Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/03/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne l'insertion de la Commission pour les objectifs de soins de santé "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne l'insertion de la Commission pour les objectifs de soins de santé Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende het invoegen van de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
11 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 11 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende het invoegen van de
concerne l'insertion de la Commission pour les objectifs de soins de santé Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 18/1, alinéa 6, geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994,
inséré par la loi du 6 novembre 2023, et l'article 190bis, remplacé artikel 18/1, zesde lid, ingevoegd bij de wet van 6 november 2023, en
par la loi du 6 novembre 2023 ; artikel 190bis, vervangen bij de wet van 6 november 2023;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994 ; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donné le 20 Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
décembre 2023 en application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté op 20 december 2023 met toepassing van artikel 2, eerste lid, van het
royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei 2020 houdende tijdelijke
lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité maatregelen in de strijd tegen de COVID-19 pandemie en ter verzekering
des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé ; van de continuïteit van zorg in de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging;
Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor
20 décembre 2023 en application de l'article 2, alinéa 1er, de geneeskundige verzorging, gegeven op 20 december 2023 met toepassing
l'arrêté royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 20 van 13
mei 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de
dans la lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la COVID-19 pandemie en ter verzekering van de continuïteit van zorg in
continuité des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé ; de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 février 2024 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7
februari 2024;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 février 2024 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 26 februari 2024;
Vu l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des Gelet op artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende
dispositions diverses en matière de simplification administrative, le diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit
présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het
bepalingen van zelfregulering betreft;
s'agissant de dispositions d'autorégulation ; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 5 mars 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 5 maart 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
75.810/2 ; nummer 75.810/2;
Vu la décision de la section de législation du 5 mars 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 5 maart 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans le titre II, chapitre I, de l'arrêté royal du 3

Artikel 1.In titel II, hoofdstuk I, van het koninklijk besluit van 3

juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt een afdeling VI/1 ingevoegd die
1994, est insérée une section VI/1, comportant les articles 46/1 à de artikelen 46/1 tot en met 46/6 bevat, luidende:
46/6, rédigée comme suit :
"Section VI/1. Commission pour les objectifs de soins de santé "Afdeling VI/1.- Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen

Art. 46/1.§ 1er. Les membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 1° à

Art. 46/1.§ 1. De leden bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 1° tot

5°, de la loi coordonnée, sont nommés parmi les candidats proposés par en met 5°, van de gecoördineerde wet, worden benoemd uit de
l'institution qu'ils représentent. kandidaten, voorgedragen door de instelling die ze vertegenwoordigen.
Le membre visé à l'article 18/1, alinéa 2, 6°, de la loi coordonnée, Het lid bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 6°, van de gecoördineerde
est nommé parmi les candidats proposés par le Conseil supérieur de la wet, wordt benoemd uit de kandidaten voorgedragen door de Hoge
Santé, tel que visé dans l'arrêté royal du 5 mars 2007 portant Gezondheidsraad, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 5 maart
création du Conseil supérieur de la Santé. 2007 houdende oprichting van de Hoge Gezondheidsraad.
Les membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 7°, de la loi De leden bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 7°, van de
coordonnée, sont nommés parmi les candidats, proposés conjointement gecoördineerde wet, worden benoemd uit de kandidaten, gezamenlijk
par le Conseil interuniversitaire flamand et le Conseil des rectrices voorgedragen door de Vlaamse Interuniversitaire Raad en de Conseil des
et recteurs, en nombre double de celui des mandats à attribuer. rectrices et recteurs in een dubbel aantal van dat der toe te kennen
Les membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 8° et 9°, de la loi mandaten. De leden bedoeld in artikel 18/1, tweede lid, 8° en 9°, van de
coordonnée, sont nommés parmi les candidats proposés par le Comité de gecoördineerde wet, worden benoemd uit de kandidaten voorgedragen door
l'assurance. het Verzekeringscomité.
§ 2. Le président de la Commission visé à l'article 190bis de la loi § 2. De in artikel 190bis van de gecoördineerde wet bedoelde
coordonnée est proposé par le Ministre. voorzitter van de commissie wordt voorgedragen door de Minister.

Art. 46/2.Les membres de la Commission pour les objectifs de soins de santé et le président visé à l'article 190bis de la loi coordonnée sont nommés pour six ans. Le mandat des membres sortants et du président peut être renouvelé. Il est pourvu immédiatement au remplacement de tout membre qui, avant la date normale d'expiration de son mandat, ne fait plus partie de la Commission. Le nouveau membre achève le mandat du membre qu'il remplace. Un membre suppléant ne siège qu'en l'absence d'un membre effectif de son groupe.

Art. 46/3.Lorsque le président de la Commission visé à l'article

Art. 46/2.De leden van de Commissie voor gezondheidszorgdoelstellingen en de in artikel 190bis van de gecoördineerde wet bedoelde voorzitter worden benoemd voor zes jaar. Het mandaat van de uittredende leden en van de voorzitter kan worden hernieuwd. Er wordt onmiddellijk in de vervanging voorzien van ieder lid dat, vóór de normale afloopdatum van diens mandaat, geen deel meer uitmaakt van de commissie. Het nieuwe lid voltooit het mandaat van het lid dat deze vervangt. Een plaatsvervangend lid heeft enkel zitting bij afwezigheid van een werkend lid van diens groep.

Art. 46/3.Wanneer de in artikel 190bis van de gecoördineerde wet

190bis de la loi coordonnée n'est pas désigné ou est empêché, la bedoelde voorzitter van de commissie niet is aangewezen of verhinderd,
présidence de la Commission est assurée par le membre le plus âgé en wordt het voorzitterschap van de commissie waargenomen door het oudste
années des membres visés à l'article 18/1, alinéa 2, 4° à 7°, de la loi coordonnée. Le membre qui fait fonction de président comme prévu à l'alinéa 1er ne reprend pas la voix du président visé à l'article 190bis de la loi coordonnée.

Art. 46/4.La Commission est convoquée par le président, soit à son initiative, soit à la demande du Ministre, soit à la demande du Conseil général, soit à la demande du Comité de l'assurance, soit à la demande d'au moins quatre membres. La convocation mentionne dans chaque cas l'objet de la réunion.

Art. 46/5.La Commission siège valablement si au moins la moitié des membres sont présents et si au moins la moitié des membres ayant droit de vote sont présents. Les décisions sont prises à la majorité simple des membres ayant droit de vote participant au vote sans tenir compte des abstentions. En cas de parité des voix, la proposition est rejetée.

lid in jaren van de in artikel 18/1, tweede lid, 4° tot en met 7°, van de gecoördineerde wet bedoelde leden. Het lid dat optreedt als waarnemend voorzitter zoals bedoeld in het eerste lid neemt de stem van de in artikel 190bis van de gecoördineerde wet bedoelde voorzitter niet over.

Art. 46/4.De commissie wordt in vergadering bijeengeroepen door de voorzitter, hetzij op diens initiatief, hetzij op verzoek van de Minister, hetzij op verzoek van de Algemene raad, hetzij op verzoek van het Verzekeringscomité, hetzij op vraag van ten minste vier leden. De bijeenroeping vermeldt in elk geval het onderwerp van de vergadering.

Art. 46/5.De commissie houdt deugdelijk zitting indien ten minste de helft van de leden aanwezig is, en indien ten minste de helft van de stemgerechtigde leden aanwezig is. De beslissingen worden genomen bij gewone meerderheid van de stemgerechtigde leden die aan de stemming deelnemen, waarbij geen rekening wordt gehouden met de onthoudingen. Bij staking van stemmen is het voorstel verworpen.

Art. 46/6.La fonction de secrétariat de la Commission, composée d'un

Art. 46/6.De secretariaatsfunctie van de Commissie, bestaande uit een

secrétaire et d'un secrétaire-adjoint, est assurée par des membres du secretaris en een adjunct-secretaris, worden waargenomen door
personnel du Service des soins de santé, désignés par le personeelsleden van de Dienst voor geneeskundige verzorging,
fonctionnaire-dirigeant de ce service. » aangewezen door de leidend ambtenaar van genoemde dienst."

Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 mars 2024. Gegeven te Brussel, 11 maart 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^