← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 | Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
12 FEVRIER 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juillet | 12 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het |
1997 en exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, | koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van artikel 115 van |
coordonnée le 7 août 1987 | de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, l'article 115, | Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
modifié par les lois des 29 avril 1996 et 22 août 2002; | artikel 115, gewijzigd bij de wetten van 29 april 1996 en 22 augustus 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 1997 tot uitvoering van | |
Vu l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en exécution de l'article 115 de | artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus |
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, modifié par les | 1987, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 november 1997, 23 |
arrêtés royaux des 19 novembre 1997, 23 avril 1998, 16 mars 1999, 2 | april 1998, 16 maart 1999, 2 juli 1999, 31 augustus 1999, 16 maart |
juillet 1999, 31 août 1999, 16 mars 2001, 10 août 2001, 13 novembre | 2001, 10 augustus 2001, 13 november 2001, 19 juni 2002, 4 december |
2001, 19 juin 2002, 4 décembre 2002, 25 mars 2003, 23 février 2005, 22 | 2002, 25 maart 2003, 23 februari 2005, 22 december 2005 en 26 april |
décembre 2005 et 26 avril 2007; | 2007; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 16 juillet 1997 en |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 juli 1997 |
exécution de l'article 115 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 | tot uitvoering van artikel 115 van de wet op de ziekenhuizen, |
gecoördineerd op 7 augustus 1987, gewijzigd bij de koninklijke | |
août 1987, modifié par les arrêtés royaux des 19 novembre 1997, 23 | besluiten van 19 november 1997, 23 april 1998, 16 maart 1999, 2 juli |
avril 1998, 16 mars 1999, 2 juillet 1999, 31 août 1999, 16 mars 2001, | 1999, 31 augustus 1999, 16 maart 2001, 10 augustus 2001, 13 november |
10 août 2001, 13 novembre 2001, 19 juin 2002, 4 décembre 2002, 25 mars | 2001, 19 juni 2002, 4 december 2002, 25 maart 2003, 23 februari 2005, |
2003, 23 février 2005, 22 décembre 2005 et 26 avril 2007, les | 22 december 2005 en 26 april 2007 worden de volgende wijzigingen |
modifications suivantes sont apportées : | aangebracht : |
1° sous l'en-tête « Docteurs en médecine, chirurgie et accouchement » | 1° onder de hoofding « Dokters in genees-, heel- en verloskunde » |
la mention « Lambot Marie-Alexandra, Forest » est ajoutée; | wordt de vermelding « Lambot Marie-Alexandra, Vorst » toegevoegd; |
2° sous l'en-tête « infirmiers » les mentions « Gheysen Machteld, | 2° onder de hoofding « verpleegkundigen » worden de vermeldingen « |
Heulen », « Deprins Marleen, Grembergen », « Roeland Beatrijs, | Gheysen Machteld, Heulen », « Deprins Marleen, Grembergen », « Roeland |
Londerzeel » et « Houppe Jean-François, Manage » sont ajoutées. | Beatrijs, Londerzeel » en « Houppe Jean-François, Manage » toegevoegd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.La Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 février 2009. | Brussel, 12 februari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |