Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/09/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 juin 2015 accordant un jeton de présence aux membres du Comité scientifique REACH et le remboursement de leurs frais de transport et de séjour aux observateurs invités par ce comité "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 juin 2015 accordant un jeton de présence aux membres du Comité scientifique REACH et le remboursement de leurs frais de transport et de séjour aux observateurs invités par ce comité Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 2015 tot het toekennen van een zitpenning aan de leden van het Wetenschappelijk Comité REACH en de terugbetaling van hun reis- en verblijfskosten aan de waarnemers, die uitgenodigd worden door dit comité
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 11 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 juin 2015 accordant un jeton de présence aux membres du Comité scientifique REACH et le remboursement de leurs frais de transport et de séjour aux observateurs invités par ce comité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 21 décembre 2012 portant assentiment à l'Accord de FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 11 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 2015 tot het toekennen van een zitpenning aan de leden van het Wetenschappelijk Comité REACH en de terugbetaling van hun reis- en verblijfskosten aan de waarnemers, die uitgenodigd worden door dit comité FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 21 december 2012 houdende instemming met het
coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale
relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk
substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie
substances (REACH); en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH);
Vu l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en
substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen
substances (REACH); (REACH);
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 août 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12
augustus 2015;
Considérant la décision du Comité REACH du 21 février 2014; Overwegende de beslissing van het Comité REACH van 21 februari 2014;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 2 juin 2015

Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 2 juni 2015

tot het toekennen van een zitpenning aan de leden van het
accordant un jeton de présence aux membres du Comité scientifique Wetenschappelijk Comité REACH en de terugbetaling van hun reis- en
REACH et le remboursement de leurs frais de transport et de séjour aux verblijfskosten aan de waarnemers, die uitgenodigd worden door dit
observateurs invités par ce comité, les mots « et les honoraires en comité worden de woorden "en de honoraria als vergoeding voor hun werk
rémunération de leur travail en tant que rapporteurs » sont insérés als rapporteurs voor dit comité" ingevoegd tussen het woord
entre les mots « jeton de présence » et les mots « aux membres du "zitpenning" en de woorden "aan de leden van het Wetenschappelijk
Comité scientifique REACH ». Comité REACH".

Art. 2.L'article 1er du même arrêté est complété par un alinéa rédigé

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid,

comme suit : luidende:
« Les membres et le président du Comité scientifique REACH peuvent "De leden en de voorzitter van het Wetenschappelijk Comité REACH
donner ordre que le paiement du montant visé à l'alinéa 1er ou 2 soit kunnen de opdracht geven dat de betaling van het bedrag bedoeld in lid
versé à l'institution universitaire ou scientifique dont ils font 1 of 2 aan de wetenschappelijke of universitaire instelling waarvan ze
partie. ». deel uitmaken, zou worden gestort.".

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 1/1 rédigé comme

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 1/1 ingevoegd, luidende

suit : :
«

Art. 1/1.Les membres du Comité scientifique REACH perçoivent des

"

Art. 1/1.De leden van het Wetenschappelijk Comité REACH innen

honoraires fixés à 68,39 euros par heure en rémunération de leur honoraria die vastgesteld zijn op 68,39 euro per uur als vergoeding
travail en tant que rapporteurs pour ce comité. voor hun werk als rapporteurs voor dit comité.
Le montant visé à l'alinéa 1er est lié aux fluctuations de l'indice Het bedrag bedoeld in lid 1 is gekoppeld aan de schommelingen van het
des prix à la consommation. A cet effet, il est rattaché au quotient indexcijfer der consumptieprijzen. Hiertoe wordt het gekoppeld aan het
d'indexation applicable au 1er janvier 2009. indexquotiënt van toepassing op 1 januari 2009.
Les membres du Comité scientifique REACH peuvent donner ordre que le De leden van het Wetenschappelijk Comité REACH kunnen de opdracht
paiement des honoraires visés à l'alinéa 1er soit versé à geven dat de betaling van de honoraria bedoeld in lid 1 aan de
l'institution universitaire ou scientifique dont ils font partie. ». wetenschappelijke of universitaire instelling waarvan ze deel

Art. 4.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

uitmaken, zou worden gestort.".

Art. 4.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 septembre 2015. Gegeven te Brussel, 11 september 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
Mme M.-Ch. MARGHEM Mevr. M.-Ch. MARGHEM
^