Arrêté royal fixant un plan comptable minimum normalisé pour les associations de copropriétaires | Koninklijk besluit tot vaststelling van een minimum genormaliseerd rekeningenstelsel voor verenigingen van mede-eigenaars |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
12 JUILLET 2012. - Arrêté royal fixant un plan comptable minimum | 12 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een minimum |
normalisé pour les associations de copropriétaires | genormaliseerd rekeningenstelsel voor verenigingen van mede-eigenaars |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
La loi du 2 juin 2010 modifiant le Code civil afin de moderniser le | De wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek |
fonctionnement des copropriétés et d'accroître la transparence de leur | teneinde de werking van de mede-eigendom te moderniseren en |
transparanter te maken voegt in het Burgerlijk Wetboek een artikel | |
gestion insère dans le Code civil un article 577-8, § 4, 17°, qui | 577-8, § 4, 17°, in dat stelt dat de boekhouding van de vereniging van |
dispose que les comptes de l'association des copropriétaires doivent | mede-eigenaars « op een duidelijke, nauwkeurige en gedetailleerde |
être tenus « de manière claire, précise et détaillée suivant le plan | wijze, volgens het door de Koning op te stellen minimum genormaliseerd |
comptable minimum normalisé à établir par le Roi ». | rekeningenstelsel » gevoerd moet worden. |
L'article 577-8, § 4, 17°, du Code civil prévoit toutefois que toute | Artikel 577-8, § 4, 17°, van het Burgerlijk Wetboek voorziet evenwel |
copropriété de moins de vingt lots à l'exclusion des caves, des | dat elke mede-eigendom die met uitzondering van de kelders, de garages |
garages et parkings est autorisée à tenir une comptabilité simplifiée | en de parkeerplaatsen minder dan twintig kavels omvat, een |
reflétant au minimum les recettes et les dépenses, la situation de | vereenvoudigde boekhouding mag voeren die ten minste een |
trésorerie ainsi que les mouvements des disponibilités en espèces et | weerspiegeling is van de ontvangsten en uitgaven, van de toestand van |
en compte, le montant du fonds de roulement et du fonds de réserve | de kasmiddelen, alsook van de mutaties van beschikbare middelen in |
contant geld of op de rekeningen, van het bedrag van het werkkapitaal | |
visés à l'article 577-11, § 5, alinéas 2 et 3, les créances et les | en het reservekapitaal bedoeld in artikel 577-11, § 5, tweede en derde |
dettes des copropriétaires. | lid, van de schuldvorderingen en de schulden van de mede-eigenaars. |
L'arrêté que nous soumettons à la signature de Votre Majesté a pour | Het besluit dat wij ter ondertekening aan Uwe Majesteit voorleggen |
objet d'établir un plan comptable minimum normalisé pour les | heeft tot doel een minimum genormaliseerd rekeningenstelsel voor |
associations de copropriétaires suivant lequel le syndic est chargé, | verenigingen van mede-eigenaars vast te stellen volgens hetwelk de |
conformément à l'article 577-8, § 4, 17°, du Code civil, de tenir les | syndicus, overeenkomstig artikel 577-8, § 4, 17°, van het Burgerlijk |
comptes de l'association des copropriétaires de manière claire, | Wetboek, de opdracht heeft de boekhouding van de vereniging van |
mede-eigenaars te voeren op een duidelijke, nauwkeurige en | |
précise et détaillée. | gedetailleerde wijze. |
Dans son avis (49.838/2) concernant le projet d'arrêté royal de 2011, | De Raad van State stelde in zijn advies (49.838/2) over het ontwerp |
le Conseil d'Etat précisait ce qui suit : | van koninklijk besluit van 2011 het volgende : |
« 1. L'article 577-8, § 4, 17°, du Code civil, qui sert de fondement | « 1. Artikel 577-8, § 4, 17°, van het Burgerlijk Wetboek, dat de |
au projet, habilite le Roi à établir le plan comptable minimum | rechtsgrond vormt voor het ontwerp, machtigt de Koning om het minimum |
normalisé suivant lequel le syndic est chargé de tenir les comptes de | genormaliseerd rekeningenstelsel vast te stellen volgens hetwelk de |
l'association des copropriétaires de manière claire, précise et | syndicus de opdracht heeft de boekhouding van de vereniging van |
détaillée. | mede-eigenaars te voeren op een duidelijke, nauwkeurige en |
Selon le rapport au Roi, | gedetailleerde wijze. |
« En vue de tenir la comptabilité de l'association des copropriétaires | In het verslag aan de Koning staat het volgende : |
de manière claire, précise et détaillée, l'utilisation de ce plan | « Teneinde de boekhouding van de vereniging van mede-eigenaars te |
comptable doit être soumise à quelques règles. En conséquence, | voeren op een duidelijke, nauwkeurige en gedetailleerde wijze, dient |
l'arrêté que le Gouvernement a l'honneur de Vous soumettre déclare | het gebruik van dit rekeningenstelsel aan enkele regels onderworpen te |
applicables à la comptabilité des associations de copropriétaires | worden. In het besluit dat de Regering de eer heeft U voor te leggen, |
certains articles de la loi du 17 juillet 1975 relative à la | worden bijgevolg bepaalde artikelen uit de wet van 17 juli 1975 op de |
boekhouding van ondernemingen en uit het koninklijk besluit van 30 | |
januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen van | |
comptabilité des entreprises et de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 | toepassing verklaard op de boekhouding van verenigingen van |
portant exécution du Code des sociétés. » | mede-eigenaars. » |
L'établissement des règles relatives à la comptabilité des entreprises | De vaststelling van de regels betreffende de boekhouding van |
excède cependant l'habilitation précitée, à tout le moins lorsqu'elles | ondernemingen gaat evenwel verder dan de voornoemde machtiging, |
vont au-delà d'une simple précision concernant les rubriques du plan | althans wanneer deze meer inhouden dan een loutere precisering wat |
betreft de onderdelen van het minimum genormaliseerd | |
comptable minimum normalisé. » | rekeningenstelsel. » |
Il importe toutefois d'attirer l'attention sur l'article 108 de la | Het is echter van belang te wijzen op artikel 108 van de |
Constitution coordonnée (ancien article 67 de la Constitution). Cet | Gecoördineerde Grondwet (oud artikel 67 van de Grondwet). Dit artikel |
article dispose que le Roi fait les règlements et arrêtés nécessaires | bepaalt dat de Koning de verordeningen maakt en de besluiten neemt die |
pour l'exécution des lois, sans pouvoir jamais ni suspendre les lois | voor de uitvoering van de wetten nodig zijn, zonder ooit de wetten |
elles-mêmes, ni dispenser de leur exécution. Le Roi puise donc | zelf te mogen schorsen of vrijstelling van hun uitvoering te mogen |
directement son pouvoir d'exécuter les lois dans la Constitution, si | verlenen. De bevoegdheid om de wetten uit te voeren ontleent de Koning |
bien qu'il ne doit pas à nouveau être habilité à cet effet par le | dus rechtstreeks aan de Grondwet, zodat hij daartoe niet nog eens door |
législateur. Dans le cadre de 'l'exécution des lois', le Roi doit, il | de wetgever dient te worden gemachtigd. Bij "de uitvoering van de |
est vrai, respecter les lois. | wetten" dient de Koning weliswaar de wetten te eerbiedigen. |
Il est admis tant dans la jurisprudence que dans la doctrine que la | Zowel in de rechtspraak als in de rechtsleer wordt aangenomen dat het |
notion d''exécution de la loi' doit être interprétée au sens large. | begrip "uitvoering van de wet" ruim moet worden geïnterpreteerd. |
C'est ce qui découle de l'arrêt Mertz de la Cour de Cassation du 18 | Dit volgt uit het arrest Mertz van het Hof van Cassatie van 18 |
novembre 1924 (1) : "Si le pouvoir exécutif, dans l'accomplissement de | november 1924 (1) : "Al moge de uitvoerende macht bij het vervullen |
la mission que lui confère [l'article 67 de ] la Constitution, ne peut | van de taak welke artikel [67] G.W. haar opdraagt, de draagwijdte van |
étendre ni restreindre la portée des lois, il lui appartient de | de wet niet verruimen evenmin als beperken, het komt haar toch toe uit |
dégager du principe de celles-ci et de leur économie générale, les | het beginsel van de wet en haar algemene economie, de gevolgtrekkingen |
conséquences qui, d'après l'esprit qui a présidé à leur adoption et | af te leiden die daaruit op natuurlijke wijze voortvloeien volgens de |
les fins qu'elles poursuivent, en dérivent naturellement.' Cet arrêt | geest die aan de opvatting van de wet ten grondslag heeft gelegen en |
montre clairement l'étendue du droit d'appréciation qu'accorde au Roi | volgens de doelstellingen die zij nastreeft." Uit dit arrest blijkt |
la jurisprudence quant à l'interprétation de la notion d''exécution de | duidelijk hoe ruim het appreciatierecht is dat die rechtspraak aan de |
Koning toekent bij het interpreteren van het begrip "uitvoering der | |
la loi" (2). | wet (2). |
Mast et Dujardin décrivent la portée de la compétence réglementaire du | Mast en Dujardin beschrijven de draagwijdte van de verordenende |
Roi de la manière suivante (3) : "La loi, qui ne peut pas tout régler, | bevoegdheid van de Koning op de volgende manier (3) : "De wet, die |
doit se limiter à formuler des normes juridiques générales. Ces normes | niet alles kan regelen, moet zich beperken tot het formuleren van de |
sont d'abord susceptibles de faire l'objet d'une application sensée, | algemene rechtsnormen. Die normen zijn eerst dan voor een |
uniforme et donc équitable, lorsque les modalités d'exécution sont | oordeelkundige, eenvormige en dus billijke toepassing vatbaar, wanneer |
établies à l'avance par la mise en place de normes objectives. Le | door het aanleggen van objectieve maatstaven, de |
uitvoeringsmodaliteiten vooraf worden bepaald. Het administratief | |
règlement administratif a pour objet l'établissement de ces mesures | reglement heeft de vaststelling van die uitvoeringsmaatregelen tot |
d'exécution. (...) Une interprétation au sens large de la notion | voorwerp. (...) Een ruime interpretatie van het begrip uitvoering is |
d'exécution est donnée sur le plan considéré par l'article [67] de la | geboden op het vlak bestreken door artikel [67] van de G.W. Als degene |
Constitution. Si celui à qui la tâche d'assurer l'exécution de la loi | aan wie de taak is opgedragen om op normatief vlak de uitvoering van |
sur le plan normatif est confiée ne pouvait exprimer que la volonté du | de wet te verzekeren, slechts mocht uitdrukken hetgeen de wetgever |
législateur, le règlement d'exécution ne serait rien d'autre que la | gewild heeft, dan zou de uitvoeringsverordening niets meer zijn dan de |
répétition du prescrit légal à exécuter et perdrait presque toujours | herhaling van het uit te voeren wettelijk voorschrift en zou zij |
son utilité. | meteen schier altijd haar nut verliezen. |
Une administration efficace exige une autre conception de la fonction | Een doeltreffende administratie vereist een andere opvatting van de |
normative du pouvoir exécutif et il est un fait que la jurisprudence | normatieve functie van de uitvoerende macht en het is eenmaal een feit |
confère dans une large mesure au gouvernement le droit d'apprécier ce | dat de rechtspraak in ruime mate aan de regering het recht toekent om |
que requiert à ses yeux l''exécution' de la loi. En témoigne l'arrêt | te oordelen wat in haar ogen de "uitvoering' van de wet vraagt. |
rendu le 18 novembre 1924 par la Cour de Cassation en chambres | Hiervan getuigt het arrest dat op 18 november 1924 door het Hof van |
réunies. (...) Le Roi reste donc dans les limites de son pouvoir | Cassatie in verenigde kamers is gewezen. (...) De Koning blijft dus |
lorsque, agissant d'initiative pour l'exécution de la loi, il prend | binnen de perken van zijn macht wanneer hij uit eigen beweging |
des mesures normatives afin de réaliser l'objectif que le législateur | optredend voor de uitvoering van de wet, normatieve maatregelen treft |
entendait atteindre. Pour autant qu'il s'abstienne d'étendre ou de | ten einde het doel dat de wetgever wilde bereiken, te verwezenlijken. |
restreindre la portée de la loi, il est donc, par le silence de la | Voor zover hij zich ervan onthoudt de draagwijdte van de wet te |
verruimen of te beperken, heeft hij dus, bij stilzwijgen van de wet, | |
loi, libre de choisir les moyens susceptibles de conduire à un tel | de vrije keuze van de middelen die tot een dergelijk resultaat kunnen |
résultat". | leiden". |
Au vu de ce qui précède, nous ne pouvons suivre l'avis du Conseil | Gelet op het bovenstaande kunnen we het advies van de Raad van State |
d'Etat sur ce point. L'article 577-8, § 4, 17°, du Code civil confie | op dit punt niet volgen. Artikel 577-8, § 4, 17°, van het Burgerlijk |
au Roi l'établissement d'un plan comptable minimum normalisé pour les | Wetboek geeft aan de Koning de opdracht om een minimum genormaliseerd |
associations de copropriétaires. La loi n'impose en outre aucune | rekeningenstelsel voor verenigingen van mede-eigenaars vast te |
restriction ou limite à l'action du Roi. En d'autres termes, le Roi | stellen. De wet legt daarbij geen beperkingen of grenzen waarbinnen de |
peut librement choisir les moyens pour atteindre le but que s'est fixé | Koning moet optreden op. De Koning heeft met andere woorden de vrije |
le législateur. Compte tenu de l'objectif poursuivi dans le cadre de | keuze van middelen om het door de wetgever gestelde doel te bereiken. |
l'article 577-8, § 4, 17°, du Code civil, qui consiste à garantir que | Gelet op het nagestreefde doel in het kader van artikel 577-8, § 4, |
le syndic, dans l'intérêt de l'association des copropriétaires, tient | 17°, van het Burgerlijk Wetboek, dat erin bestaat te verzekeren dat de |
les comptes de manière claire, précise et détaillée selon le plan | syndicus, in het belang van de vereniging van mede-eigenaars, de |
boekhouding voert op een duidelijke, nauwkeurige en gedetailleerde | |
comptable minimum normalisé établi par le Roi, et à la lumière de | wijze volgens het minimum genormaliseerd rekeningenstelsel vastgesteld |
l'interprétation de l'article 108 de la Constitution et de ce qui en | door de Koning, en in het licht van de interpretatie van artikel 108 |
découle, l'article 577-8, § 4, 17°, du Code civil confère par conséquent au Roi la compétence nécessaire pour préciser à l'aide de règles bien définies l'utilisation du plan comptable par le syndic. Afin que les comptes de l'association des copropriétaires soient tenus de manière claire, précise et détaillée, il convient de soumettre l'utilisation de ce plan comptable à quelques règles. L'inventaire de l'association des copropriétaires devra être organisé conformément à ce plan comptable établi, qui sera joint en annexe à l'arrêté. L'arrêté prévoit par conséquent que les éléments de l'actif sont évalués à leur valeur d'acquisition et doivent être portés au plan comptable pour cette même valeur, déduction faite des amortissements et réductions de valeurs y afférents. Toutefois, seules les immobilisations dont la valeur d'acquisition est corporelle doivent être enregistrées comme immobilisations. En d'autres termes, si ces biens ne sont pas enregistrés comme immobilisations, cela ne peut donner une image faussée du patrimoine de l'association des copropriétaires. Les immobilisations dont la valeur d'acquisition est incorporelle peuvent directement être reprises dans les charges. | van de Grondwet en hieruit voortvloeiend, verleent artikel 577-8, § 4, 17°, van het Burgerlijk Wetboek de Koning bijgevolg de nodige bevoegdheid om het gebruik van het rekeningenstelsel door de syndicus te verduidelijken door middel van welbepaalde regels. Teneinde de boekhouding van de vereniging van mede-eigenaars te voeren op een duidelijke, nauwkeurige en gedetailleerde wijze, dient het gebruik van dit rekeningenstelsel aan enkele regels onderworpen te worden. De inventaris van de vereniging van mede-eigenaars zal dienen ingericht te worden overeenkomstig dit uitgewerkt rekeningenstelsel, dat als bijlage bij het besluit zal worden gevoegd. Het besluit voorziet bijgevolg dat activa worden gewaardeerd tegen aanschaffingswaarde en voor dat bedrag in het rekeningenstelsel dienen te worden opgenomen, onder aftrek van de desbetreffende afschrijvingen en waardeverminderingen. Enkel de vaste activa waarvan de aanschaffingswaarde een materieel bedrag bedraagt, dienen evenwel als vaste activa geboekt te worden. Indien deze goederen niet als vaste activa worden geboekt, mag dit met andere woorden geen vertekend beeld geven van het vermogen van de vereniging van mede-eigenaars. De vaste activa die geen materiële aanschaffingswaarde hebben, mogen direct in kosten worden genomen. |
(1) Cass., 18 novembre 1924, Pas. 1925, I, 25. | (1) Cass., 18 november 1924, Pas. 1925, I, 25. |
(2) DE MEYER, J., Beschouwingen over de Juridische grondslag van de | (2) DE MEYER, J., Beschouwingen over de Juridische grondslag van de |
Reglementering betreffende de Identiteitskaarten, R.W. 1950-51, p. | Reglementering betreffende de Identiteitskaarten, R.W. 1950-51, p. |
609-614 : MAST et DUJARDIN, Overzicht van het Belgisch Grondwettelijke | 609-614 : MAST en DUJARDIN, Overzicht van het Belgisch Grondwettelijke |
Recht, Story Recht, 7e édition, 1981, p. 304 et note de bas de page 18 | Recht, Story Recht, 7e druk, 1981, p. 304 en voetnoot 18 en de aldaar |
ainsi que la jurisprudence qui y est citée. | geciteerde rechtspraak. |
(3) MAST et DUJARDIN, o.c., p. 301 et p. 303-305. | (3) MAST en DUJARDIN, o.c., p. 301 en p. 303-305. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté, | van Uwe Majesteit, |
le très respectueux | de zeer eerbiedige |
et très fidèle serviteur, | en zeer trouwe dienaar, |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
12 JUILLET 2012. - Arrêté royal fixant un plan comptable minimum | 12 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van een minimum |
normalisé pour les associations de copropriétaires | genormaliseerd rekeningenstelsel voor verenigingen van mede-eigenaars |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 108 de la Constitution; | Gelet op artikel 108 van de Grondwet; |
Vu le Code civil, notamment l'article 577-8, § 4, 17°, inséré par la | Gelet op het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid artikel 577-8, § 4, 17°, |
loi du 2 juin 2010; | ingevoegd bij de wet van 2 juni 2010; |
Vu l'avis n° 49.838/2 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2011; | Gelet op advies nr. 49.838/2 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2011; |
Sur la proposition de la Ministre de la Justice, | Op de voordracht van de Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Toute copropriété de vingt lots ou plus à l'exclusion des |
Artikel 1.Elke mede-eigendom die met uitzondering van de kelders, de |
caves, des garages et des parkings doit tenir une comptabilité faisant | garages en de parkeerplaatsen twintig of meer kavels omvat, dient zijn |
usage du plan comptable minimum normalisé annexé au présent arrêté. | boekhouding te voeren gebruik makende van het minimum genormaliseerd |
Art. 2.La comptabilité des associations de copropriétaires doit couvrir l'ensemble de leurs opérations, de leurs avoirs et droits de toute nature, de leurs dettes, obligations et engagements de toute nature. Art. 3.Toute comptabilité est tenue selon un système de livres et de comptes et conformément aux règles usuelles de la comptabilité en partie double. Les opérations sont inscrites sans retard, de manière fidèle et complète et par ordre de dates, soit dans un livre journal unique soit dans un journal auxiliaire unique ou subdivisé en journaux spécialisés. Elles sont méthodiquement inscrites ou transposées dans les comptes qu'elles concernent. |
rekeningenstelsel, gevoegd bij dit besluit. Art. 2.De boekhouding van verenigingen van mede-eigenaars omvat al hun verrichtingen, bezittingen, vorderingen, schulden en verplichtingen van welke aard ook. Art. 3.Elke boekhouding wordt door middel van een stelsel van boeken en rekeningen gevoerd met inachtneming van de gebruikelijke regels van het dubbel boekhouden. Alle verrichtingen worden zonder uitstel, getrouw, volledig en naar tijdsorde ingeschreven in een ongesplitst dagboek of in een hulpdagboek, al dan niet gesplitst in bijzondere hulpdagboeken. Ze worden methodisch ingeschreven in of overgebracht naar de rekeningen waarop ze betrekking hebben. |
Les comptes sont définis dans un plan comptable approprié à | De rekeningen worden ondergebracht in een voor de vereniging van |
l'association de copropriétaires. Ce plan comptable est tenu en | mede-eigenaars passend rekeningenstelsel ingericht naar de eisen van |
permanence tant au siège de l'association de copropriétaires qu'aux | de vereniging van mede-eigenaars. Dit rekeningenstelsel wordt zowel in |
sièges des services comptables importants de l'association de | de zetel als in de belangrijke boekhoudingsafdelingen voortdurend ter |
copropriétaires, à la disposition de ceux qui sont concernés par lui. | beschikking gehouden van belanghebbenden. |
Art. 4.Toute écriture s'appuie sur une pièce justificative datée et |
Art. 4.Elke boeking geschiedt aan de hand van een gedagtekend |
porte un indice de référence à celle-ci. | verantwoordingsstuk, waarnaar zij moet verwijzen. |
Les pièces justificatives doivent être conservées, en original ou en | De verantwoordingsstukken worden methodisch opgeborgen en zeven jaar |
copie, durant sept ans et être classées méthodiquement. Ce délai est réduit à trois ans pour les pièces qui ne sont pas appelées à faire preuve à l'égard de tiers. Art. 5.§ 1er. Les journaux et livres comptables sont cotés; ils forment, chacun dans sa fonction, une série continue; ils sont identifiés par la spécification de cette fonction, par leur place dans cette série et par le nom de l'association de copropriétaires. § 2. Les livres et journaux sont tenus de manière à garantir leur continuité matérielle ainsi que la régularité et l'irréversibilité des écritures. |
bewaard, in origineel of in afschrift. Stukken die niet strekken tot bewijs jegens derden, worden drie jaar bewaard. Art. 5.§ 1. De boeken worden per blad genummerd; ze vormen elk in hun soort een doorlopende reeks; ze dragen de vermelding van hun soort, hun plaats in de reeks en de naam van de vereniging van mede-eigenaars. § 2. De boeken worden op zodanige wijze gehouden dat de materiële continuïteit ervan, evenals de regelmatigheid en de onveranderlijkheid van de boekingen zijn verzekerd. |
Art. 6.§ 1er. Les livres sont tenus par ordre de dates, sans blancs |
Art. 6.§ 1. De boeken worden naar tijdsorde bijgehouden, zonder enig |
ni lacunes. En cas de rectification, l'écriture primitive doit rester | wit vak of enige weglating. In geval van correctie moet het |
lisible. | oorspronkelijk geschrevene leesbaar blijven. |
§ 2. Les associations de copropriétaires sont tenues de conserver | § 2. De verenigingen van mede-eigenaars moeten hun boeken bewaren |
leurs livres pendant sept ans à partir du premier janvier de l'année | gedurende zeven jaar, te rekenen van de eerste januari van het jaar |
qui suit leur clôture. | dat op de afsluiting volgt. |
Art. 7.§ 1er. Toute association de copropriétaires procède, une fois |
Art. 7.§ 1. Elke vereniging van mede-eigenaars verricht, omzichtig en |
l'an au moins, avec bonne foi et prudence, aux opérations de relevé, | te goeder trouw, ten minstens eens per jaar de nodige opnemingen, |
de vérification, d'examen et d'évaluation nécessaires pour établir à | verificaties, onderzoekingen en waarderingen om op een door haar |
la date choisie un inventaire complet de ses avoirs et droits de toute | gekozen datum de inventaris op te maken van al haar bezittingen, |
nature, de ses dettes, obligations et engagements de toute nature | vorderingen, schulden en verplichtingen van welke aard ook, die |
relatifs à la copropriété ainsi qu'aux moyens propres qu'elle y a | betrekking hebben op de mede-eigendom, en van de eigen middelen |
affectés. Les pièces de l'inventaire sont transcrites dans un livre. | daaraan verstrekt. De inventarisstukken worden ingeschreven in een |
Les pièces dont le volume rend la transcription difficile sont | boek. De stukken die wegens hun omvang bezwaarlijk kunnen worden |
résumées dans le livre auquel elles sont annexées. | overgeschreven, worden in dat boek samengevat en erbij gevoegd. |
§ 2. L'inventaire est ordonné de la même manière que le plan comptable | § 2. De inventaris wordt ingericht overeenkomstig het |
de l'association de copropriétaires. | rekeningenstelsel van de vereniging van mede-eigenaars. |
Art. 8.Les comptes du plan comptable qui ne présentent pas d'utilité |
Art. 8.De rekeningen van het rekeningenstelsel die voor een |
pour une association de copropriétaires ne doivent pas figurer dans le | vereniging van mede-eigenaars niet dienstig zijn, moeten niet in haar |
plan comptable. | rekeningenstelsel voorkomen. |
Art. 9.Les articles 25, §§ 1er et 2, 31, 32, 33, alinéa 1er, première |
Art. 9.Artikel 25, § 1 en § 2, artikel 31, artikel 32, artikel 33, |
eerste lid, eerste zin en tweede lid, eerste zin, artikel 42, artikel | |
phrase et alinéa 2, première phrase, 42, 45, 46, 49, 67, 68, 73, 74, | 45, artikel 46, artikel 49, artikel 67, artikel 68, artikel 73, |
75 et 77 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du | artikel 74, artikel 75 en artikel 77 van het koninklijk besluit van 30 |
januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, zijn | |
Code des sociétés sont applicables à la comptabilité des | van toepassing op de boekhouding van mede-eigenaars, met dien |
copropriétaires, étant entendu qu'il faut y lire « inventaire » au | verstande dat het woord « jaarrekening » in deze artikelen moet |
lieu de « comptes annuels » et « association des copropriétaires » au | vervangen worden door het woord « inventaris » en het woord « |
lieu de « société ». | vennootschap » door de woorden « vereniging van mede-eigenaars ». |
Art. 10.Les éléments de l'actif sont évalués à leur valeur |
Art. 10.Elk actief bestanddeel wordt gewaardeerd tegen |
d'acquisition et sont portés au plan comptable pour cette même valeur, | aanschaffingswaarde en voor dat bedrag in het rekeningenstelsel |
déduction faite des amortissements et réductions de valeurs y | opgenomen, onder aftrek van de desbetreffende afschrijvingen en |
afférents. | waardeverminderingen. |
Par valeur d'acquisition, il faut entendre le prix d'achat, | Onder aanschaffingswaarde wordt verstaan : de aankoopprijs, eventueel |
éventuellement majoré des frais accessoires tels que les impôts non | vermeerderd met de bijkomende kosten zoals niet terugbetaalbare |
récupérables et les frais de transport. | belastingen en vervoerkosten. |
Art. 11.Le présent arrêté est applicable aux exercices comptables qui |
Art. 11.Dit besluit is van toepassing op de boekjaren die starten |
débutent à compter du 1er janvier 2013. | vanaf 1 januari 2013. |
Art. 12.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
Art. 12.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2012. | Gegeven te Brussel, 12 juli 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
Annexe a l'arrêté royal fixant un plan comptable minimum | Bijlage bij het koninklijk besluit tot vaststelling |
normalisé pour les associations de coproprietaires | van een minimum genormaliseerd rekeningenstelsel voor verenigingen van |
PLAN COMPTABLE | mede-eigenaars |
REKENINGENSTELSEL | |
1. Dettes à plus d'un an | 1. Schulden op meer dan één jaar |
17 Dettes à plus d'un an | 17 Schulden op meer dan één jaar |
170 Emprunts subordonnés | 170 Achtergestelde leningen |
171 Emprunts obligataires non subordonnés | 171 Niet-achtergestelde obligatieleningen |
172 Dettes de location-financement | 172 Leasingschulden |
173 Etablissements de crédit | 173 Kredietinstellingen |
1730 Dettes en compte | 1730 Schulden op rekening |
1731 Promesses | 1731 Promessen |
1732 Crédits d'acceptation | 1732 Acceptkredieten |
174 Autres emprunts | 174 Overige leningen |
175 Dettes commerciales | 175 Handelsschulden |
179 Dettes diverses | 179 Overige schulden |
2. Immobilisations et cautionnements | 2. Vaste activa en Borgtochten |
21. Immobilisation incorporelles (1) | 21 Immateriële vaste activa (1) |
211 Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits | 211 Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke |
similaires | rechten |
213 Acomptes versés | 213 Vooruitbetalingen |
23 Installations, machines et outillage (1) | 23 Installaties, machines en uitrusting (1) |
24 Mobilier et matériel roulant (1) | 24 Meubilair en rollend materiaal (1) |
25 Immobilisations détenues en location-financement (1) | 25 Vaste activa in leasing (1) |
251 Installations, machines et outillage (1) | 251 Installaties, machines en uitrusting |
252 Mobilier et matériel roulant | 252 Meubilair en rollend materieel |
26 Autres immobilisations corporelles (1) | 26 Andere materiële vaste activa (1) |
28 Cautionnements versés | 28 Betaalde borgtochten |
(1) Ce compte ou ses subdivisions prévues au plan comptable de | (1) Bij deze rekening of bij de onderverdelingen ervan in het |
l'association des copropriétaires font l'objet de sous-comptes | rekeningenstelsel van de vereniging van mede-eigenaars horen de |
relatifs : | volgende subrekeningen : |
1° à la valeur d'acquisition; | 1° aanschaffingswaarde |
2° aux amortissements ou réductions de valeur actés, | 2° geboekte afschrijvingen of waardeverminderingen, |
portant respectivement les chiffres 0 et 9 comme dernier chiffre de | met respectievelijk 0 en 9 als laatste cijfer van het nummer van de |
l'indice du sous-compte. | subrekening. |
4. Créances et dettes à un an au plus | 4. Vorderingen en schulden op ten hoogste één jaar |
41 Créances | 41 Vorderingen |
410 Capital appelé | 410 Opgevraagd kapitaal |
4100 Acompte de fonds de réserve appelé | 4100 Opgevraagd voorschot reservekapitaal |
4101 Acompte de fonds de roulement appelé | 4101 Opgevraagd voorschot werkkapitaal |
416 Créances diverses | 416 Diverse vorderingen |
417 Créances douteuses | 417 Dubieuze debiteuren |
419 Réductions de valeur actées (-) | 419 Geboekte waardeverminderingen (-) |
42 Dettes à plus d'un an échéant dans l'année (2) | 42 Schulden op meer dan één jaar die binnen het jaar vervallen (2) |
420 Emprunts subordonnés | 420 Achtergestelde leningen |
421 Emprunts obligataires non subordonnés | 421 Niet-achtergestelde obligatieleningen |
422 Dettes de location-financement et assimilées | 422 Leasingschulden en soortgelijke |
423 Etablissements de crédit | 423 Kredietinstellingen |
1730 Dettes en compte | 1730 Schulden op rekening |
1731 Promesses | 1731 Promessen |
1732 Crédits d'acceptation | 1732 Acceptkredieten |
424 Autres emprunts | 424 Overige leningen |
425 Dettes commerciales | 425 Handelsschulden |
429 Dettes diverses | 429 Overige schulden |
(2) Le transfert à ces comptes des dettes à plus dun an ou de la | (2) De schulden op meer dan één jaar of het gedeelte van de schulden |
partie des dettes échéant dans l'année ne doit être opéré qu'en fin | dat vervalt binnen het jaar moeten op deze rekeningen slechts worden |
d'exercice. | overgeboekt aan het einde van het boekjaar. |
43 Dettes financières | 43 Financiële schulden |
430 Etablissements de crédit - Emprunts en compte à terme fixe | 430 Kredietinstellingen - Leningen op rekening met vaste termijn |
431 Etablissements de crédit - Promesses | 431 Kredietinstellingen - Promessen |
432 Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation | 432 Kredietinstellingen - Acceptkredieten |
433 Etablissements de crédit - Dettes en compte courant (3) | 433 Kredietinstellingen - Schulden op rekening-courant (3) |
439 Autres emprunts | 439 Overige leningen |
(3) Ce compte n'est normalement alimenté qu'en fin d'exercice. | (3) Deze rekening wordt normaal enkel aan het einde van het boekjaar |
L'écriture inverse est passée au début de la période suivante. | gebruikt. De tegenboeking wordt verricht bij het begin van de volgende |
44 Dettes commerciales | periode. 44 Handelsschulden |
440 Fournisseurs | 440 Leveranciers |
444 Factures à recevoir (4) | 444 Te ontvangen facturen (4) |
(4) Les factures à recevoir peuvent également faire l'objet d'une | (4) De te ontvangen facturen mogen eveneens worden geboekt als |
subdivision du compte « 440 Fournisseurs » ou être rattachées aux | uitsplitsing van de rekening « 440 Leveranciers » of gevoegd worden |
comptes des fournisseurs. | bij de leveranciersrekeningen. |
45 Dettes fiscales, salariales et sociales | 45 Schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale lasten |
450 Dettes fiscales estimées | 450 Geraamd bedrag der belastingschulden |
452 Impôts et taxes à payer | 452 Te betalen belastingen en taksen |
453 Précomptes retenus | 453 Ingehouden voorheffingen |
454 Office national de la sécurité sociale | 454 Rijksdienst voor sociale zekerheid |
455 Rémunérations | 455 Bezoldigingen |
456 Pécules de vacances | 456 Vakantiegeld |
459 Autres dettes sociales | 459 Andere sociale schulden |
48 Dettes diverses | 48 Diverse schulden |
489 Dettes : valeurs reportées (5) | 489 Schulden : Overgedragen middelen (5) |
(5) En cas de valeurs excédentaires en fin d'exercice, ce solde est | (5) Indien per einde boekjaar een overschot aan middelen wordt |
transféré au compte « 489 Valeurs reportées » via le compte « 693 | vastgesteld, dan wordt dit saldo via rekening « 693 Over te dragen |
Valeurs à reporter ». Ce compte doit faire l'objet d'une écriture | middelen » overgeboekt op rekening « 489 Overgedragen middelen ». Deze |
inverse en début d'exercice avec le compte 700 et/ou 701. | rekening dient per begin boekjaar tegengeboekt te worden met de rekening 700 en/of 701. |
49 Comptes de régularisation | 49 Overlopende rekeningen |
490 Charges à reporter | 490 Over te dragen kosten |
491 Produits acquis | 491 Verkregen opbrengsten |
492 Charges à imputer | 492 Toe te rekenen kosten |
493 Produits à reporter | 493 Over te dragen opbrengsten |
499 Comptes d'attente | 499 Wachtrekeningen |
5. Placements de trésorerie et valeurs disponibles | 5. Geldbeleggingen en liquide middelen |
53 Dépôts à terme | 53 Termijndeposito's |
530 De plus d'un an | 530 Op meer dan één jaar |
531 De plus d'un mois et à un an au plus | 531 Op meer dan één maand en ten hoogste één jaar |
532 D'un mois au plus | 532 Op ten hoogste één maand |
539 Réductions de valeur actées (-) | 539 Geboekte waardeverminderingen (-) |
55 Etablissements de crédit | 55 Kredietinstellingen |
550 Fonds de réserve (6) | 550 Reservekapitaal (6) |
551 Fonds de roulement (6) | 551 Werkkapitaal (6) |
552 Autres comptes (6) | 552 Overige rekeningen (6) |
(6) Si un compte courant présente en fin d'exercice un solde en faveur | (6) Als het saldo van een rekening-courant aan het einde van het |
de l'établissement de crédit, ce solde est normalement transféré à | boekjaar in het voordeel is van de kredietinstelling, dan wordt dit |
cette date au compte « 433 Etablissements de crédit - Dettes en compte | saldo normaal op deze datum overgeboekt op rekening « 433 |
courant ». L'écriture inverse est passée au début de la période | Kredietinstellingen - Schulden op rekening-courant ». De tegenboeking |
suivante. | wordt verricht bij het begin van de volgende periode. |
57 Caisses | 57 Kassen |
58 Virements internes | 58 Interne overboekingen |
6. Charges | 6. Kosten |
61 Services et biens divers | 61 Diensten en diverse goederen |
610 Entretien et petites réparations de bâtiment, jardin et environs | 610 Onderhoud en kleine herstellingen gebouw, tuin en omgeving |
6100 Protection anti-incendie | 6100 Brandbeveiliging |
61000 Contrats d'entretien | 61000 Onderhoudscontracten |
61001 Extincteurs d'incendie | 61001 Brandblustoestellen |
61002 Collecteurs d'incendie | 61002 Brandblusleidingen |
61003 Lutte anti-incendie autres | 61003 Brandbestrijding overige |
61004 Alerte incendie et détection incendie | 61004 Brandmelding en branddetectie |
61005 Prévention incendie | 61005 Brandpreventie |
61006 Entretien escaliers de secours/voies d'évacuation/coupoles | 61006 Onderhoud noodtrappen/evacuatiewegen/rookkoepels |
d'évacuation de fumée | |
61007 Signalisation de sécurité/éclairage de secours | 61007 Veiligheidssignalisatie/Noodverlichting |
61008 Protection contre la foudre | 61008 Bliksembeveiliging |
61009 Autres | 61009 Andere |
6101 Ascenseurs | 6101 Liften |
61010 Contrôle ascenseurs | 61010 Keuring liften |
61011 Contrat d'entretien ascenseurs | 61011 Onderhoudscontract liften |
61012 Entretien et réparations ascenseurs non compris dans contrat | 61012 Onderhoud en herstellingen liften niet begrepen in |
d'entretien | onderhoudscontract |
61013 Téléphone d'urgence ascenseurs | 61013 Noodtelefoon liften |
61014 Travaux d'adaptation ascenseurs | 61014 Aanpassingswerken liften |
61015 Autres charges ascenseurs | 61015 Andere kosten liften |
6102 Installations électriques | 6102 Elektrische installaties |
61020 Contrôle installations électriques | 61020 Keuring elektrische installaties |
61021 Contrats d'entretien | 61021 Onderhoudscontracten |
61022 Autre entretien installations électriques | 61022 Overige onderhoud elektrische installaties |
61023 Entretien sonnettes et parlophones/vidéophones | 61023 Onderhoud bel- en parlofoon/videofooninstallatie |
61024 Rénovation installations électriques | 61024 Renovatie elektrische installaties |
61025 Groupes auxiliaires | 61025 Noodgroepen |
61026 Air conditionné et traitement de l'air | 61026 Airco - luchtbehandeling |
61027 Extracteurs d'air et de fumée | 61027 Lucht- en rookafzuigingsinstallaties |
61028 Vidéosurveillance | 61028 Camerabewaking |
61029 Autres | 61029 Andere |
6103 Sanitaires et chauffage | 6103 Sanitair en verwarming |
61030 Contrôle des installations | 61030 Keuringen van de installaties |
61031 Contrats d'entretien | 61031 Onderhoudscontracten |
61032 Autre entretien installations de chauffage | 61032 Overig onderhoud stookinstallaties |
61033 Autre entretien surpresseur d'eau | 61033 Overig onderhoud drukverhoging water |
61034 Autre entretien adoucisseur d'eau et traitement de l'eau | 61034 Overig onderhoud waterverzachter en waterbehandeling |
61035 Autre entretien conduites de chauffage | 61035 Overig onderhoud verwarmingsleidingen |
61036 Autre entretien conduites d'eau | 61036 Overig onderhoud waterleidingen |
61037 Autre entretien évacuation, égouts et installations de pompage | 61037 Overig onderhoud afvoeren, riolering en pompinstallaties |
61038 Compteurs et relevé des compteurs | 61038 Meters en meteropname |
61039 Autres | 61039 Andere |
6104 Menuiseries | 6104 Schrijnwerken |
61040 Contrats d'entretien | 61040 Onderhoudscontracten |
61041 Entretien porte de garage | 61041 Onderhoud garagepoort |
61042 Entretien menuiseries externes | 61042 Onderhoud buitenschrijnwerk |
61043 Entretien menuiseries internes | 61043 Onderhoud binnenschrijnwerk |
61044 Balustrades et cloisons de séparation des terrasses | 61044 Borstweringen en terrasscheidingen |
61045 Autres | 61045 Andere |
6105 Nettoyage et traitement des ordures ménagères | 6105 Schoonmaak en huisvuilverwerking |
61050 Nettoyage bâtiment selon contrat | 61050 Schoonmaak gebouw volgens contract |
61051 Nettoyage bâtiment autres | 61051 Schoonmaak gebouw andere |
61052 Produits d'entretien nettoyage | 61052 Onderhoudsproducten schoonmaak |
61053 Matériel nettoyage | 61053 Materieel schoonmaak |
61054 Ordures ménagères/PMC/papier et verre selon contrat | 61054 Huisvuil/PMD/papier en glas volgens contract 61055 |
61055 Ordures ménagères/PMC/papier et verre autres | Huisvuil/PMD/paper en glas andere |
61056 Produits ordures ménagères/PMC/papier et verre | 61056 Producten huisvuil/PMD/papier en glas |
61057 Contrôles | 61057 Keuringen |
61058 Autres | 61058 Andere |
6106 Jardins, parkings et chemins | 6106 Tuinen, parkings en wegen |
61060 Entretien jardins et environs immédiats selon contrat | 61060 Onderhoud tuinen en directe omgeving volgens contract |
61061 Autre entretien jardins et environs immédiats | 61061 Overig onderhoud tuinen en directe omgeving |
61062 Aménagement jardins et environs immédiats | 61062 Aanleg tuinen en directe omgeving |
61063 Entretien parkings, chemins et environs immédiats selon contrat | 61063 Onderhoud parkings, wegen en directe omgeving volgens contract |
61064 Autre entretien parkings, chemins et environs immédiats | 61064 Overig onderhoud parkings, wegen en directe omgeving |
61065 Travaux de rénovation parkings, chemins et environs immédiats | 61065 Renovatiewerken parkings, wegen en directe omgeving |
61066 Travaux divers | 61066 Diverse werken |
6107 Entretien bâtiments | 6107 Onderhoud bouwwerken |
61070 Entretien fondations | 61070 Onderhoud funderingen |
61071 Entretien façades | 61071 Onderhoud gevels |
61072 Entretien terrasses | 61072 Onderhoud terrassen |
61073 Entretien toits | 61073 Onderhoud daken |
61074 Entretien cheminées et canaux de ventilation | 61074 Onderhoud schoorstenen en ventilatiekanalen |
61075 Entretien caves | 61075 Onderhoud kelders |
61076 Travaux d'entretien hall, cages d'escaliers, couloirs | 61076 Onderhoudswerken hal, trapzalen, gangen |
6108 Piscine | 6108 Zwembad |
61080 Contrôles | 61080 Keuringen en controles |
61081 Contrat d'entretien | 61081 Onderhoudscontract |
61082 Autre entretien piscine/installations techniques | 61082 Overig onderhoud zwembad/ technische installaties |
61083 Fourniture produits | 61083 Levering producten |
61084 Surveillance | 61084 Toezicht |
61085 Réparations piscine/installations techniques | 61085 Herstellingen zwembad/ technische installaties |
61086 Autres | 61086 Andere |
6109 Divers | 6109 Diversen |
61090 Contrats d'entretien | 61090 Onderhoudscontracten |
61091 Charges blanchisserie | 61091 Kosten wasserij |
61092 Charges récréatives (plaines de jeux, tennis, fitness, billard,...) | 61092 Kosten recreatie (speelpleinen, tennis, fitness, biljart,...) |
61093 Contrôle et surveillance | 61093 Toezicht en bewaking |
611 Travaux de rénovation et autres travaux exceptionnels | 611 Renovatiewerken en andere uitzonderlijke werken |
6110 Frais d'études et surveillance | 6110 Studiekosten en toezicht |
6111 Rénovation | 6111 Renovatie |
6112 Travaux de transformation | 6112 Verbouwingswerken |
6113 Travaux d'extension | 6113 Uitbreidingswerken |
612 Fournitures à l'association | 612 Leveringen aan de vereniging |
6120 Eau | 6120 Water |
61200 Redevance fixe et consommation | 61200 Vast recht en verbruik |
61201 Eau parties communes | 61201 Water algemene delen |
61202 Sel pour adoucisseur d'eau | 61202 Zout voor waterverzachter |
61203 Autres fournitures pour adoucisseur d'eau | 61203 Andere leveringen voor waterverzachter |
61204 Fournitures pour traitement de l'eau | 61204 Leveringen voor waterbehandeling |
61205 Autres | 61205 Andere |
6121 Electricité | 6121 Elektriciteit |
61210 Electricité parties communes | 61210 Elektriciteit algemene delen |
61211 Electricité ascenseurs | 61211 Elektriciteit liften |
61212 Electricité chauffage et sanitaires | 61212 Elektriciteit verwarming en sanitair |
61213 Autres | 61213 Andere |
6122 Gaz | 6122 Gas |
61220 Redevance fixe et consommation | 61220 Vast recht en verbruik |
61221 Autres | 61221 Andere |
6123 Mazout | 6123 Stookolie |
61230 Contrôles cuves | 61230 Keuringen tanks |
61231 Entretiens cuves | 61231 Onderhoud tanks |
61232 Livraisons mazout | 61232 Leveringen stookolie |
6124 Autres services collectifs | 6124 Andere nutsvoorzieningen |
61240 Câblodistribution | 61240 Kabeldistributie |
6125 Autres fournitures | 6125 Andere leveringen |
613 Honoraires, charges membres du conseil et charges commissaire | 613 Erelonen, kosten raadsleden en kosten interne commissaris van de |
interne aux comptes | rekeningen |
6130 Honoraires | 6130 Erelonen |
61300 Honoraires syndics | 61300 Erelonen syndici |
61301 Honoraires avocats | 61301 Erelonen advocaten |
61302 Honoraires architectes/ingénieurs | 61302 Erelonen architecten/ingenieurs |
61303 Honoraires experts | 61303 Erelonen deskundigen |
61304 Honoraires commissaire externe aux comptes | 61304 Erelonen externe commissaris van de rekeningen |
61305 Autres honoraires | 61305 Andere erelonen |
6131 Charges membres du conseil (conseil de copropriété) et | 6131 Kosten raadsleden (raad van mede-eigendom) en interne commissaris |
commissaire interne aux comptes | van de rekeningen |
61310 Indemnités membres du conseil interne et commissaire interne aux | 61310 Kostenvergoeding interne raadsleden en interne commissaris van |
comptes | de rekeningen |
61311 Frais de déplacement membres du conseil interne et commissaire | 61311 Verplaatsingskosten interne raadsleden en interne commissaris |
interne aux comptes | van de rekeningen |
61312 Autres charges conseil de copropriété | 61312 Andere kosten raad van mede-eigendom |
614 Assurances | 614 Verzekeringen |
6140 Assurance incendie | 6140 Brandverzekering |
6141 Responsabilité civile | 6141 Burgerlijke aansprakelijkheid |
6142 Assurance accidents du travail | 6142 Arbeidsongevallenverzekering |
6143 Assurance volontaires | 6143 Verzekering vrijwilligers |
6144 Assurance membres du conseil interne et commissaire aux comptes | 6144 Verzekering raadsleden en commissaris van de rekeningen |
6145 Responsabilité professionnelle syndic non professionnel | 6145 Beroepsaansprakelijkheid niet-professionele syndicus |
6146 Assistance judiciaire | 6146 Rechtsbijstand |
6147 Franchise | 6147 Franchise |
6148 Autres | 6148 Andere |
615 Conciergerie | 615 Conciërgewoning |
6150 Téléphone - Internet - gsm | 6150 Telefoon - internet - gsm |
6151 Electricité | 6151 Elektriciteit |
6152 Eau | 6152 Water |
6153 Gaz | 6153 Gas |
6154 Chauffage | 6154 Verwarming |
6155 Télédistribution | 6155 Televisiedistributie |
6156 Charges | 6156 Kosten |
6157 Entretien | 6157 Onderhoud |
6158 Autres | 6158 Andere |
616 Frais d'administration et de gestion | 616 Administratie- en beheerskosten |
6160 Frais d'administration syndic | 6160 Administratiekosten syndicus |
61600 Bureau et matériel de bureau | 61600 Kantoor en kantoorbenodigdheden |
61601 Timbres | 61601 Postzegels |
61602 Téléphone | 61602 Telefoon |
61603 Autres | 61603 Andere |
6161 Frais réunions | 6161 Kosten vergaderingen |
61610 Utilisation salles de réunion | 61610 Gebruik vergaderzalen |
61611 Consommations réunions | 61611 Consumpties vergaderingen |
61612 Autres | 61612 Andere |
6162 Traductions | 6162 Vertalingen |
61620 Traduction simultanée réunions | 61620 Simultaanvertaling vergaderingen |
61621 Traduction documents | 61621 Vertaling documenten |
6163 Frais de procédure | 6163 Procedurekosten |
61630 Frais de procédure recouvrement arriérés copropriétaires | 61630 Procedurekosten inning achterstallen mede-eigenaars |
61631 Autres frais de procédure | 61631 Andere procedurekosten |
6164 Publications et modification des statuts | 6164 Publicaties en wijziging van de statuten |
61640 Publication nomination syndic | 61640 Publicatie benoeming syndicus |
61641 Modification des statuts | 61641 Wijziging van de statuten |
6165 Frais transfert de propriété | 6165 Kosten eigendomsoverdracht |
61650 Attestations article 577-11 Code civil | 61650 Attesten artikel 577-11 Burgerlijk Wetboek |
61651 Autres | 61651 Andere |
6166 Frais divers gestion | 6166 Diverse kosten beheer |
61660 Communication d'informations sur Internet | 61660 Informatieverstrekking op het internet |
61661 Frais d'accession à la propriété | 61661 Kosten eigendomsverwerving |
61662 Frais archives | 61662 Kosten archief |
61663 Autres frais gestion | 61663 Overige kosten beheer |
62 Rémunérations, charges sociales et pensions | 62 Bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen |
620 Rémunérations et avantages sociaux directs | 620 Bezoldigingen en rechtstreekse sociale voordelen |
621 Cotisations patronales pour assurances sociales | 621 Werkgeversbijdragen voor sociale verzekeringen |
622 Primes patronales pour assurances extralégales | 622 Werkgeverspremies voor bovenwettelijke verzekeringen |
623 Autres frais de personnel | 623 Andere personeelskosten |
624 Pensions de retraite et de survie | 624 Ouderdoms- en overlevingspensioenen |
63 Amortissements et réductions de valeur | 63 Afschrijvingen en waardeverminderingen |
630 Dotations aux amortissements sur immobilisations | 630 Afschrijvingen op vaste activa toevoeging |
6301 Dotations aux amortissements sur immobilisations incorporelles | 6301 Afschrijvingen op immateriële vaste activa |
6302 Dotations aux amortissements sur immobilisations corporelles | 6302 Afschrijvingen op materiële vaste activa |
634 Réductions de valeur sur créances à un an au plus | 634 Waardeverminderingen op vorderingen op ten hoogste één jaar |
6340 Dotations | 6340 Toevoeging |
6341 Reprises (1) | 6341 Terugneming (-) |
64 Autres charges | 64 Andere kosten |
640 Taxes et redevances | 640 Belastingen en retributies |
641 Moins-values sur la réalisation des créances | 641 Minderwaarden op de realisatie van schuldvorderingen |
642 Charges diverses | 642 Diverse kosten |
65 Charges financières | 65 Financiële kosten |
650 Frais bancaires et charges des dettes | 650 Bankkosten en kosten van schulden |
657 Charges financières diverses | 657 Diverse financiële kosten |
66 Charges exceptionnelles | 66 Uitzonderlijke kosten |
69 Valeurs à reporter | 69 Over te dragen middelen |
693 Valeurs à reporter | 693 Over te dragen middelen |
7. Produits | 7. Opbrengsten |
70 Acomptes | 70 Voorschotten |
700 Acomptes fonds de réserve | 700 Voorschotten reservekapitaal |
701 Acomptes fonds de roulement | 701 Voorschotten werkkapitaal |
75 Produits financiers | 75 Financiële opbrengsten |
76 Produits exceptionnels | 76 Uitzonderlijke opbrengsten |
Vu pour être annexé à Notre arrêté fixant un plan comptable minimum | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit tot vaststelling van een |
normalisé pour les associations de copropriétaires. | minimum genormaliseerd rekeningenstelsel voor verenigingen van |
mede-eigenaars. | |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |