← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er janvier 2024 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er janvier 2024 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 januari 2024 |
---|---|
12 AOUT 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 AUGUSTUS 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 11 décembre 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative aux salaires à partir du 1er janvier 2024 (1) | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 januari 2024 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2023, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative aux salaires à partir du 1er janvier 2024. | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 januari 2024. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à L'Ile d'Yeu, le 12 août 2024. | Gegeven te L'Ile d'Yeu, 12 augustus 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
électrique Convention collective de travail du 11 décembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2023 |
Salaires à partir du 1er janvier 2024 (Convention enregistrée le 8 | Lonen vanaf 1 januari 2024 (Overeenkomst geregistreerd op 8 januari |
janvier 2024 sous le numéro 185013/CO/111) | 2024 onder het nummer 185013/CO/111) |
Préambule | Preambule |
Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence | In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke |
déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article 5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur détaché. Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires | concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het Paritair Comité van de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer tewerkstelt. De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van |
tel que prévu par la convention collective de travail du 16 juin 1997 | 16 juni 1997 (45241/CO/111.01.02). |
(45241/CO/111.01.02). | |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la Commission | werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren |
paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à | onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische |
l'exception des entreprises de montage de ponts et charpentes | bouw, met uitzondering van de ondernemingen welke bruggen en metalen |
métalliques. | gebinten monteren. |
Art. 2.Majoration du salaire horaire minimum national |
Art. 2.Verhoging van het nationale minimumuurloon |
Au 1er janvier 2024, le salaire horaire minimum national est augmenté | Op 1 januari 2024 wordt het nationale minimumuurloon verhoogd met |
de 0,2606 EUR. | 0,2606 EUR. |
Les salaires horaires minimaux provinciaux et régionaux sont | De provinciale en regionale minimumuurlonen worden desgevallend |
augmentés, si nécessaire, afin qu'ils atteignent au moins le niveau du | verhoogd zodat zij minimaal het niveau van het nationale |
salaire horaire minimum national. | minimumuurloon bereiken. |
Les salaires horaires minimums nationaux, provinciaux et régionaux | De in deze zin aangepaste nationale, provinciale en regionale |
adaptés dans ce sens à partir du 1er janvier 2024 sont annexés à la | minimumuurlonen vanaf 1 januari 2024 zijn als bijlage bij deze |
présente convention collective de travail. | arbeidsovereenkomst terug te vinden. |
En ce qui concerne l'application des salaires horaires minimums | Voor wat betreft de toepassing van de provinciale en regionale |
provinciaux et régionaux et des conventions collectives de travail | minimumuurlonen en de provinciale en regionale collectieve |
provinciales et régionales, le critère utilisé est celui du lieu | arbeidsovereenkomsten geldt het criterium van de plaats van |
d'occupation et d'exécution du contrat de travail, pour autant que le | tewerkstelling en uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor zover de |
siège d'exploitation soit une unité technique d'exploitation et non un chantier. | exploitatiezetel een technische bedrijfseenheid is en geen werf. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari |
janvier 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. | 2024 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle remplace la convention collective de travail du 3 juillet 2023 | Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023 |
relative aux salaires à partir du 1er juillet 2023 (enregistrement : 181568/CO/111). | betreffende de lonen vanaf 1 juli 2023 (registratie : 181568/CO/111). |
Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van | |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 | 6 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. | voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe à la convention collective de travail du 11 décembre 2023, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2023, |
conclue au sein de la Commission paritaire des constructions | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er janvier 2024 | elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 januari 2024 |
Salaires horaires sectoriels minimums à partir du 1er janvier 2024 | Sectorale minimumuurlonen vanaf 1 januari 2024 |
Nationaal/National | Nationaal/National |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Antwerpen/Anvers | Antwerpen/Anvers |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Brabant/Brabant | Brabant/Brabant |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Charleroi-Centrum-Henegouwen-Bergen/Charleroi-Centre-Hainaut-Mons | Charleroi-Centrum-Henegouwen-Bergen/Charleroi-Centre-Hainaut-Mons |
De eerste zes maanden/ | De eerste zes maanden/ |
Les 6 premiers mois | Les 6 premiers mois |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Vanaf 6 maanden/ | Vanaf 6 maanden/ |
A partir de 6 mois | A partir de 6 mois |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg | Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg |
De eerste zes maanden/ | De eerste zes maanden/ |
Les 6 premiers mois | Les 6 premiers mois |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Vanaf 6 maanden/ | Vanaf 6 maanden/ |
A partir de 6 mois | A partir de 6 mois |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Limburg/Limbourg | Limburg/Limbourg |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Namen/Namur | Namen/Namur |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Oost-Vlaanderen/Flandre orientale | Oost-Vlaanderen/Flandre orientale |
Klasse/Classe 1 | Klasse/Classe 1 |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Klasse/Classe 2 | Klasse/Classe 2 |
15,6501 EUR | 15,6501 EUR |
Klasse/Classe 3 | Klasse/Classe 3 |
15,8474 EUR | 15,8474 EUR |
Klasse/Classe 4 | Klasse/Classe 4 |
16,1107 EUR | 16,1107 EUR |
Klasse/Classe 5 | Klasse/Classe 5 |
16,3743 EUR | 16,3743 EUR |
Klasse/Classe 6 | Klasse/Classe 6 |
16,7687 EUR | 16,7687 EUR |
Klasse/Classe 7 | Klasse/Classe 7 |
17,1638 EUR | 17,1638 EUR |
Klasse/Classe 8 | Klasse/Classe 8 |
17,6909 EUR | 17,6909 EUR |
Klasse/Classe 9 | Klasse/Classe 9 |
18,0847 EUR | 18,0847 EUR |
Klasse/Classe 10 | Klasse/Classe 10 |
18,5462 EUR | 18,5462 EUR |
Klasse/Classe 11 | Klasse/Classe 11 |
19,0059 EUR | 19,0059 EUR |
West-Vlaanderen/Flandre occidentale | West-Vlaanderen/Flandre occidentale |
Klasse/Classe 1 | Klasse/Classe 1 |
15,4457 EUR | 15,4457 EUR |
Klasse/Classe 2 | Klasse/Classe 2 |
15,5822 EUR | 15,5822 EUR |
Klasse/Classe 3 | Klasse/Classe 3 |
15,7779 EUR | 15,7779 EUR |
Klasse/Classe 4 | Klasse/Classe 4 |
16,0400 EUR | 16,0400 EUR |
Klasse/Classe 5 | Klasse/Classe 5 |
16,3026 EUR | 16,3026 EUR |
Klasse/Classe 6 | Klasse/Classe 6 |
16,6962 EUR | 16,6962 EUR |
Klasse/Classe 7 | Klasse/Classe 7 |
17,0886 EUR | 17,0886 EUR |
Klasse/Classe 8 | Klasse/Classe 8 |
17,6126 EUR | 17,6126 EUR |
Klasse/Classe 9 | Klasse/Classe 9 |
18,0045 EUR | 18,0045 EUR |
Klasse/Classe 10 | Klasse/Classe 10 |
18,4642 EUR | 18,4642 EUR |
Klasse/Classe 11 | Klasse/Classe 11 |
18,9227 EUR | 18,9227 EUR |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 août 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 augustus 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |