Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/06/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, modifiant la convention collective de travail du 27 février 2008 relative à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des travailleurs "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, modifiant la convention collective de travail du 27 février 2008 relative à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport des travailleurs Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, tot wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2008 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de vervoersonkosten van de werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 3 décembre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019,
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en
tarificatiediensten, tot wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst
modifiant la convention collective de travail du 27 février 2008 van 27 februari 2008 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de
relative à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport
des travailleurs (1) vervoersonkosten van de werknemers (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en
offices de tarification; tarificatiediensten;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019,
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en
tarificatiediensten, tot wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst
modifiant la convention collective de travail du 27 février 2008 van 27 februari 2008 betreffende de tussenkomst van de werkgever in de
relative à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport vervoersonkosten van de werknemers.
des travailleurs.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 juin 2020. Gegeven te Brussel, 11 juni 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten
Convention collective de travail du 3 décembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 2019
Modification de la convention collective de travail du 27 février 2008 Wijziging van collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2008
relative à l'intervention de l'employeur dans les frais de transport betreffende de tussenkomst van de werkgever in de vervoersonkosten van
des travailleurs (Convention enregistrée le 20 décembre 2019 sous le de (Overeenkomst geregistreerd op 20 december 2019 onder het nummer
numéro 156129/CO/313) 156129/CO/313)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la Commission de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het
paritaire pour les pharmacies et les offices de tarification. Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten.
Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder "werknemers"
par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers.

Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 27

Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27

février 2008 est remplacé comme suit : februari 2008 wordt gewijzigd als volgt :
"Pour les déplacements effectués par tous moyens de transports autres "Voor alle vervoermiddelen, behalve fietsen, is de tussenkomst van de
que les vélos, l'intervention de l'employeur est fixée à 80 p.c. du werkgever vastgesteld op 80 pct. van de prijs van een treinabonnement
prix de l'abonnement train deuxième classe, tram ou bus pour une distance égale.". tweede klasse of het tram of busabonnement voor een gelijke afstand.".

Art. 3.L'article 5 de la convention collective de travail du 27

Art. 3.Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27

février 2008 est remplacé comme suit : februari 2008 wordt gewijzigd als volgt :
"Pour les déplacements en vélo, sauf si des dispositions plus "Voor verplaatsing met fiets, tenzij gunstiger bepalingen bestaan in
favorables existent dans l'entreprise, il est convenu : het bedrijf, is er afgesproken :
- si seul un vélo est utilisé pour se déplacer : prime de 0,15 EUR/km - als alleen een fiets wordt gebruikt om zich te verplaatsen, dan
(avec un maximum de 30 km/jour aller-retour); wordt een premie van 0,15 EUR/km (met een maximum van 30 km/dag
- si combinaison avec le transport en commun, en plus du remboursement heen-terug); - indien er een combinatie is met het openbaar vervoer, wordt er naast
de vergoeding in het abonnement op het openbaar vervoer een premie
dans l'abonnement du transport en commun : prime pour le trajet à vélo voor het traject per fiets van 0,10 EUR/km toegekend (met een maximum
de 0,10 EUR/km (avec un maximum de 30 km/jour aller-retour). van 30 km/dag heen-terug).
L'indemnité est accordée au prorata du nombre de jours prestés.". De uitkering wordt betaald naar rato van het aantal gewerkte dagen.".

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2020 et a la même durée de validité, les mêmes januari 2020 en heeft dezelfde geldigheidsduur, dezelfde
modalités et délais de dénonciation que la convention collective de opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de collectieve
travail qu'elle modifie. arbeidsovereenkomst die zij wijzigt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 juin 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juni
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^