← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum"
Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Corrigendum | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Corrigendum |
---|---|
11 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 8 de l'annexe de | 11 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de |
l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des | bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
et indemnités. - Corrigendum | uitkeringen. - Corrigendum |
Au Moniteur belge du 9 avril 2024, n° 76, pages 40964 à 40971, les | In het Belgisch Staatsblad van 9 april 2024, nr. 76, pagina's 40964 |
modifications suivantes sont apportées : | tot 40971, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans l'article 1er, 40°, dans le texte en Néerlandais, la | 1° in artikel 1, 40° wordt in de Nederlandse tekst de verstrekking |
prestation " 42952 » est remplacée par la prestation " 429752 » ; | "42952" vervangen door de verstrekking "429752" ; |
2° l'article 1er, 46° est remplacé comme suit : " Au § 6, 3°, le mot " | 2° artikel 1, 46° wordt vervangen als volgt : "In § 6, 3°, wordt het |
425515 » est remplacé par les mots " 425515 ou 429973 » » ; | woord "425515" vervangen door de woorden "425515 of 429973""; |
3° dans l'article 1er, 49°, dans le texte en Néerlandais, les mots " § | 3° in artikel 1, 49° worden in de Nederlandse tekst de woorden " § 6, |
6, 3°, » sont remplacés par les mots " § 7, 6°, » ; | 3°, " vervangen door de woorden " § 7, 6°, " ; |
4° dans l'article 1er, 56°, la prestation " 430172 » est remplacée par | 4° in artikel 1, 56° wordt de verstrekking "430172" vervangen door de |
la prestation " 430150 » ; | verstrekking "430150" ; |
5° dans l'article 1er, 61°, la prestation " 430091 » est remplacée par | 5° in artikel 1, 61° wordt de verstrekking "430091" vervangen door de |
la prestation " 430393 » ; | verstrekking "430393" ; |
6° dans l'article 1er, 64°, dans le texte en Néerlandais, les mots " | 6° in artikel 1, 64° worden in de Nederlandse tekst de woorden |
negende lid » sont remplacés par les mots " achtste lid » ; | "negende lid," vervangen door de woorden "achtste lid" ; |
7° dans l'article 1er, 65°, dans le texte en Néerlandais, les mots " | 7° in artikel 1, 65° worden in de Nederlandse tekst de woorden |
zevende lid » sont remplacés par les mots " negende lid » ; | "zevende lid," vervangen door de woorden "negende lid" ; |
8° dans l'article 1er, 71°, la phrase " Les prestations 424336, | 8° in artikel 1, 71° wordt de zin "De verstrekkingen 424336, 424491, |
424491, 424631, 427932, 430150, 424351, 424513, 424653, 427954 et | 424631, 427932, 430150, 424351, 424513, 424653, 427954 en 430430 |
430430 ne peuvent pas être cumulées lors d'une même journée de soins | kunnen niet gecumuleerd worden tijdens eenzelfde verzorgingsdag met de |
avec les prestations techniques spécifiques visées à la rubrique III | specifieke technische verstrekkingen bedoeld in rubriek III van § 1, |
du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3° ter s'il s'agit d'un soin de plaie | 1°, 2°, 3°, 3° bis en 3° ter indien het een wondzorg betreft ter |
située au point de ponction du cathéter, de la perfusion ou de la | hoogte van de insteekplaats van de catheter, de perfusie of de sonde |
sonde avec ballon. » est remplacée par la phrase " Les prestations | met ballon." vervangen door de zin "De verstrekkingen 424336, 424491, |
424336, 424491, 424631, 427932, 430150, 424351, 424513, 424653, 427954 | 424631, 427932, 430150, 424351, 424513, 424653, 427954 en 430172 |
et 430172 ne peuvent pas être cumulées lors d'une même journée de | kunnen niet gecumuleerd worden tijdens eenzelfde verzorgingsdag met de |
soins avec les prestations techniques spécifiques visées à la rubrique | specifieke technische verstrekkingen bedoeld in rubriek III van § 1, |
III du § 1er, 1°, 2°, 3°, 3° bis et 3° ter s'il s'agit d'un soin de | 1°, 2°, 3°, 3° bis en 3° ter indien het een wondzorg betreft ter |
plaie située au point de ponction du cathéter, de la perfusion ou de | hoogte van de insteekplaats van de catheter, de perfusie of de sonde |
la sonde avec ballon. » ; | met ballon." ; |