| Arrêté royal autorisant la Euroclear Bank et la Bank of New York, à Bruxelles à occuper certains travailleurs le dimanche | Koninklijk besluit waarbij aan de Euroclear Bank en de Bank of New York, te Brussel, de toelating wordt verleend om sommige werknemers op zondag tewerk te stellen |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 11 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal autorisant la Euroclear Bank et la | 11 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit waarbij aan de Euroclear Bank |
| Bank of New York, à Bruxelles à occuper certains travailleurs le | en de Bank of New York, te Brussel, de toelating wordt verleend om |
| dimanche (1) | sommige werknemers op zondag tewerk te stellen (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, notamment l'article 13; | Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, inzonderheid op artikel 13; |
| Vu l'avis de la Commission paritaire des banques; | Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de banken; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, |
| Considérant que, pour maintenir leur position concurrentielle et pour | Overwegende dat, voor het behoud van de concurrentiekracht en het |
| assurer la promotion de l'emploi, la Euroclear Bank et la Bank of New | bevorderen van de werkgelegenheid, de Euroclear Bank en de Bank of New |
| York, à Bruxelles, doivent pouvoir au plus tôt être autorisées à | York, te Brussel, zo spoedig mogelijk moeten worden toegelaten om |
| occuper certains travailleurs le dimanche et les jours fériés; | sommige werknemers op zondag en op feestdagen tewerk te stellen; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux travailleurs occupés |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werknemers |
| dans les divisions "Euroclear" de la Euroclear Bank et "Global | tewerkgesteld in de afdelingen "Euroclear" van de Euroclear Bank en |
| Custody" de la Bank of New York, à Bruxelles, et à leurs employeurs. | "Global Custody" van de Bank of New York, te Brussel, en op hun werkgevers. |
Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 1er peuvent être occupés le |
Art. 2.De bij artikel 1 bedoelde werknemers mogen op zondag worden |
| dimanche. | tewerkgesteld. |
| Le conseil d'entreprise déterminera préalablement sous quelles | De ondernemingsraad bepaalt vooraf onder welke voorwaarden gebruik mag |
| conditions il pourra être fait usage de la dérogation prévue à | worden gemaakt van de bij het eerste lid bepaalde afwijking. |
| l'alinéa 1er. Art. 3.L'arrêté royal du 27 novembre 1996 autorisant la Morgan |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 27 november 1996 waarbij aan de |
| Guaranty Trust Company of New York et la Bank of New York, à | Morgan Guaranty trust Company of New York en de Bank of New York, te |
| Bruxelles, à occuper certains travailleurs le dimanche, est abrogé. | Brussel, de toelating wordt verleend om sommige werknemers op zondag |
| tewerk te stellen, wordt opgeheven. | |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 5.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2000. | Gegeven te Brussel, 11 december 2000. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971. | Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. |