← Retour vers "Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 9 mai 2008 réglementant les licences de contrôleur de la circulation aérienne "
Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 9 mai 2008 réglementant les licences de contrôleur de la circulation aérienne | Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 9 mei 2008 tot regeling van de vergunningen van luchtverkeersleider |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 11 JUIN 2015. - Arrêté royal portant abrogation de l'arrêté royal du 9 mai 2008 réglementant les licences de contrôleur de la circulation aérienne PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 11 JUNI 2015. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 9 mei 2008 tot regeling van de vergunningen van luchtverkeersleider FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 |
1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, l'article | november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, artikel 5, |
5, modifié par la loi du 2 janvier 2001; | gewijzigd bij de wet van 2 januari 2001; |
Vu l'arrêté royal du 9 mai 2008 réglementant les licences de | Gelet op het koninklijk besluit van 9 mei 2008 tot regeling van de |
contrôleur de la circulation aérienne; | vergunningen van luchtverkeersleider; |
Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du | Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen |
présent arrêté; | van dit besluit betrokken zijn; |
Vu l'avis 56.980/4 du Conseil d'Etat, donné le 4 février 2015, en | Gelet op advies 56.980/4 van de Raad van State, gegeven op 4 februari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la réglementation concernant les licences de | Overwegende dat de regelgeving inzake vergunningen van |
contrôleurs de la circulation aérienne est reprise dans le Règlement | luchtverkeersleiders opgenomen is in de Verordening (EU) nr. 805/2011 |
(UE) n° 805/2011 de la Commission du 10 août 2011 établissant les | van de Commissie van 10 augustus 2011 tot vaststelling van |
modalités relatives aux licences et à certains certificats de | |
contrôleur de la circulation aérienne en vertu du Règlement (CE) n° | gedetailleerde regels voor vergunningen en bepaalde certificaten van |
216/2008 du Parlement européen et du Conseil, dans l'arrêté royal du | luchtverkeersleiders, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008 van |
12 juillet 2013 organisant la vérification des conditions d'aptitude | het Europees Parlement en de Raad, in het koninklijk besluit van 12 |
physique et mentale des membres d'équipage de conduite et de cabine | juli 2013 tot regeling van de organisatie van de controle van de |
des aéronefs civils, ainsi que des contrôleurs de la circulation | voorwaarden inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid van de |
leden van het stuurpersoneel van burgerlijke luchtvaartuigen, van | |
cabinebemanning en van luchtverkeersleiders en in het koninklijk | |
aérienne et dans l'arrêté royal du 19 mars 2014 réglementant la | besluit van 19 maart 2014 tot regeling van de taalkennis in de |
connaissance des langues dans l'aviation civile; | burgerluchtvaart; |
Sur la proposition de la Ministre de la Mobilité, | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'arrêté royal du 9 mai 2008 réglementant les licences de |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 9 mei 2008 tot regeling van de |
contrôleur de la circulation aérienne est abrogé. | vergunningen van luchtverkeersleider wordt opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a la navigation aérienne dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor de luchtvaart is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 juin 2015. | Gegeven te Brussel, 11 juni 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société | De Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale |
nationale des chemins de fer belges, | Maatschappij der Belgische spoorwegen, |
Mme J. GALANT | Mevr. J. GALANT |