Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 février 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à la modification des statuts du "Fonds spécial des industries graphiques et des journaux" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 février 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à la modification des statuts du "Fonds spécial des industries graphiques et des journaux" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging van de statuten van het "Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 20 février 2020, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2020,
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-
journaux, relative à la modification des statuts du "Fonds spécial des en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging van de statuten van het
industries graphiques et des journaux" (1) "Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf" (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-,
graphiques et des journaux; grafische kunst- en dagbladbedrijf;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 20 février 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2020,
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst-
journaux, relative à la modification des statuts du "Fonds spécial des en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging van de statuten van het
industries graphiques et des journaux". "Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf".

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020. Gegeven te Brussel, 11 juni 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en
journaux dagbladbedrijf
Convention collective de travail du 20 février 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 2020
Modification des statuts du "Fonds spécial des industries graphiques Wijziging van de statuten van het "Bijzonder Fonds voor het grafische
et des journaux" (Convention enregistrée le 11 mars 2020 sous le en dagbladbedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 11 maart 2020 onder
numéro 157627/CO/130) het nummer 157627/CO/130)

Article 1er.L'article 19 de la convention collective de travail du 19

Artikel 1.Artikel 19 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19

novembre 2009 (numéro d'enregistrement 96385/CO/130) modifiant et november 2009 (registratienummer 96385/CO/130) houdende wijziging en
coordonnant les statuts du "Fonds spécial des industries graphiques et coördinatie van de statuten van het "Bijzonder Fonds voor het
des journaux", est remplacé par la disposition suivante : grafische en dagbladbedrijf" wordt vervangen door de volgende bepaling :
"

Art. 19.La cotisation de l'employeur est fixée comme suit :

"

Art. 19.De bijdrage van de werkgever is vastgesteld als volgt :

- entre le 1er janvier 2019 et le 31 décembre 2019 inclus : 0,42 p.c. - van 1 januari 2019 tot en met 31 december 2019 : 0,42 pct. van de
des rémunérations brutes; brutolonen;
- entre le 1er janvier 2020 et le 31 mars 2020 : 0,42 p.c. des - van 1 januari 2020 tot en met 31 maart 2020 : 0,42 pct. van de
rémunérations brutes; brutolonen;
- entre le 1er avril 2020 et le 31 décembre 2020 : 0,82 p.c. des - van 1 april 2020 tot 31 december 2020 : 0,82 pct. van de brutolonen,
rémunérations brutes dont 0,40 p.c. en faveur des groupes à risque; waarvan 0,40 pct. ten gunste van de risicogroepen;
- à partir du 1er janvier 2021 : 0,42 p.c. des rémunérations brutes.". - met ingang van 1 januari 2021 : 0,42 pct. van de brutolonen.".

Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2019. Elle est conclue pour la même durée de validité januari 2019. Zij is gesloten voor dezelfde geldigheidsduur en volgens
et selon les mêmes modalités et délais de dénonciation que la dezelfde opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de collectieve
convention collective de travail du 19 novembre 2009. arbeidsovereenkomst van 19 november 2009.
La présente convention collective de travail annule et remplace celle
du 30 septembre 2019, enregistrée sous le n° 154503/CO/130. Deze collectieve arbeidsovereenkomst annuleert en vervangt deze van 30
september 2019, geregistreerd onder het nr. 154503/CO/130.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^