Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 25 juin 2009 relative à l'organisation de régimes de formation et d'emploi | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 betreffende de organisatie van opleidings- en tewerkstellingsstelsels |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 10 décembre 2015, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot |
collective de travail du 25 juin 2009 relative à l'organisation de | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 |
régimes de formation et d'emploi (1) | betreffende de organisatie van opleidings- en tewerkstellingsstelsels (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 10 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2015, |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 25 juin 2009 relative à l'organisation de | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 betreffende de |
régimes de formation et d'emploi. | organisatie van opleidings- en tewerkstellingsstelsels. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 décembre 2016. | Gegeven te Brussel, 12 december 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 10 décembre 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2015 |
Modification de la convention collective de travail du 25 juin 2009 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 |
relative à l'organisation de régimes de formation et d'emploi | betreffende de organisatie van opleidings- en tewerkstellingsstelsels |
(Convention enregistrée le 18 mars 2016 sous le numéro 132265/CO/124) | (Overeenkomst geregistreerd op 18 maart 2016 onder het nummer 132265/CO/124) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'applicaiton | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de | de werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor |
la construction et aux ouvriers qu'ils occupent. | het bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen. |
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. | Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. |
Art. 2.Cette convention collective de travail a pour but de modifier |
Art. 2.Deze overeenkomst heeft tot doel de collectieve |
la convention collective de travail du 25 juin 2009 relative à | arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009 betreffende de organisatie van |
l'organisation de régimes de formation et d'emploi (numéro | opleidings- en tewerkstellingsstelsels (registratienummer : |
d'enregistrement : 95392/CO/124). | 95392/CO/124) te wijzigen. |
CHAPITRE II. - Modification de la convention collective de travail du | HOOFDSTUK II. - Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
25 juin 2009 relative à l'organisation de régimes de formation et | 25 juni 2009 betreffende de organisatie van opleidings- en |
d'emploi | tewerkstellingsstelsels |
Art. 3.Le § 1er de l'article 57 de la convention collective de |
Art. 3.§ 1 van artikel 57 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
travail du 25 juin 2009 relative à l'organisation de régimes de | 25 juni 2009 betreffende de organisatie van opleidings- en |
formation et d'emploi est remplacé par la disposition suivante : | tewerkstellingsstelsels wordt vervangen door de volgende bepaling : |
" Art. 57.§ 1er. Le FFC octroie aux ouvriers de la construction qui, à |
" Art. 57.§ 1. Het FVB kent aan bouwvakarbeiders, die op vraag van de |
la demande de l'employeur, ont suivi intégralement et avec fruit une | werkgever, een winteropleiding volledig hebben gevolgd en gunstig |
formation hivernale une prime à la formation de 40,00 EUR par journée | hebben beëindigd, een opleidingspremie toe van 40,00 EUR per |
de formation de 8 heures au minimum.". | opleidingsdag van minimaal 8 uur.". |
Art. 4.A l'article 99 de la convention collective de travail du 25 |
Art. 4.In artikel 99 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 |
juin 2009 relative à l'organisation de régimes de formation et | juni 2009 betreffende de organisatie van opleidings- en |
d'emploi, la date du "31 décembre 2013" est remplacée par "31 décembre | tewerkstellingsstelsels wordt de datum van "31 december 2013" door "31 |
2017". | december 2017" vervangen. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 5.Cette convention collective de travail est conclue pour une |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
durée déterminée. A l'exception de son article 4 qui entre en vigueur | bepaalde duur. Behoudens artikel 4 dat uitwerking heeft vanaf 1 |
le 1er janvier 2014, cette convention collective de travail entre en | januari 2014, treedt deze collectieve arbeidsovereenkomst in werking |
vigueur le 1er décembre 2015 et expire le 31 décembre 2017. | op 1 december 2015 en verstrijkt op 31 december 2017. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2016. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december |
Le Ministre de l'Emploi, | 2016. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |