Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/01/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de la préparation du lin "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juin 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de la préparation du lin Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de vlasbereiding
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 JANVIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 3 juin 2009, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2009,
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la gesloten in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende
réglementation sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de
la préparation du lin (1) vlasbereiding (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la préparation du arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
lin; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 juin 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2009, gesloten
Sous-commission paritaire de la préparation du lin, relative à la in het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding, betreffende de
réglementation sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de
la préparation du lin. vlasbereiding.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2010. Gegeven te Brussel, 12 januari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la préparation du lin Paritair Subcomité voor de vlasbereiding
Convention collective de travail du 3 juin 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2009
Réglementation sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de Sectorale regeling van de maaltijdcheques voor de werknemers in de
la préparation du lin (Convention enregistrée le 13 août 2009 sous le vlasbereiding (Overeenkomst geregistreerd op 13 augustus 2009 onder
numéro 93702/CO/120.02) het nummer 93702/CO/120.02)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

toutes les entreprises qui relèvent de la compétence de la alle ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair
Sous-commission paritaire de la préparation du lin et à tous/toutes Subcomité voor de vlasbereiding en op de werklieden die zij
les ouvriers/ouvrières occupé(e)s par elles. tewerkstellen.

Art. 2.La présente convention donne exécution à la convention

Art. 2.Huidige collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan

collective de travail du 3 juin 2009. de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2009.

Art. 3.Les dispositions reprises à l'article 3 de la convention

Art. 3.De bepalingen van artikel 3 van de collectieve

collective de travail du 18 juin 2001, modifiée par l'article 3 de la arbeidsovereenkomst van 18 juni 2001, gewijzigd bij artikel 3 van de
convention collective de travail du 16 juin 2003, l'article 3 de la collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2003, artikel 3 van de
convention collective de travail du 15 juin 2005 et l'article 3 de la collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2005 en artikel 3 van de
convention collective de travail du 6 juin 2007 concernant la collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2007 betreffende de
réglementation sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de sectorale regeling van maaltijdcheques voor de werknemers in de
la préparation du lin, sont étendues d'un paragraphe : vlasbereiding, worden met volgende paragraaf uitgebreid :
"A partir du 1er octobre 2009 s'applique le principe que les "Vanaf 1 oktober 2009 geldt het beginsel dat de werkgevers een
employeurs paient une intervention d'au moins 3,53 EUR par jour tegemoetkoming betalen van minimum 3,53 EUR per effectief gewerkte dag
effectivement presté pour chaque travailleur. van elke werknemer.
A partir du 1er juin 2010 s'applique le principe que les employeurs Vanaf 1 juni 2010 geldt het beginsel dat de werkgevers een
paient une intervention d'au moins 4,28 EUR par jour effectivement tegemoetkoming betalen van minimum 4,28 EUR per effectief gewerkte dag
presté pour chaque travailleur." van elke werknemer."

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking op 1

le 1er janvier 2009 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2009 en is voor onbepaalde duur gesloten.
Elle peut être amendée ou mise à fin et ce à la demande de Zij kan herzien of beëindigd worden en dat op verzoek van de meest
l'organisation signataire la plus raisonnable à condition qu'un délai gerede ondertekenende organisatie mits een opzeggingstermijn van zes
de préavis de six mois soit respecté. Le préavis est signifié par maanden wordt in acht genomen. De opzegging wordt betekend door een
lettre recommandée à la poste adressée au président de la ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair
Sous-commission paritaire de la préparation du lin. Subcomité voor de vlasbereiding.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 janvier 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 januari
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^