Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/05/2025
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mars 2025, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à l'octroi et à l'utilisation de la cotisation de responsabilisation des employeurs concernant l'invalidité "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mars 2025, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à l'octroi et à l'utilisation de la cotisation de responsabilisation des employeurs concernant l'invalidité Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2025, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de besteding en het gebruik van de responsabiliseringsbijdrage van de werkgevers inzake invaliditeit
11 MAI 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 MEI 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 3 mars 2025, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2025,
paritaire des entreprises d'assurances, relative à l'octroi et à gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen,
l'utilisation de la cotisation de responsabilisation des employeurs betreffende de besteding en het gebruik van de
concernant l'invalidité (1) responsabiliseringsbijdrage van de werkgevers inzake invaliditeit (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 mars 2025, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2025, gesloten
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à l'octroi in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de
et à l'utilisation de la cotisation de responsabilisation des besteding en het gebruik van de responsabiliseringsbijdrage van de
employeurs concernant l'invalidité. werkgevers inzake invaliditeit.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 mai 2025. Gegeven te Brussel, 11 mei 2025.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des entreprises d'assurances Paritair Comité voor het verzekeringswezen
Convention collective de travail du 3 mars 2025 Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 maart 2025
Octroi et utilisation de la cotisation de responsabilisation des Besteding en het gebruik van de responsabiliseringsbijdrage van de
employeurs concernant l'invalidité (Convention enregistrée le 13 mars werkgevers inzake invaliditeit (Overeenkomst geregistreerd op 13 maart
2025 sous le numéro 192571/CO/306) 2025 onder het nummer 192571/CO/306)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire des entreprises d'assurances. onder het Paritair Comité voor het verzekeringswezen.

Art. 2.Cette convention est conclue en application de l'article 147,

Art. 2.Deze overeenkomst wordt gesloten met toepassing van artikel

§ 2 de la loi-programme du 27 décembre 2021. 147, § 2 van de programmawet van 27 december 2021.

Art. 3.Le FOPAS1 est désigné par la commission paritaire pour

Art. 3.FOPAS1 wordt door het paritair comité aangewezen als ontvanger

recevoir les recettes versées par l'ONSS prévues par l'article 147 de van de opbrengsten die de RSZ stort zoals geregeld door artikel 147
la loi-programme du 27 décembre 2021 et le chapitre 2 de l'arrêté van de programmawet van 27 december 2021 en hoofdstuk 2 van het
royal du 1er octobre 2023 portant exécution de l'article 147, § 4 et § koninklijk besluit van 1 oktober 2023 tot uitvoering van artikel 147,
5 de la loi-programme du 27 décembre 2021 relative à la cotisation de § 4 en § 5 van de programmawet van 27 december 2021 betreffende de
responsabilisation. responsabiliseringsbijdrage.

Art. 4.Le FOPAS est chargé de l'octroi et de l'utilisation des fonds

Art. 4.FOPAS wordt belast met de toekenning en het gebruik van de

pour les mesures préventives en matière de santé et sécurité au gelden bestemd voor preventieve maatregelen inzake gezondheid en
travail et/ou des mesures en matière de réintégration durable des veiligheid op het werk en/of maatregelen inzake duurzame
malades de longue durée. herinschakeling van langdurig zieken.

Art. 5.Les mesures de prévention et/ou de réintégration du FOPAS sont

Art. 5.De maatregelen van FOPAS inzake preventie en/of

les suivantes : herinschakeling zijn :
- Actions de sensibilisation aux risques psychosociaux; - Sensibiliseringsacties inzake psychosociale risico's;
- De financiering van pilootprojecten in verband met herinschakeling;
- Financement de projets-pilotes de réintégration; - Preventieve informatieprogramma's;
- Programmes d'informations préventives; - De verspreiding van preventieprogramma's (bijvoorbeeld :
- Diffusion de programmes de prévention (exemple : FEDRIS,...),... FEDRIS,...),...

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op de

le jour de sa signature et est conclue pour une durée indéterminée. dag van ondertekening en wordt voor onbepaalde duur gesloten.
Chaque partie signataire peut dénoncer la présente convention Elke ondertekenende partij kan deze collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail moyennant un préavis de trois mois. opzeggen met inachtneming van een opzeggingstermijn van drie maanden.
Ce préavis est adressé, par lettre recommandée à la poste, au Die opzegging moet, aangetekend per post, aan de voorzitter van het
président de la Commission paritaire des entreprises d'assurances. Paritair Comité voor het verzekeringswezen worden gericht.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 mai 2025. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 mei
Le Ministre de l'Emploi, 2025. De Minister van Werk,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
_______ _______
Note Nota
(1) Fonds de sécurité d'existence prévu par la convention collective (1) Het fonds voor bestaanszekerheid waarin is voorzien door de
de travail du 30 juin 2022, enregistrée sous le n° 175796, déterminant collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2022, geregistreerd onder
les statuts du FOPAS, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la het nr. 175796, tot vaststelling van de statuten van FOPAS, het "Fonds
formation dans le secteur de l'assurance". voor de bevordering van de werkgelegenheid en de opleiding in de
verzekeringssector".
^