Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/12/2005
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative aux salaires horaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative aux salaires horaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende de uurlonen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 28 juin 2005, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2005,
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie
distribution, relative aux salaires horaires (1) en distributie, betreffende de uurlonen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens :
installation et distribution; installatie en distributie;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 28 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2005, gesloten
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en
distribution, relative aux salaires horaires. distributie, betreffende de uurlonen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à bruxelles, le 12 décembre 2005. Gegeven te Brussel, 12 december 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie
Convention collective de travail du 28 juin 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2005
Salaires horaires (Convention enregistrée le 28 juillet 2005 sous le Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 28 juli 2005 onder het nummer
numéro 75847/CO/149.01) 75847/CO/149.01)
En exécution de l'article 3 de l'accord national 2005-2006 du 2 juin In uitvoering van artikel 3 van het nationaal akkoord 2005-2006 van 2
2005. juni 2005.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die
ressortissent à la Sous-commission paritaire des électriciens: ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de elektriciens :
installation et distribution. installatie en distributie.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt
entend par "ouvriers": les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan: de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Salaires HOOFDSTUK II. - Lonen
Section 1re. - Ouvriers majeurs Afdeling 1. - Meerderjarige arbeiders

Art. 2.Les salaires horaires minimums (tension 100) et les salaires

Art. 2.De minimumuurlonen (spanning 100) en de werkelijk betaalde

horaires effectifs sont majorés comme suit (régime 38 h/semaine) : uurlonen worden als volgt verhoogd (regime 38 u./week) :
- au 1er octobre 2005 de 0,4 p.c.; - op 1 oktober 2005 met 0,4 pct.;
- au 1er janvier 2006 sera calculé le solde suivant la formule : 4,5 - op 1 januari 2006 wordt het saldo berekend volgens deze formule :
p.c. moins : 4,5 pct., verminderd met :
- l'index réel au 1er janvier 2005; - de reële index op 1 januari 2005;
- l'augmentation salariale de 0,4 p.c. au 1er octobre 2005 ; - de loonsverhoging van 0,4 pct. op 1 oktober 2005;
- l'index réel au 1er janvier 2006. - de reële index op 1 januari 2006.
- Si ce solde est négatif, aucune augmentation salariale n'est - Indien dit saldo negatief is, wordt er geen loonsverhoging
appliquée. toegepast.
- Si ce solde se situe entre 0,01 p.c. et 0,20 p.c., il sera affecté à - Indien dit saldo 0,01 pct. tot en met 0,20 pct. bedraagt, wordt
partir du 1er janvier 2006 à l'augmentation de la cotisation du fonds vanaf 1 januari 2006 dit saldo gebruikt voor een verhoging van de
de pension sectoriel, majoré d'un coefficient de 1,5. bijdrage aan het sectoraal pensioenfonds verhoogd met een coëfficiënt
L'affectation du solde éventuel au-dessus de 0,20 p.c. sera décidée en van 1,5. De aanwending van het mogelijk resterend gedeelte boven 0,20 pct.
janvier 2006 au niveau de la sous-commission paritaire et servira à wordt in de loop van de maand januari 2006 bepaald op het niveau van
une augmentation de la cotisation au fonds de pension sectoriel et/ou het paritair subcomité en wordt gebruikt voor een verhoging van de
à une augmentation salariale, à chaque fois à partir du 1er juillet bijdrage van het sectoraal pensioenfonds en/of voor een verhoging van
2006.

Art. 3.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit (régime

de lonen, telkens vanaf 1 juli 2006.
38 h/semaine - situation au 1er janvier 2005) :

Art. 3.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld (regime 38

u./week - situatie op 1 januari 2005) :
Ces salaires horaires minimums doivent continuer à être adaptés Deze minimumuurlonen dienen gedurende de duurtijd van deze collectieve
pendant la durée de cette convention collective de travail, arbeidsovereenkomst, verder worden aangepast, conform de modaliteiten
conformément aux modalités définies dans cette convention. bepaald in deze overeenkomst.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Section 2. - Ouvriers mineurs d'âge Afdeling 2. - Minderjarigenarbeiders

Art. 4.Sur les montants mentionnés aux articles 2 et 3 on applique la

Art. 4.Op de bedragen vermeld in de artikelen 2 en 3 is het voor de

dégressivité prévue pour les ouvriers mineurs d'âge, conformément aux minderjarige arbeiders bepaald stelsel van degressiviteit van
dispositions de la convention collective de travail relative à la toepassing, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve
détermination du salaire du 24 juin 2003, rendue obligatoire par arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 24 juni 2003,
arrêté royal du 16 juin 2004 (Moniteur belge du 13 juillet 2004). algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 juni 2004 (Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004).
Section 3. - Liaison des salaires à l'index social Afdeling 3. - Koppeling van de lonen aan de sociale index

Art. 5.Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement

Art. 5.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht

payés en vigueur au 1er janvier 2005, correspondent à l'adaptation à op 1 januari 2005, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1
l'index du 1er janvier 2005 sur base de l'indice de référence januari 2005 op basis van het referte-indexcijfer (december 2004)
(décembre 2004) 114,33. Ils varient conformément aux dispositions de 114,33. Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve
la convention collective de travail relative à la détermination du arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 24 juni 2003,
salaire du 24 juin 2003, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 juni 2004
juin 2004 (Moniteur belge du 13 juillet 2004), et aux dispositions (Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004), en de in voege zijnde
légales en vigueur. wettelijke bepalingen.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 24 juin 2003 relative aux salaires arbeidsovereenkomst van 24 juni 2003 betreffende de uurlonen, gesloten
horaires, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des in het Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en
électriciens: installation et distribution, rendue obligatoire par distributie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van
arrêté royal du 16 juin 2004 (Moniteur belge du 13 juillet 2004). 16 juni 2004 (Belgisch Staatsblad van 13 juli 2004).

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 januari 2005 en wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan door één van de partijen opgezegd mits een opzegging van zes
six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au maanden betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
président de la Sous-commission paritaire des électriciens : voorzitter van het Paritair Subcomité voor de elektriciens :
installation et distribution. installatie en distributie.
Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2007. Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2007.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 décembre 2005. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 december 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^