 1. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde analyseert

demande annuelle introduite par l'asbl « Commission de Conciliation - de aanvraag jaarlijks ingediend door de vzw " Verzoeningscommissie -
Construction » . Bouw".
§ 2. Le ministre de la Justice ou son délégué décide des crédits § 2. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde beslist over de
correspondant à l'intervention financière. kredieten die overeenstemmen met de financiële tegemoetkoming.
§ 3. Le ministre de la Justice ou son délégué décide du montant de la § 3. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde beslist over het
subvention et le répartit dans les frais opérationnels. bedrag van de subsidie en verdeelt het over de operationele kosten.
§ 4. Le ministre de la Justice ou son délégué décide de la pertinence § 4. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde beslist over de
et de l'octroi du détachement de personnel. relevantie en de toekenning van de detachering van personeel.
TITRE 3. - Gestion de l'allocation TITEL 3. - Beheer van de toelage

Art. 9.§ 1er. L'asbl « Commission de Conciliation - Construction »

Art. 9.§ 1. De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" is hoofdelijk

est solidairement responsable de l'utilisation faite de la subvention verantwoordelijk voor het gebruik van de door de Minister van Justitie
octroyée par le ministre de la Justice et s'engage à la gérer « en bon toegekende subsidie en verbindt zich ertoe ze te beheren `als een
père de famille », et conformément aux dispositions légales et goede huisvader' en overeenkomstig de wettelijke en regelgevende
réglementaires applicables aux subventions fédérales. bepalingen die van toepassing zijn op de federale subsidies.
§ 2. L'utilisation de la subvention est soumise au principe de § 2. De aanwending van de subsidie wordt onderworpen aan het beginsel
l'éligibilité des dépenses défini au titre 1er. van de in aanmerking komende uitgaven bepaald in titel 1.
§ 3. La réglementation relative aux marchés publics est d'application. § 3. De regelgeving inzake overheids- opdrachten is van toepassing.

Art. 10.Seules les dépenses engagées entre le 1er janvier et le 31

Art. 10.Alleen de uitgaven aangegaan tussen 1 januari en 31 december

décembre de l'année concernée seront prises en considération lors des van het betreffende jaar zullen in overweging worden genomen bij de
décomptes annuels. jaarlijkse afrekening.

Art. 11.Le montant non utilisé au 31 décembre de l'année concernée

Art. 11.Het bedrag dat niet is aangewend op 31 december van het

est définitivement perdu. desbetreffende jaar, gaat definitief verloren.
TITRE 4. - Modalités de paiement TITEL 4. - Betalingsmodaliteiten

Art. 12.§ 1er. Sous réserve des crédits disponibles, la liquidation

Art. 12.§ 1. Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten gebeurt de

de la subvention est réalisée selon un système d'avance vereffening van de subsidie volgens een terugvorderbaar
récupérable/solde. voorschot/saldo-systeem.
§ 2. L'avance de la subvention est fixée à 75 % du montant de § 2. Het voorschot van de subsidie wordt vastgelegd op 75% van het
l'allocation annuelle. La liquidation de l'avance s'effectue bedrag van de jaarlijkse toelage. Het voorschot wordt jaarlijks
annuellement sur la base d'un arrêté royal de subventionnement et pour vereffend op grond van een koninklijk besluit tot subsidiëring en voor
autant que le ministre de la Justice ou son délégué ait approuvé les zover de Minister van Justitie of zijn gemachtigde de rekeningen van
comptes de l'année précédente. het vorige jaar hebben goedgekeurd.
§ 3. Le solde sera payé sur présentation du dossier financier, du § 3. Het saldo zal worden betaald op voorlegging van het financieel
rapport d'activités relatif à la période sur laquelle la subvention dossier, het activiteitenverslag betreffende de periode waarop de
porte, du compte de résultats et du bilan de l'asbl pour l'année X. subsidie betrekking heeft, de resultaatrekening en de balans van de
Ces pièces sont transmises au Service public fédéral Justice au plus vzw voor het jaar X . Deze stukken worden aan de Federale Overheidsdienst Justitie ten
le tard le 1er mars X+1. laatste op 1 maart X+1 overgemaakt.
Le solde de la subvention est versé après contrôle des pièces déposées Het saldo van de subsidie wordt gestort na controle van de ingediende
et approbation du montant des frais éligibles sur la base d'une stukken en na goedkeuring van het bedrag van de in aanmerking komende
déclaration de créance établie par l'asbl « Commission de Conciliation kosten op grond van een aangifte van schuldvordering opgesteld door de
- Construction ». vzw "Verzoeningscommissie - Bouw".
Les montants seront versés sur le numéro de compte 630-0244048-55 (BIC De bedragen zullen gestort worden op rekeningnummer 630-0244048-55
: BBRUBEBB - IBAN n° BE31 6300 2440 4855) de l'asbl « Commission de (BIC: BBRUBEBB -IBAN n° BE31 6300 2440 4855 ) van de vzw
Conciliation - Construction ». "Verzoeningscommissie - Bouw".
TITRE 5. - Mécanismes de contrôle TITEL 5. - Controlewerkwijze

Art. 13.§ 1er. L'asbl « Commission de Conciliation - Construction »

Art. 13.§ 1. De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" rechtvaardigt zijn

justifie ses dépenses en présentant un dossier financier, le compte de uitgaven door een financieel dossier, de resultaatrekening, de balans
résultats, le bilan et un rapport d'activités de l'asbl concernant la en een activiteitenverslag voor de vzw voor te leggen met betrekking
subvention annuelle. tot de jaarlijkse subsidie.
§ 2. Le dossier financier contient un décompte complet reprenant les § 2.Het financieel dossier bevat een volledige afrekening waarin een
dépenses éligibles détaillées par poste de dépenses, accompagnées de overzicht wordt gegeven van de in aanmerkingen komende uitgaven,
gedetailleerd per uitgavenpost en vergezeld van alle
toutes les pièces justificatives, des documents probants et des verantwoordingsstukken, bewijsstukken en betalingsbewijzen met
preuves de paiement relatifs aux activités mentionnées. Toute dépense betrekking tot de vermelde activiteiten. Elke voorgelegde uitgave moet
soumise doit être accompagnée d'une pièce justificative datée. vergezeld gaan van een gedagtekend verantwoordingsstuk.
§ 3. L'asbl « Commission de Conciliation - Construction » transmet § 3. De vzw "Verzoeningscommissie - Bouw" maakt jaarlijks een
chaque année un aperçu de toutes les subventions qu'elle reçoit outre overzicht op van alle subsidies die zij ontvangt buiten die van de FOD
celles du SPF Justice et des dépenses qui sont payées par ces subventions. Justitie en de uitgaven die betaald worden door deze subsidies.

Art. 14.Les pièces originales seront conservées pour une durée de dix

Art. 14.De originele stukken zullen tien jaar worden bewaard door de

ans par l'asbl « Commission de Conciliation - Construction ». vzw " Verzoeningscommissie - Bouw".

Art. 15.§ 1er. Le ministre de la Justice ou son délégué réalise un

Art. 15.§ 1. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde controleert

contrôle des pièces constitutives du dossier financier visées à de bestanddelen van het financieel dossier bedoeld in artikel 14, § 2
l'article 14, § 2, du présent arrêté. van dit besluit.
§ 2. Le contrôle porte sur : § 2. De controle heeft betrekking op:
1° la recevabilité des pièces justificatives introduites : une pièce 1° de ontvankelijkheid van de ingediende bewijsdocumenten: een
est considérée comme recevable dès lors qu'elle respecte les document wordt als ontvankelijk beschouwd zodra de in artikel 14, § 2
conditions énoncées à l'article 14, § 2, du présent arrêté ; van dit besluit vermelde voorwaarden worden nageleefd.
2° le respect des conditions fixées par le présent arrêté. 2° de naleving van de bij dit besluit bepaalde voorwaarden;
§ 3. Le ministre de la Justice ou son délégué peut demander des § 3. De Minister van Justitie of zijn gemachtigde kan aanvullende
informations complémentaires. L'absence de transmission des informatie opvragen. Het niet bezorgen van de opgevraagde aanvullingen
compléments requis peut entraîner le refus des dépenses concernées. kan leiden tot de afwijzing van de betrokken uitgaven.

Art. 16.Les versements sont interrompus:

Art. 16.De betalingen worden onderbroken:

- en cas de constatation du non-respect des obligations générales - ingeval wordt vastgesteld dat de algemene verplichtingen en/of van
et/ou des conditions d'octroi de la subvention ; de voorwaarden voor de toekenning van de subsidie niet worden
- en cas de constatation de la non-exécution d'une partie ou de la nageleefd; - ingeval wordt vastgesteld dat een deel of het geheel van de opdracht
totalité de la mission ; niet wordt uitgevoerd.
- en cas de multi-subventionnement des dépenses portées en compte. - ingeval van multi-subsidiëring van de in rekening gebrachte uitgaven.

Art. 17.Les sommes indues non justifiées, identifiées par le contrôle

Art. 17.De niet-verantwoorde onverschuldigde bedragen die na controle

des dépenses, sont récupérées. van de uitgaven worden vastgesteld, worden teruggevorderd.
TITRE 6. - Dispositions transitoires et finales TITEL 6. - Overgangs- en slotbepalingen

Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022.

Art. 18.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022.

Art. 19.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du

Art. 19.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2022. Gegeven te Brussel, op 12 juli 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Ministre de la Justice et de la mer du Nord, Minister van Justitie en Noordzee,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^