← Retour vers "Arrêté royal relatif à la prolongation de la garantie d'Etat octroyée à certains engagements de Dexia Crédit Local S.A. "
| Arrêté royal relatif à la prolongation de la garantie d'Etat octroyée à certains engagements de Dexia Crédit Local S.A. | Koninklijk besluit met betrekking tot de verlenging van de aan bepaalde verbintenissen van Dexia Crédit Local S.A. toegekende Staatswaarborg |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 11 JUILLET 2021. - Arrêté royal relatif à la prolongation de la garantie d'Etat octroyée à certains engagements de Dexia Crédit Local S.A. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 11 JULI 2021. - Koninklijk besluit met betrekking tot de verlenging van de aan bepaalde verbintenissen van Dexia Crédit Local S.A. toegekende Staatswaarborg |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 27 juin 2021 portant des dispositions financières | Gelet op de wet van 27 juni 2021 houdende diverse financiële |
| diverses, les articles 3 et 5 ; | bepalingen, artikelen 3 en 5; |
| Vu la décision SA.53592 et SA.53554 de la Commission européenne, prise | Gelet op de beslissing SA.53592 en SA.53554 van de Europese Commissie, |
| le 27 septembre 2019 ; | genomen op 27 september 2019; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 juin 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 juni |
| Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 juin 2021 ; | 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
| gegeven op 23 juni 2021; | |
| Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La garantie visée par le titre 2, chapitre 1er, de la loi |
Artikel 1.De waarborg als bedoeld in titel 2, hoofdstuk 1 van de wet |
| du 27 juin 2021 portant des dispositions financières diverses | van 27 juni 2021 houdende diverse financiële bepalingen (hierna te |
| (ci-après dénommée « la loi du 27 juin 2021 ») est payable à première | noemen "de wet van 27 juni 2021") is betaalbaar op eerste verzoek, of |
| demande, ou selon d'autres modalités déterminées par le Ministre des | overeenkomstig de andere regels die door de Minister van Financiën |
| Finances. | worden vastgesteld. |
Art. 2.Le Ministre des Finances détermine la rémunération due à |
Art. 2.De Minister van Financiën bepaalt de aan de Staat voor de |
| l'Etat pour la garantie. | waarborg verschuldigde vergoeding. |
Art. 3.L'entrée en vigueur de la garantie est subordonnée à la |
Art. 3.De inwerkingtreding van de waarborg is afhankelijk van het |
| conclusion par le Ministre des Finances d'une ou plusieurs conventions | afsluiten door de Minister van Financiën van één of meer |
| prévoyant entre autres : | overeenkomsten die onder meer voorzien in: |
| 1° l'identification des engagements garantis ; | 1° de identificatie van de gewaarborgde verbintenissen; |
| 2° les critères relatifs au caractère institutionnel ou qualifié des | 2° de criteria omtrent het institutionele of gekwalificeerde karakter |
| déposants et investisseurs visés à l'article 3 de la loi du 27 juin | van de in artikel 3 van de wet van 27 juni 2021 bedoelde deponenten en |
| 2021 ; | beleggers; |
| 3° les modalités d'intervention de la République française, de manière | 3° de manier van tussenkomst in de waarborg van de Franse Republiek, |
| à assurer les contributions visées à l'article 5 de la loi du 27 juin | om aldus de in artikel 5 van de wet van 27 juni 2021 bedoelde |
| 2021 ; | bijdragen te verzekeren; |
| 4° l'engagement de Dexia S.A. et Dexia Crédit Local S.A. de payer la | 4° de verbintenis van Dexia N.V. en Dexia Crédit Local S.A. om de |
| rémunération convenue ; | overeengekomen vergoeding te betalen; |
| 5° l'engagement de Dexia S.A. et Dexia Crédit Local S.A. de mettre en | 5° de verbintenis van Dexia N.V. en Dexia Crédit Local S.A. om alle |
| oeuvre toutes mesures de rétablissement de leur solvabilité ou de | maatregelen te nemen die de Minister van Financiën nuttig acht voor |
| résolution que le Ministre des Finances jugera utiles ; | het herstel van hun solvabiliteit of voor hun afwikkeling; |
| 6° la durée et les éventuelles causes d'expiration de la garantie ; | 6° de looptijd en de eventuele oorzaken van afloop van de waarborg; |
| 7° le caractère cessible ou non de la garantie ; | 7° het al dan niet overdraagbaar karakter van de waarborg; |
| 8° les modalités de subrogation et d'indemnisation de l'Etat en cas | 8° de modaliteiten van de indeplaatsstelling en schadeloosstelling van |
| d'appel à la garantie, et les éventuelles sûretés y relatives ; | de Staat in geval van beroep op de waarborg, en de eventuele |
| zekerheden daaraan verbonden; | |
| 9° les modalités d'information de l'Etat quant à l'évolution des | 9° de modaliteiten van informatie van de Staat met betrekking tot de |
| obligations garanties ; | evolutie van de gewaarborgde verbintenissen; |
| 10° les délais de paiement suivant la réception de l'appel à la | 10° de termijnen voor betaling die volgen op de ontvangst van het |
| garantie ; | beroep op de waarborg; |
| 11° ainsi que toutes autres dispositions que le Ministre des Finances | 11° alle andere bepalingen die de Minister van Financiën nuttig acht. |
| jugera utiles. | |
Art. 4.Le Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit |
| arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 11 juillet 2021. | Gegeven te Brussel, 11 juli 2021. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |