Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/01/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
12 JANVIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 12 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles 15, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
alinéa 2, et 26, alinéa 2; 1994, inzonderheid op de artikelen 15, tweede lid, en 26, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 5, modifié par les verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid
op de artikelen 5, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23
arrêtés royaux des 23 septembre 1997 et 10 décembre 2002, l'article september 1997 en 10 december 2002, 29, vervangen bij het koninklijk
29, remplacé par l'arrêté royal du 23 septembre 1997 et modifié par besluit van 23 september 1997 en gewijzigd bij het koninklijk besluit
l'arrêté royal du 30 octobre 2003, et l'article 30 modifié par van 30 oktober 2003, en 30, gewijzigd bij het koninklijk besluit van
l'arrêté royal du 30 octobre 2003; 30 oktober 2003; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 19 avril geneeskundige verzorging, gegeven op 19 april 2004;
2004; Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor
19 avril 2004; geneeskundige verzorging, gegeven op 19 april 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juin 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 30 septembre 2004; juni 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30
Vu l'avis n° 37.723/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 octobre 2004, en september 2004; Gelet op advies nr. 37.723/1 van de Raad van State, gegeven op 21
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois oktober 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid,1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van de State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 5, 3°, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996

Artikel 1.In artikel 5, 3°, van het koninklijk besluit van 3 juli

portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering
de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, les mots « voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
effectifs et de cinq membres suppléants » sont insérés entre les mots 1994, worden de woorden « werkende en vijf plaatsvervangende »
« de cinq membres » et les mots « représentant l'autorité ». ingevoegd tussen het woord « vijf » en het woord « leden ».

Art. 2.L'article 29 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

Art. 2.Artikel 29 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

: volgende lid :
« Pour déterminer la représentation des organismes assureurs, il est « Om de vertegenwoordiging van de verzekeringsinstellingen vast te
tenu compte de leurs effectifs respectifs, chacun ayant droit au moins stellen, wordt rekening gehouden met hun respectieve ledentallen; elke
verzekeringsinstelling heeft tenminste recht op één mandaat van
à un mandat de membre effectif, et à un mandat de membre suppléant. » werkend lid en één mandaat van plaatsvervangend lid. »

Art. 3.L'article 30, du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

Art. 3.Artikel 30, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

: volgende lid :
« Pour déterminer la représentation des organismes assureurs, il est « Om de vertegenwoordiging van de verzekeringsinstellingen vast te
tenu compte de leurs effectifs respectifs, chacun ayant droit au moins stellen, wordt rekening gehouden met hun respectieve ledentallen; elke
verzekeringsinstelling heeft ten minsterecht op één mandaat van
à un mandat de membre effectif, et à un mandat de membre suppléant. » werkend lid en één mandaat van plaatsvervangend lid. »

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2005. Gegeven te Brussel, 12 januari 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^