Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 août 2021 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 augustus 2021 betreffende de fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of uit plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 12 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 août 2021 relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifié en dernier lieu par le Règlement (EU) 2015/2283 du Parlement Européen et du Conseil du 25 novembre 2015 | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 12 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 augustus 2021 betreffende de fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of uit plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op verordening (EU) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, laatst gewijzigd bij Verordening (EU) 2015/2283 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november |
relatif aux nouveaux aliments; | 2015 betreffende nieuwe voedingsmiddelen; |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
autres produits, l'article 2; | andere produkten, artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 31 août 2021 relatif à la fabrication et au | Gelet op het koninklijk besluit van 31 augustus 2021 betreffende de |
commerce de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou | fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of uit |
préparations de plantes; | plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten; |
Vu l'avis du Conseil consultatif en matière de politique alimentaire | Gelet op het advies van de Adviesraad inzake voedingsbeleid en gebruik |
et d'utilisation d'autres produits de consommation, donné le 14 | van andere consumptieproducten, gegeven op 14 februari 2023; |
février 2023; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 maart 2023 ; |
Vu la communication à la Commission européenne, le 29 juillet 2022, en | Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 29 juli 2022 met |
application de l'article 5, paragraphe 1er, de la directive | toepassing van artikel 5, lid 1, van richtlijn 2015/1535/EG van het |
2015/1535/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 | Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een |
prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et | informatieprocedure op het gebied van normen en technische |
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la | voorschriften en regels betreffende de diensten van de |
société de l'information; | informatiemaatschappij; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | |
Conseil d'Etat le 12 septembre 2023, en application de l'article 84, § | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen die op 12 september |
2023 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel | |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la décision du Conseil d'Etat du 19 septembre 2023 de ne | Overwegende de beslissing van de Raad van State van 19 september 2023 |
pas donner d'avis; | om geen advies te verlenen; |
Vu l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le | Gelet op artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, |
12 janvier 1973 ; | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'avis de la Commission d'Avis des Préparations de | Overwegende het advies van de Commissie van Advies voor |
Plantes, donné le 28 juin 2022 ; | Plantenbereidingen, gegeven op 28 juni 2022; |
Considérant que les les plantes, mentionnées ou non dans les listes de | Overwegende dat planten, die al dan niet in de lijsten van de bijlage |
l'annexe, pour lesquelles la consommation humaine est jusqu'au 15 mai | vermeld zijn, en die tot 15 mei 1997 in de Europese Unie niet in |
1997 restée négligeable dans l'Union européenne, tombent sous | significante mate voor de menselijke voeding zijn gebruikt, onder de |
l'application du règlement (UE) n° 2015/2283 du Parlement européen et | toepassing vallen van verordening (EU) nr. 2015/2283 van het Europees |
du Conseil du 25 novembre 2015 relatif aux nouveaux aliments, | Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende nieuwe |
modifiant le règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du | voedingsmiddelen, tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1169/2011 van |
het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Verordening | |
Conseil et abrogeant le règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen | (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening |
et du Conseil et le règlement (CE) n° 1852/2001 de la Commission ; | (EG) nr. 1852/2001 van de Commissie; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et du Ministre de la | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en de Minister van |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 6, § 1 de l'arrêté royal du 31 août 2021 |
Artikel 1.In artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 31 |
relatif à la fabrication et au commerce de denrées alimentaires | augustus 2021 betreffende de fabricage van en de handel in |
composées ou contenant des plantes ou préparations de plantes, les | voedingsmiddelen die uit planten of uit plantenbereidingen |
modifications suivantes sont apportées : | samengesteld zijn of deze bevatten, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) dans le 7° les mots « qui sont indiquées en liste 2 et 3 en annexe | a) in de bepaling onder 7° worden de woorden "die in lijst 2 en 3 van |
du présent arrêté, » sont abrogés ; | de bijlage van dit besluit zijn aangegeven,"opgeheven; |
b) dans le 8° les mots « reprises en liste 2 et 3 en annexe du présent arrêté, » sont abrogés. Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. Art. 3.Les denrées alimentaires qui ne satisfont pas aux conditions visées au présent arrêté mais aux conditions qui s'appliquaient avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, peuvent être mises dans le commerce au plus tard deux ans après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. Art. 4.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions et le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
b) in de bepaling onder 8° worden de woorden "die in lijst 2 en 3 van de bijlage bij dit besluit zijn aangegeven,"opgeheven. Art. 2.In hetzelfde besluit wordt de bijlage vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. Art. 3.De voedingsmiddelen die niet voldoen aan de voorwaarden vervat in dit besluit maar wel aan de voorwaarden zoals die golden vóór de inwerkingtreding van dit besluit, kunnen in de handel worden gebracht tot twee jaar na de datum van inwerkingtreding van dit besluit. Art. 4.De minister bevoegd voor Landbouw en de minister bevoegd voor Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2023. | Gedaan te Brussel, 12 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 12 décembre 2023 modifiant | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 12 december 2023 tot |
l'arrêté royal du 31 août 2021 relatif à la fabrication et au commerce | wijziging van het koninklijk besluit van 31 augustus 2021 betreffende |
de denrées alimentaires composées ou contenant des plantes ou | de fabricage van en de handel in voedingsmiddelen die uit planten of |
préparations de plantes. | uit plantenbereidingen samengesteld zijn of deze bevatten. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |