Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 décembre 2024, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de salaire et de travail (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2024, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1) |
---|---|
11 MAI 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 11 MEI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 17 décembre 2024, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2024, |
Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de | gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- |
salaire et de travail (lin) (1) | en arbeidsvoorwaarden (vlas) (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28 ; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture ; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 décembre 2024, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2024, |
Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de | gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- |
salaire et de travail (lin). | en arbeidsvoorwaarden (vlas). |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 mai 2025. | Gegeven te Brussel, 11 mei 2025. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'agriculture | Paritair Comité voor de landbouw |
Convention collective de travail du 17 décembre 2024 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2024 |
Conditions de salaire et de travail (lin) (Convention enregistrée le 7 | Loon- en arbeidsvoorwaarden (vlas) (Overeenkomst geregistreerd op 7 |
janvier 2025 sous le numéro 191334/CO/144) | januari 2025 onder het nummer 191334/CO/144) |
Préambule | Preambule |
Concerne l'adaptation des salaires et des primes à l'indexation de 1,9 | Betreft de aanpassing van de lonen en de premies aan de indexering met |
p.c. au 1er octobre 2024. | 1,9 pct. op 1 oktober 2024. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire de | de werkgevers en de door hen tewerkgestelde werknemers, die |
l'agriculture et qui ont pour activité principale la culture du lin, | ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw en waarvan de |
la culture du chanvre, la transformation primaire du lin et/ou du | hoofdactiviteit bestaat uit de vlasteelt, de hennepteelt, de eerste |
chanvre, ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent. Par | verwerking van vlas en/of hennep. Onder "eerste verwerking" wordt |
"transformation primaire", on entend : la séparation des différentes | verstaan: het scheiden van de verschillende onderdelen van de plant. |
parties de la plante. | Zijn uitgesloten: de werknemers die tewerkgesteld worden in de sector |
Sont exclus : les travailleurs qui sont occupés dans le secteur et qui | en die bedoeld worden in artikel 8bis van het koninklijk besluit van |
sont visés à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, | 28 november 1969, Belgisch Staatsblad van 5 december 1969, inzake |
Moniteur belge du 5 décembre 1969, concernant la sécurité sociale des | sociale zekerheid van de arbeiders. |
travailleurs. | |
Par le terme de "travailleurs", on entend : les ouvriers sans | Met de term "werknemers" worden de arbeiders bedoeld zonder |
distinction de genre. | onderscheid naar gender. |
CHAPITRE II. - Classification professionnelle | HOOFDSTUK II. - Beroepenclassificatie |
Art. 2.La classification des fonctions et les échelles barémiques |
Art. 2.De functieclassificatie en de loonschalen zijn de volgende: |
sont les suivantes : | |
Groupe salarial/ | Groupe salarial/ |
Loongroep | Loongroep |
Fonction/ | Fonction/ |
Functie | Functie |
Salaire/ | Salaire/ |
Loon | Loon |
1 | 1 |
Teillage fibre courte/pâtés/ | Teillage fibre courte/pâtés/ |
Zwingelen korte vezel/klodden | Zwingelen korte vezel/klodden |
Salaire de base/ | Salaire de base/ |
Basisloon | Basisloon |
1 | 1 |
Teillage pailles de lin/ | Teillage pailles de lin/ |
Zwingelen strovlas | Zwingelen strovlas |
Salaire de base/ | Salaire de base/ |
Basisloon | Basisloon |
1 | 1 |
Conduire la ligne feutre/ | Conduire la ligne feutre/ |
Bedienen vermaaldingsmachine | Bedienen vermaaldingsmachine |
Salaire de base/ | Salaire de base/ |
Basisloon | Basisloon |
1 | 1 |
Conduire presse balles/ | Conduire presse balles/ |
Bedienen balenpers | Bedienen balenpers |
Salaire de base/ | Salaire de base/ |
Basisloon | Basisloon |
2 | 2 |
Conduire la peigneuse/opérateur/ | Conduire la peigneuse/opérateur/ |
Bedienen hekelmachine/operator | Bedienen hekelmachine/operator |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
2 | 2 |
Conduire les cardes/cardes-briseuses/ | Conduire les cardes/cardes-briseuses/ |
Bedienen kaarden/breker kaarden | Bedienen kaarden/breker kaarden |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
2 | 2 |
Conduire le(s) banc d'étirage/bancs d'étirage; mélange de couleurs/ | Conduire le(s) banc d'étirage/bancs d'étirage; mélange de couleurs/ |
Bedienen uitrekbank/uitrekbanken; kleurmengeling | Bedienen uitrekbank/uitrekbanken; kleurmengeling |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
2 | 2 |
Conduire bobinoirs semi-automatiques/ | Conduire bobinoirs semi-automatiques/ |
Bedienen bobijnmolens half automatisch | Bedienen bobijnmolens half automatisch |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
2 | 2 |
Conduire machine peignage/ | Conduire machine peignage/ |
Bedienen kammachine | Bedienen kammachine |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
2 | 2 |
Apporter des balles/ | Apporter des balles/ |
Aanvoeren balen aan de hekelmachine | Aanvoeren balen aan de hekelmachine |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
2 | 2 |
Conduire les bancs à broches/ | Conduire les bancs à broches/ |
Bedienen spilbanken | Bedienen spilbanken |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
2 | 2 |
Conduire bobinoirs manuellement/ | Conduire bobinoirs manuellement/ |
Bedienen bobijnmolens manueel | Bedienen bobijnmolens manueel |
Salaire de base + 2 p.c./ | Salaire de base + 2 p.c./ |
Basisloon + 2 pct. | Basisloon + 2 pct. |
3 | 3 |
Conduire mélangeurs/ | Conduire mélangeurs/ |
Bedienen menginstallaties | Bedienen menginstallaties |
Salaire de base + 3 p.c./ | Salaire de base + 3 p.c./ |
Basisloon + 3 pct. | Basisloon + 3 pct. |
3 | 3 |
Conduire effilocheuse/ | Conduire effilocheuse/ |
Bedienen effilocheuse | Bedienen effilocheuse |
Salaire de base + 3 p.c./ | Salaire de base + 3 p.c./ |
Basisloon + 3 pct. | Basisloon + 3 pct. |
3 | 3 |
Conduire bobinoirs automatiques/ | Conduire bobinoirs automatiques/ |
Bedienen bobijnmolens automatisch | Bedienen bobijnmolens automatisch |
Salaire de base + 3 p.c./ | Salaire de base + 3 p.c./ |
Basisloon + 3 pct. | Basisloon + 3 pct. |
3 | 3 |
Conduire chariot élévateur/ | Conduire chariot élévateur/ |
Besturen heftruck | Besturen heftruck |
Salaire de base + 3 p.c./ | Salaire de base + 3 p.c./ |
Basisloon + 3 pct. | Basisloon + 3 pct. |
3 | 3 |
Séchage bobines d'alimentation/ | Séchage bobines d'alimentation/ |
Drogen aanvoerbobijnen | Drogen aanvoerbobijnen |
Salaire de base + 3 p.c./ | Salaire de base + 3 p.c./ |
Basisloon + 3 pct. | Basisloon + 3 pct. |
3 | 3 |
Conduire open-end/ | Conduire open-end/ |
Bedienen open-end | Bedienen open-end |
Salaire de base + 3 p.c./ | Salaire de base + 3 p.c./ |
Basisloon + 3 pct. | Basisloon + 3 pct. |
3 | 3 |
Conduire ligne feutre (responsable de processus)/ | Conduire ligne feutre (responsable de processus)/ |
Bedienen vernaaldingsmachine (procesverantwoordelijke) | Bedienen vernaaldingsmachine (procesverantwoordelijke) |
Salaire de base + 3 p.c./ | Salaire de base + 3 p.c./ |
Basisloon + 3 pct. | Basisloon + 3 pct. |
4 | 4 |
Magasinier/ | Magasinier/ |
