Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/04/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements des grades des agents civils du Service de sécurité militaire "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements des grades des agents civils du Service de sécurité militaire Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor de graden van de burgerlijke ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
11 AVRIL 2003. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal 11 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements des grades des besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen
agents civils du Service de sécurité militaire voor de graden van de burgerlijke ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1976 tot vaststelling
van de weddenschalen voor de graden van de burgerlijke ambtenaren van
des grades des agents civils du Service de sécurité militaire, modifié de Dienst militaire veiligheid, laatst gewijzigd bij het koninklijk
en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 décembre 2001; besluit van 4 december 2001;
Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2002 modifiant l'arrêté royal du 29 Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2002 tot wijziging van
juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des ministères; het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling
van het personeel der ministeries;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juin 2002; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juni
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 novembre 2002; 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 november 2002;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 1er Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken,
octobre 2002; gegeven op 1 oktober 2002;
Vu le protocole n°125/1 du 21 juin 2001 du Comité commun à l'ensemble Gelet op het protocol nr 125/1 van 21 juni 2001 van het
des services publics; Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 410 du 4 mars 2002 du Comité des services publics Gelet op het protocol nr 410 van 4 maart 2002 van het Comité voor de
fédéraux, communautaires et régionaux; federale, de gemeenschappen en de gewestelijke overheidsdiensten;
Vu le protocole du 6 mars 2003 dans lequel sont consignées les Gelet op het protocol van 6 maart 2003 waarin de conclusies van de
conclusions de la négociation intervenue au sein du Comité de secteur onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité XIV zijn vermeld;
XIV; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal
fédérale des niveaux 4 et 2+ inclut un des aspects de l'accord administratief openbaar ambt van de niveaus 4 tot 2+ een van de
intersectoriel 2001-2002; aspecten van het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit;
Considérant que les mesures prévues entrent en vigueur dans le courant Overwegende dat de voorziene maatregelen in de loop van het jaar 2002
de l'année 2002; in werking treden;
Considérant que ces mesures sont d'application également pour les Overwegende dat deze maatregelen ook van toepassing zijn voor de
grades particuliers du Ministère de la Défense nationale; bijzondere graden van het Ministerie van Landsverdediging;
Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in
de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de
échelles de traitement adaptées; nieuwe aangepaste weddenschalen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté

Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit

royal du 13 août 1976 fixant les échelles de traitements des grades van 13 augustus 1976 tot vaststelling van de weddenschalen voor de
des agents civils du Service de sécurité militaire, les échelles de graden van de burgerlijke ambtenaren van de Dienst militaire
traitements figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont veiligheid, worden de weddenschalen die in de tweede kolom van de
remplacées par les échelles de traitements de la troisième colonne du volgende tabel worden vermeld, vervangen door de weddenschalen van de
même tableau. derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Les mêmes échelles resteront attachées aux grades du niveau 2+

Art. 2.Deze weddenschalen blijven, ook na 1 oktober 2002, verbonden

(ou B) dans lesquels les grades actuels du niveau 2 seront convertis, y compris après le 1er octobre 2002. aan de graden van niveau 2+ (of B) waarin de huidige graden van niveau 2 worden omgezet.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2002.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2002.

Art. 4.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 avril 2003. Gegeven te Brussel, 11 april 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^