Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
11 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de 11 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles taalkaders van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en
enrichies Verrijkte Splijtstoffen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43; gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43;
Vu la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires Gelet op de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire
1979-1980, l'article 179, § 2; voorstellen 1979-1980, artikel 179, § 2;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling
les modalités de fonctionnement de l'organisme public de gestion des van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van de openbare
déchets radioactifs et des matières fissiles; instelling voor het beheer van radioactief afval en splijtstoffen;
Vu l'arrêté royal du 11 décembre 2012 déterminant, en vue de Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 2012 tot vaststelling,
l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois de gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966,
l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles van de betrekkingen van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval
enrichies qui constituent un même degré de la hiérarchie; en Verrijkte Splijtstoffen die eenzelfde trap van de hiërarchie
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, vormen; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54,
deuxième alinéa, des lois précitées; tweede lid, van voormelde wetten;
Vu l'avis n° 44.071/I/PN du 12 octobre 2012 de la Commission Gelet op het advies nr. 44.071/I/PN van 12 oktober 2012 van de Vaste
permanente de Contrôle linguistique; Commissie voor Taaltoezicht;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et du Secrétaire d'Etat à Op de voordracht van de Minister van Economie en van de
l'Energie, Staatssecretaris voor Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les emplois de l'Organisme national des Déchets

Artikel 1.De betrekkingen van de Nationale Instelling voor

radioactifs et des Matières fissiles enrichies sont répartis en cadres Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen worden in taalkaders
linguistiques, selon le tableau ci-dessous : onderverdeeld, volgens onderstaande tabel :
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
1er degré 1er degré
1e trap 1e trap
2e degré 2e degré
2e trap 2e trap
3e degré 3e degré
3e trap 3e trap
4e degré 4e degré
4e trap 4e trap
Pourcentage d'emplois attribués au cadre bilingue et réservés aux Pourcentage d'emplois attribués au cadre bilingue et réservés aux
fonctionnaires du rôle linguistique français fonctionnaires du rôle linguistique français
Percentage betrekkingen toegewezen aan het tweetalig kader en Percentage betrekkingen toegewezen aan het tweetalig kader en
gereserveerd voor ambtenaren van de Franse taalrol gereserveerd voor ambtenaren van de Franse taalrol
10 % 10 %
- -
- -
- -
Pourcentage d'emplois attribués au cadre bilingue et réservés aux Pourcentage d'emplois attribués au cadre bilingue et réservés aux
fonctionnaires du rôle linguistique néerlandais fonctionnaires du rôle linguistique néerlandais
Percentage betrekkingen toegewezen aan het tweetalig kader en Percentage betrekkingen toegewezen aan het tweetalig kader en
gereserveerd voor ambtenaren van de Nederlandse taalrol gereserveerd voor ambtenaren van de Nederlandse taalrol
10 % 10 %
- -
- -
- -
Pourcentage d'emplois attribués au cadre français Pourcentage d'emplois attribués au cadre français
Percentage betrekkingen toegewezen aan het Frans kader Percentage betrekkingen toegewezen aan het Frans kader
40 % 40 %
41,70 % 41,70 %
41,70 % 41,70 %
41,70 % 41,70 %
Pourcentage d'emplois attribués au cadre néerlandais Pourcentage d'emplois attribués au cadre néerlandais
Percentage betrekkingen toegewezen aan het Nederlands kader Percentage betrekkingen toegewezen aan het Nederlands kader
40 % 40 %
58,30 % 58,30 %
58,30 % 58,30 %
58,30 % 58,30 %

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge.

Art. 3.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions et le

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
ministre qui a l'Energie dans ses attributions sont chargés, chacun en

Art. 3.De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor

ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Energie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 11 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
M. WATHELET M. WATHELET
^