Magazijnier | Magazijnier |
Salaire de base + 10 p.c./ | Salaire de base + 10 p.c./ |
Basisloon + 10 pct. | Basisloon + 10 pct. |
4 | 4 |
Filage au sec/ | Filage au sec/ |
Droogspin | Droogspin |
Salaire de base + 10 p.c./ | Salaire de base + 10 p.c./ |
Basisloon + 10 pct. | Basisloon + 10 pct. |
4 | 4 |
Filage au mouillé/ | Filage au mouillé/ |
Natspin | Natspin |
Salaire de base + 10 p.c./ | Salaire de base + 10 p.c./ |
Basisloon + 10 pct. | Basisloon + 10 pct. |
4 | 4 |
Régler machines/ | Régler machines/ |
Regelen machines | Regelen machines |
Salaire de base + 15 p.c./ | Salaire de base + 15 p.c./ |
Basisloon + 15 pct. | Basisloon + 15 pct. |
5 | 5 |
Entretien général électricité/ | Entretien général électricité/ |
Algemeen elektrisch onderhoud | Algemeen elektrisch onderhoud |
Salaire de base + 15 p.c./ | Salaire de base + 15 p.c./ |
Basisloon + 15 pct. | Basisloon + 15 pct. |
5 | 5 |
Entretien général mécanique/ | Entretien général mécanique/ |
Algemeen mechanisch onderhoud | Algemeen mechanisch onderhoud |
Salaire de base + 15 p.c./ | Salaire de base + 15 p.c./ |
Basisloon + 15 pct. | Basisloon + 15 pct. |
6 | 6 |
Meestergast (leidinggevend)/ Contremaître (personnel de maîtrise) | Meestergast (leidinggevend)/ Contremaître (personnel de maîtrise) |
Basisloon + 20 pct./ Salaire de base + 20 p.c. | Basisloon + 20 pct./ Salaire de base + 20 p.c. |
CHAPITRE III. - Conditions de rémunération | HOOFDSTUK III. - Loonvoorwaarden |
Art. 3.Au 1er octobre 2024, les salaires horaires minimums et les |
Art. 3.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen voor de |
salaires réels pour les prestations en simple équipe de jour des | prestaties in enkele ploeg overdag van de in artikel 1 bedoelde |
travailleurs visés à l'article 1er s'élèvent, après l'indexation de | werknemers bedragen na indexering van de lonen met 1,9 pct. op basis |
1,9 p.c. sur la base d'une durée de travail hebdomadaire de 39 heures à : | van een wekelijkse arbeidsduur van 39 uren, op 1 oktober 2024: |
Groupe salarial/ | Groupe salarial/ |
Loongroep | Loongroep |
Equipe/ | Equipe/ |
Ploeg | Ploeg |
Travail de jour/ | Travail de jour/ |
Dagwerk | Dagwerk |
Equipe double, équipe croisée/ | Equipe double, équipe croisée/ |
Dubbele ploeg, kruisende ploeg | Dubbele ploeg, kruisende ploeg |
Travail de nuit/ | Travail de nuit/ |
Nachtwerk | Nachtwerk |
+ 8,41 p.c./pct. | + 8,41 p.c./pct. |
+ 31,60 p.c./pct. | + 31,60 p.c./pct. |
1 | 1 |
100 p.c./pct. | 100 p.c./pct. |
16,05 EUR | 16,05 EUR |
17,40 EUR | 17,40 EUR |
21,12 EUR | 21,12 EUR |
2 | 2 |
102 p.c./pct. | 102 p.c./pct. |
16,37 EUR | 16,37 EUR |
17,75 EUR | 17,75 EUR |
21,54 EUR | 21,54 EUR |
3 | 3 |
103 p.c./pct. | 103 p.c./pct. |
16,53 EUR | 16,53 EUR |
17,92 EUR | 17,92 EUR |
21,76 EUR | 21,76 EUR |
4 | 4 |
110 p.c./pct. | 110 p.c./pct. |
17,66 EUR | 17,66 EUR |
19,14 EUR | 19,14 EUR |
23,23 EUR | 23,23 EUR |
5 | 5 |
115 p.c./pct. | 115 p.c./pct. |
18,46 EUR | 18,46 EUR |
20,01 EUR | 20,01 EUR |
24,29 EUR | 24,29 EUR |
6 | 6 |
120 p.c./pct. | 120 p.c./pct. |
19,26 EUR | 19,26 EUR |
20,88 EUR | 20,88 EUR |
25,35 EUR | 25,35 EUR |
Art. 4.Le salaire horaire minimum et le salaire horaire réellement |
Art. 4.Het minimumuurloon en het werkelijk betaalde uurloon voor |
payé pour les prestations en équipe simple de jour sont majorés de : | prestaties in enkele ploeg overdag wordt vermeerderd met: |
- 8,41 p.c. pour les équipes du matin, de l'après-midi et croisées ; | - 8,41 pct. voor de morgen-, namiddag- en kruisende ploegen; |
- 31,60 p.c. pour les équipes de nuit. | - 31,60 pct. voor de nachtploegen. |
Sont considérées comme équipes croisées 2 équipes dont la durée de | Worden als kruisende ploegen beschouwd, 2 ploegen waarvan de |
travail journalière est réglée de telle sorte que les équipements de | dagelijkse arbeidsduur zodanig is geregeld, dat de bedrijfsuitrusting |
l'entreprise sont maintenus en activité pendant 12 heures ou plus par jour. | 12 uren en meer per dag in activiteit wordt gehouden. |
Art. 5.Indépendamment de la fonction exercée, de leur âge et de leur |
Art. 5.Jobstudenten hebben ongeacht hun uitgeoefende functie, |
sexe, les étudiants jobistes ont droit à une rémunération | |
correspondant à 90 p.c. du salaire horaire barémique d'un ouvrier du | leeftijd en geslacht recht op een bezoldiging die overeenstemt met 90 |
lin qualifié (groupe salarial 1). | pct. van het baremieke uurloon voor een bekwame vlasarbeider (loongroep 1). |
En cas d'occupation en équipes doubles ou croisées, le salaire horaire | In geval van tewerkstelling in dubbele of kruisende ploegen, wordt het |
de l'étudiant jobiste fixé à l'alinéa premier de l'article 5 est | in het eerste lid van artikel 5 bepaalde uurloon van de jobstudent |
majoré de 8,41 p.c. | verhoogd met 8,41 pct. |
En cas d'occupation en équipe de nuit, le salaire horaire de | In geval van tewerkstelling in de nachtploeg, wordt het in het eerste |
l'étudiant jobiste fixé à l'alinéa premier de l'article 5 est majoré | lid van artikel 5 bepaalde uurloon van de jobstudent verhoogd met |
de 31,60 p.c. | 31,60 pct. |
Au 1er janvier 2022, le salaire horaire minimum de l'étudiant jobiste | Op 1 januari 2022 bedraagt het minimumuurloon van de in het eerste lid |
fixé à l'alinéa premier de l'article 5 sur la base d'une durée de | van artikel 5 bedoelde jobstudent op basis van een wekelijkse |
travail hebdomadaire de 39 heures s'élève à : | arbeidsduur van 39 uren: |
Travail de jour/ | Travail de jour/ |
Dagwerk | Dagwerk |
Equipe double, équipe croisée/ | Equipe double, équipe croisée/ |
Dubbele ploeg, kruisende ploeg | Dubbele ploeg, kruisende ploeg |
Travail de nuit/ | Travail de nuit/ |
Nachtwerk | Nachtwerk |
90 p.c./pct. | 90 p.c./pct. |
90 p.c./pct. | 90 p.c./pct. |
90 p.c./pct. | 90 p.c./pct. |
14,45 EUR | 14,45 EUR |
15,66 EUR | 15,66 EUR |
19,01 EUR | 19,01 EUR |
CHAPITRE IV. - Liaison des rémunérations à l'évolution de l'indice | HOOFDSTUK IV. - Koppeling van de lonen aan de evolutie van de |
santé lissé | afgevlakte gezondheidsindex |
Art. 6.Les salaires horaires réels, de même que les salaires horaires |
Art. 6.De werkelijke uurlonen evenals de in artikel 3 vastgestelde |
minimums fixés à l'article 3, sont liés à l'évolution de l'indice | minimumuurlonen worden gekoppeld aan de evolutie van de afgevlakte |
santé lissé, conformément aux dispositions de la convention collective | gezondheidsindex, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve |
de travail 24 mai 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de | arbeidsovereenkomst van 24 mei 2023, gesloten in het Paritair Comité |
l'agriculture, relative à l'indexation des salaires (lin) et | voor de landbouw, betreffende de indexering van de lonen (vlas) en |
enregistrée sous le n° 180771/CO/144. | geregistreerd onder het nr. 180771/CO/144. |
CHAPITRE V. - Validité | HOOFDSTUK V. - Geldigheid |
Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er octobre 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 oktober 2024 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. |
Elle remplace la convention collective de travail du 15 décembre 2023 | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2023 |
relative aux conditions de salaire et de travail, enregistrée sous le | betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden, geregistreerd onder het |
n° 185625/CO/144. Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mai 2025. Le Ministre de l'Emploi, D. CLARINVAL | nr. 185625/CO/144. Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de landbouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 mei 2025. De Minister van Werk, D. CLARINVAL |