← Retour vers "Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant leur dénomination et leur compétence. - Traduction allemande "
| Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux et fixant leur dénomination et leur compétence. - Traduction allemande | Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire subcomités voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 11 JUILLET 2003. - Arrêté royal instituant des sous-commissions | 11 JULI 2003. - Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire |
| paritaires pour les entreprises de travail adapté et les ateliers | subcomités voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen |
| sociaux et fixant leur dénomination et leur compétence. - Traduction | en tot vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid. - Duitse |
| allemande | vertaling |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
| l'arrêté royal du 11 juillet 2003 instituant des sous-commissions | besluit van 11 juli 2003 tot oprichting van paritaire subcomités voor |
| paritaires pour les entreprises de travail adapté et les ateliers | de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen en tot |
| sociaux et fixant leur dénomination et leur compétence (Moniteur belge | vaststelling van hun benaming en hun bevoegdheid (Belgisch Staatsblad |
| du 5 septembre 2003). | van 5 september 2003). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse |
| allemande auprès du Commissaire d'arrondissement adjoint à Malmedy en | vertaling bij de Adjunct-arrondissementscommissaris in Malmedy in |
| exécution de l'article 76 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes | uitvoering van artikel 76 van de wet van 31 december 1983 tot |
| institutionnelles pour la Communauté germanophone, remplacé par | hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, vervangen |
| l'article 16 de la loi du 18 juillet 1990 et modifié par l'article 6 | bij artikel 16 van de wet van 18 juli 1990 en gewijzigd bij artikel 6 |
| de la loi du 21 avril 2007. | van de wet van 21 april 2007. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE |
| KONZERTIERUNG | KONZERTIERUNG |
| 11. JULI 2003 - Königlicher Erlass zur Einrichtung paritätischer | 11. JULI 2003 - Königlicher Erlass zur Einrichtung paritätischer |
| Unterkommissionen für beschützte Werkstätten | Unterkommissionen für beschützte Werkstätten |
| und soziale Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und | und soziale Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und |
| Zuständigkeit | Zuständigkeit |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Aufgrund des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die kollektiven | Aufgrund des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die kollektiven |
| Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen, insbesondere der | Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen, insbesondere der |
| Artikel 8 und 37; | Artikel 8 und 37; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 15. Januar 1991 zur Einrichtung | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 15. Januar 1991 zur Einrichtung |
| der Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten und soziale | der Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten und soziale |
| Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit, | Werkstätten und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit, |
| abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 13. Oktober 1998; | abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 13. Oktober 1998; |
| Aufgrund des Antrags der Paritätischen Kommission für beschützte | Aufgrund des Antrags der Paritätischen Kommission für beschützte |
| Werkstätten und soziale Werkstätten auf Einrichtung paritätischer | Werkstätten und soziale Werkstätten auf Einrichtung paritätischer |
| Unterkommissionen, vorgelegt am 28. März 2002; | Unterkommissionen, vorgelegt am 28. März 2002; |
| Aufgrund der Stellungnahme der Paritätischen Kommission für beschützte | Aufgrund der Stellungnahme der Paritätischen Kommission für beschützte |
| Werkstätten und soziale Werkstätten über den Zuständigkeitsbereich der | Werkstätten und soziale Werkstätten über den Zuständigkeitsbereich der |
| paritätischen Unterkommissionen, abgegeben am 28. März 2002; | paritätischen Unterkommissionen, abgegeben am 28. März 2002; |
| Aufgrund der am 28. März 2002 abgegebenen gleich lautenden | Aufgrund der am 28. März 2002 abgegebenen gleich lautenden |
| Stellungnahme der Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten | Stellungnahme der Paritätischen Kommission für beschützte Werkstätten |
| und soziale Werkstätten über die Billigung der kollektiven | und soziale Werkstätten über die Billigung der kollektiven |
| Arbeitsabkommen, die in den paritätischen Unterkommissionen | Arbeitsabkommen, die in den paritätischen Unterkommissionen |
| abgeschlossen werden, durch diese Kommission; | abgeschlossen werden, durch diese Kommission; |
| Aufgrund des Gutachtens Nr. 34.671/1 des Staatsrates vom 16. Januar | Aufgrund des Gutachtens Nr. 34.671/1 des Staatsrates vom 16. Januar |
| 2003; | 2003; |
| Auf Vorschlag Unseres Ministers der Beschäftigung, | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Beschäftigung, |
| Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - Es werden paritätische Unterkommissionen, « Paritätische | Artikel 1 - Es werden paritätische Unterkommissionen, « Paritätische |
| Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der | Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der |
| Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten | Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten |
| Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelassenen | Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelassenen |
| und/oder bezuschussten sozialen Werkstätten », « Paritätische | und/oder bezuschussten sozialen Werkstätten », « Paritätische |
| Unterkommission für die von der Französischen Gemeinschaftskommission | Unterkommission für die von der Französischen Gemeinschaftskommission |
| bezuschussten beschützten Werkstätten » und « Paritätische | bezuschussten beschützten Werkstätten » und « Paritätische |
| Unterkommission für die beschützten Werkstätten der Wallonischen | Unterkommission für die beschützten Werkstätten der Wallonischen |
| Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft » genannt, eingerichtet. | Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft » genannt, eingerichtet. |
| Art. 2 - Die Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen | Art. 2 - Die Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen |
| Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten | Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten |
| beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft | beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft |
| zugelassenen und/oder bezuschussten sozialen Werkstätten ist zuständig | zugelassenen und/oder bezuschussten sozialen Werkstätten ist zuständig |
| für die Arbeitnehmer im Allgemeinen und ihre Arbeitgeber, nämlich für | für die Arbeitnehmer im Allgemeinen und ihre Arbeitgeber, nämlich für |
| die von der Flämischen Gemeinschaft bezuschussten beschützten | die von der Flämischen Gemeinschaft bezuschussten beschützten |
| Werkstätten, für die in der Region Brüssel-Hauptstadt niedergelassenen | Werkstätten, für die in der Region Brüssel-Hauptstadt niedergelassenen |
| und von der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten | und von der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten |
| beschützten Werkstätten und für die von der Flämischen Gemeinschaft | beschützten Werkstätten und für die von der Flämischen Gemeinschaft |
| zugelassenen und/oder bezuschussten sozialen Werkstätten. | zugelassenen und/oder bezuschussten sozialen Werkstätten. |
| Die Paritätische Unterkommission für die von der Französischen | Die Paritätische Unterkommission für die von der Französischen |
| Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten ist | Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten ist |
| zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen und ihre Arbeitgeber, | zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen und ihre Arbeitgeber, |
| nämlich für die in der Region Brüssel-Hauptstadt niedergelassenen und | nämlich für die in der Region Brüssel-Hauptstadt niedergelassenen und |
| von der Französischen Gemeinschaftskommission bezuschussten | von der Französischen Gemeinschaftskommission bezuschussten |
| beschützten Werkstätten. | beschützten Werkstätten. |
| Die Paritätische Unterkommission für die beschützten Werkstätten der | Die Paritätische Unterkommission für die beschützten Werkstätten der |
| Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft ist | Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft ist |
| zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen und ihre Arbeitgeber, | zuständig für die Arbeitnehmer im Allgemeinen und ihre Arbeitgeber, |
| nämlich für die von der Wallonischen Region oder der Deutschsprachigen | nämlich für die von der Wallonischen Region oder der Deutschsprachigen |
| Gemeinschaft bezuschussten beschützten Werkstätten. | Gemeinschaft bezuschussten beschützten Werkstätten. |
| Art. 3 - Die kollektiven Arbeitsabkommen, die in den durch Artikel 1 | Art. 3 - Die kollektiven Arbeitsabkommen, die in den durch Artikel 1 |
| eingerichteten paritätischen Unterkommissionen abgeschlossen werden, | eingerichteten paritätischen Unterkommissionen abgeschlossen werden, |
| müssen nicht von der Paritätischen Kommission für beschützte | müssen nicht von der Paritätischen Kommission für beschützte |
| Werkstätten und soziale Werkstätten gebilligt werden. | Werkstätten und soziale Werkstätten gebilligt werden. |
| Art. 4 - Unser Minister der Beschäftigung ist mit der Ausführung des | Art. 4 - Unser Minister der Beschäftigung ist mit der Ausführung des |
| vorliegenden Erlasses beauftragt. | vorliegenden Erlasses beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 11. Juli 2003 | Gegeben zu Brüssel, den 11. Juli 2003 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Ministerin der Beschäftigung | Die Ministerin der Beschäftigung |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |