Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1987 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 november 1987 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 11 MAI 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 novembre 1987 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, modifié | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 11 MEI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 november 1987 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, |
par les lois des 5 février 1999, 22 février 2001 et 27 décembre 2004; | gewijzigd bij de wetten van 5 februari 1999, 22 februari 2001 en 27 december 2004; |
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence | Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, §§ | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, |
1er, 2 et 3, modifié par les lois des 22 décembre 2003 et 13 avril | §§ 1, 2 en 3, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 13 april |
2019, et l'article 5, alinéa 2, 7°, modifié par la loi du 22 décembre | 2019, en artikel 5, tweede lid, 7°, gewijzigd bij de wet van 22 |
2003; | december 2003; |
Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1987 relatif à la lutte contre les | Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1987 betreffende de |
organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux; | bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke |
Vu l'avis du Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité | organismen; Gelet op het advies van het Wetenschappelijk Comité van het Federaal |
de la Chaîne alimentaire du 30 octobre 2019; | Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van 30 oktober 2019; |
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et le | Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale |
gouvernement fédéral du 9 décembre 2019; | overheid van 9 december 2019; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 novembre 2019; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 november 2019; |
Vu l'avis 66.907/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2020, en | Gelet op advies 66.907/3 van de Raad van State, gegeven op 30 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Considérant le Règlement (UE) 2016/2031 du Parlement européen et du | Overwegende Verordening (EU) 2016/2031 van het Europees Parlement en |
Conseil du 26 octobre 2016 relatif aux mesures de protection contre | de Raad van 26 oktober 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen |
les organismes nuisibles aux végétaux, modifiant les règlements du | plaagorganismen bij planten, tot wijziging van de Verordeningen (EU) |
Parlement européen et du Conseil (UE) n° 228/2013, (UE) n° 652/2014 et | nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 en (EU) nr. 1143/2014 van het Europees |
(UE) n° 1143/2014 et abrogeant les directives du Conseil 69/464/CEE, | Parlement en de Raad en tot intrekking van de Richtlijnen 69/464/EEG, |
74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, 2000/29/CE, 2006/91/CE et 2007/33/CE; | 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG en 2007/33/EG |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, | van de Raad; Op de voordracht van de Minister van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans le titre I, chapitre I, section II, de l'arrêté |
Artikel 1.In titel I, hoofdstuk I, afdeling II, van het koninklijk |
royal du 19 novembre 1987 relatif à la lutte contre des organismes | besluit van 19 november 1987 betreffende de bestrijding van voor |
nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, sont abrogés : | planten en voor plantaardige produkten schadelijke organismen, worden opgeheven: |
1° l'article 23; | 1° artikel 23; |
2° l'article 32; | 2° artikel 32; |
3° les articles 60 à 64; | 3° de artikelen 60 tot en met 64; |
4° les articles 68 à 69; | 4° de artikelen 68 tot en met 69; |
5° l'article 74. | 5° artikel 74. |
Art. 2.Dans le titre I, chapitre I, section II, du même arrêté, sont |
Art. 2.. In titel I, hoofdstuk I, afdeling II, van hetzelfde besluit, |
abrogés : | worden opgeheven: |
1° les articles 37 à 42; | 1° de artikelen 37 tot en met 42; |
2° l'article 70; | 2° artikel 70; |
3° les articles 71 à 72. | 3° de artikelen 71 tot en met 72. |
Art. 3.Dans le titre I, chapitre I, section II, du même arrêté, les |
Art. 3.In titel I, hoofdstuk I, afdeling II, van hetzelfde besluit, |
articles 9 à 15 sont abrogés. | worden de artikelen 9 tot en met 15 opgeheven. |
Art. 4.. L'article 2 produit ses effets le 14 décembre 2019. |
Art. 4.Artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 14 december 2019. |
L'article 3 entre en vigueur le 1er janvier 2022. | Artikel 3 treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 5.Le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans |
Art. 5.De minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 11 mai 2020. | Brussel, 11 mei 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
D. DUCARME | D. DUCARME |