← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à l'appointement mensuel minimum garanti à partir du 1er juillet 2019 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative à l'appointement mensuel minimum garanti à partir du 1er juillet 2019 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de gewaarborgde minimum maandwedde vanaf 1 juli 2019 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
11 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 11 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der |
relative à l'appointement mensuel minimum garanti à partir du 1er | metaalfabrikatennijverheid, betreffende de gewaarborgde minimum |
juillet 2019 (1) | maandwedde vanaf 1 juli 2019 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der |
fabrications métalliques; | metaalfabrikatennijverheid; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 5 juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, gesloten |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | in het Paritair Comité voor de bedienden der |
relative à l'appointement mensuel minimum garanti à partir du 1er | metaalfabrikatennijverheid, betreffende de gewaarborgde minimum |
juillet 2019. | maandwedde vanaf 1 juli 2019. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 novembre 2019. | Gegeven te Brussel, 11 november 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid |
Convention collective de travail du 5 juillet 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019 |
Appointement mensuel minimum garanti à partir du 1er juillet 2019 | Gewaarborgde minimum maandwedde vanaf 1 juli 2019 |
(Convention enregistrée le 31 juillet 2019 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 31 juli 2019 onder het nummer |
153164/CO/209) | 153164/CO/209) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail est d'application aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et à leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail | werkgevers en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bediende |
d'employé ressortissant à la Commission paritaire pour employés des | die behoren tot het Paritair Comité voor de bedienden der |
fabrications métalliques. | metaalfabrikatennijverheid. |
Par "employés", on entend : les employés masculins et féminins | Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
barémisés et barémisables. | gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden. |
Elle remplace la convention collective de travail du 2 juillet 2018 | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2018 |
concernant l'appointement minium garanti avec numéro d'enregistrement | betreffende de gewaarborgde minimum maandwedde, met registratienummer |
146655/CO/209. La convention collective de travail précitée est | 146655/CO/209. De voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
abrogée. | opgeheven. |
Art. 2.Appointement mensuel minimum garanti |
Art. 2.Gewaarborgde minimum maandwedde |
Le 1er juillet 2019 l'appointement mensuel minimum garanti est | Op 1 juli 2019 wordt de gewaarborgde minimum maandwedde verhoogd met |
augmenté de 52,25 EUR et ensuite indexé avec 1,95 p.c.. | 52,25 EUR en vervolgens geïndexeerd met 1,95 pct.. |
A partir du 1er juillet 2019 un appointement mensuel minimum de 1 | Vanaf 1 juli 2019 wordt aan elke bediende (in een voltijds |
788,45 EUR est garanti à chaque employé (dans un régime temps plein). | arbeidsregime) een minimum maandwedde van 1 788,45 EUR gewaarborgd. |
Pour les employés à temps partiel cet appointement mensuel minimum est | Voor deeltijdse bedienden wordt deze gewaarborgde minimum wedde pro |
appliqué au prorata de leur fraction d'occupation. | rata hun tewerkstellingsbreuk toegepast. |
Cet appointement mensuel minimum garanti est indexé annuellement au 1er | Deze gewaarborgde minimum maandwedde wordt jaarlijks geïndexeerd op 1 |
juillet. A cette fin la moyenne quadrimensuelle du chiffre de l'indice | juli. Daartoe wordt het viermaandelijks gemiddelde van het indexcijfer |
du mois de juin de l'année en cours est comparée à la moyenne | van de maand juni van het lopende jaar geplaatst tegenover het |
quadrimensuelle du chiffre de l'indice du mois de juin de l'année | viermaandelijks gemiddelde van het indexcijfer van de maand juni van |
précédente. | het vorige jaar. |
L'application de cet appointement mensuel minimum ne porte pas | De toepassing van deze gewaarborgde minimum wedde doet geen afbreuk |
préjudice à l'application des salaires minimums sectoriels, tels que | aan de toepassing van de sectorale minimumlonen, zoals opgenomen in de |
prévus dans la convention collective de travail du 5 juillet 2019 sur | collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019 inzake de sectorale |
les salaires minimums sectoriels à partir du 1er juillet 2019 | minimumlonen vanaf 1 juli 2019 (registratieprocedure lopende). |
(procédure d'enregistrement en cours). | |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2019 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
juillet 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. | Zij kan door één van de partijen worden opgezegd met een opzegging van |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 3 | 3 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. | voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 novembre 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 november |
La Ministre de l'Emploi, | 2019. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |