Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/09/2023
← Retour vers "Arrêté royal modifiant la position juridique pécuniaire du personnel des services de police "
Arrêté royal modifiant la position juridique pécuniaire du personnel des services de police Koninklijk besluit tot wijziging van de geldelijke rechtspositie van het personeel van de politiediensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 10 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant la position juridique pécuniaire du personnel des services de police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 10 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van de geldelijke rechtspositie van het personeel van de politiediensten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002 ; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002;
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de
personnel des services de police ("PJPol") ; rechtspositie van het personeel van de politiediensten ("RPPol");
Vu les protocoles de négociation n° 537/1 et 548/1 du comité de Gelet op de protocollen van onderhandelingen nr. 537/1 en 548/1 van
négociation pour les services de police, conclus le 8 septembre 2022 het onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 8
et le protocole de négociation n° 569/1 du comité de négociation pour september 2022 en het protocol van onderhandelingen nr. 569/1 van het
les services de police, conclu le 24 juillet 2023 ; onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 24 juli
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 8 août 2022 ; 2023; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven
op 8 augustus 2022;
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 16 février 2023 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 16 februari 2023;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 5 mai 2023 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting,
d.d. 5 mei 2023;
Vu l'avis du Conseil des bourgmestres, donné le 8 juin 2023 ; Gelet op het advies van de Raad van burgemeesters, gegeven op 8 juni
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours adressée au Conseil 2023; Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, van rechtswege
d'Etat le 4 juillet 2023, prorogé de plein droit de quinze jours, en verlengd met vijftien dagen, die op 4 juli 2023 bij de Raad van State
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister
Justice, van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 1. - Wijzigende bepalingen

Article 1er.L'article II.II.4 PJPol est remplacé par ce qui suit :

Artikel 1.Artikel II.II.4 RPPol wordt vervangen als volgt:

"Art. II.II.4. Le grade de commissaire divisionnaire de police "Art. II.II.4. De graad van hoofdcommissaris van politie bevat de
comprend les échelles de traitement O5, O6, O7 et O8. loonschalen O5, O6, O7 en O8.
Par dérogation à l'alinéa 1er, les commissaires divisionnaires visés à In afwijking van het eerste lid, verkrijgen de hoofdcommissarissen,
l'article XII.II.31, alinéa 2, obtiennent l'échelle de traitement bedoeld in artikel XII.II.31, tweede lid, de loonschaal O5ir, O6ir, O7
O5ir, O6ir, O7 ou O8.". of O8.".

Art. 2.In artikel II.II.5 RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit

Art. 2.A l'article II.II.5 PJPol, modifié par l'arrêté royal du 16

van 16 april 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
avril 2002, les modifications suivantes sont apportées :
1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt:
"Le grade de commissaire de police comprend les échelles de traitement "De graad van commissaris van politie bevat de loonschalen O2, O3 en
O2, O3 et O4." ; O4.";
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 : 2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende:
"Par dérogation à l'alinéa 1er, les commissaires visés à l'article "In afwijking van het eerste lid, verkrijgen de commissarissen,
XII.II.26, alinéa 2, obtiennent l'échelle de traitement O2ir, O3ir ou bedoeld in artikel XII.II.26, tweede lid, de loonschaal O2ir, O3ir of
O4ir.". O4ir.".

Art. 3.In artikel II.II.6 RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit

Art. 3.A l'article II.II.6 PJPol, modifié par l'arrêté royal du 20

van 20 juni 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
juin 2019, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots "M1.2, M2.1, M2.2, M3.1, M3.2, M4.1, 1° in het eerste lid worden de woorden "M1.2, M2.1, M2.2, M3.1, M3.2,
M4.2 et M5.1." sont remplacés par les mots "M2.1, M3.1, M4.1 et M5.1." M4.1, M4.2 en M5.1." vervangen door de woorden "M2.1, M3.1, M4.1 en
; M5.1.";
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 : 2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, luidende:
"Le grade d'inspecteur principal de police avec spécialisation "De graad van hoofdinspecteur van politie met bijzondere specialisatie
particulière ou avec spécialité d'assistant de police comprend les of met specialiteit politieassistent bevat de loonschalen M1.2, M2.2,
échelles de traitement M1.2, M2.2, M3.2, M4.2 et M5.2." ; M3.2, M4.2 en M5.2.";
3° dans l'alinéa 3, les mots "Les autres aspirants inspecteurs 3° in het derde lid worden de woorden "De overige
principaux de police" sont remplacés par les mots "Les aspirants aspiranten-hoofdinspecteur van politie" vervangen door de woorden "De
inspecteurs principaux de police avec spécialisation particulière ou aspiranten-hoofdinspecteur van politie met bijzondere specialisatie of
avec spécialité d'assistant de police". met specialiteit politieassistent".

Art. 4.Dans l'article II.II.7 PJPol, l'alinéa 2, remplacé par

Art. 4.In artikel II.II.7 RPPol wordt het tweede lid, vervangen bij

l'arrêté royal du 11 février 2013 et modifié par l'arrêté royal du 4 het koninklijk besluit van 11 februari 2013 en gewijzigd bij het
mars 2018, est remplacé par ce qui suit : koninklijk besluit van 4 maart 2018, vervangen als volgt:
"L'aspirant inspecteur de police bénéficie de l'échelle de traitement B1.". "De aspirant-inspecteur van politie geniet de loonschaal B1.".

Art. 5.A l'article II.II.8 PJPol, les modifications suivantes sont

Art. 5.In artikel II.II.8 RPPol worden de volgende wijzigingen

apportées : aangebracht:
1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt:
"Art. II.II.8. Le grade d'agent de police comprend les échelles de "Art. II.II.8. De graad van agent van politie bevat de loonschalen
traitement HAU1, HAU2, HAU3 et HAU4." ; HAU1, HAU2, HAU3 en HAU4.";
2° dans l'alinéa 2, les mots "aspirant agent auxiliaire" sont 2° in het tweede lid wordt het woord "aspirant-hulpagent" vervangen
remplacés par les mots "aspirant agent" . door het woord "aspirant-agent".

Art. 6.Dans l'article II.II.8bis PJPol, inséré par l'arrêté royal du

Art. 6.In artikel II.II.8bis RPPol, ingevoegd bij het koninklijk

4 mars 2018, les mots "et HAU3" sont remplacés par les mots ", HAU3 et besluit van 4 maart 2018, worden de woorden "en HAU3." vervangen door
HAU4.". de woorden ", HAU3 en HAU4.".

Art. 7.L'article II.III.8/1 PJPol, inséré par l'arrêté royal du 20 juin 2019, est abrogé.

Art. 7.Artikel II.III.8/1 RPPol, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juni 2019, wordt opgeheven.

Art. 8.Les articles II.III.11 à II.III.13, PJPol, remplacés par

Art. 8.De artikelen II.III.11 tot II.III.l3, RPPol, vervangen bij het

l'arrêté royal du 20 juin 2019, sont remplacés par ce qui suit : koninklijk besluit van 20 juni 2019, worden vervangen als volgt:
"Art. II.III.11. Les grades d'auxiliaire et d'ouvrier comprennent "Art. II.III.11. De graden van hulpkracht en arbeider bevatten elk de
chacun les échelles de traitement DD1, DD2, DD3 et DD4. loonschalen DD1, DD2, DD3 en DD4.
Art. II.III.12. Les grades d'employé et d'ouvrier qualifié comprennent Art. II.III.12. De graden van bediende en vakman bevatten elk de
chacun les échelles de traitement D1A, D2A, D3A et D4A. loonschalen D1A, D2A, D3A en D4A.
Art. II.III.13. Le grade de technicien ICT comprend les échelles de Art. II.III.13. De graad van ICT-technicus bevat de loonschalen D1B,
traitement D1B, D2B, D3B et D4B.". D2B, D3B en D4B.".

Art. 9.In artikel VII.II.21 RPPol, gewijzigd bij het koninklijk

Art. 9.A l'article VII.II.21 PJPol, modifié par l'arrêté royal du 20

besluit van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen
décembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° l'alinéa 1er est complété par un point 3°, rédigé comme suit : 1° het eerste lid wordt aangevuld met een punt 3°, luidende:
"3° de l'échelle de traitement HAU3 à l'échelle HAU4 après six ans "3° van de loonschaal HAU3 naar de loonschaal HAU4 na zes jaar in de
dans l'échelle HAU3." ; loonschaal HAU3.";
2° dans l'alinéa 2, les mots "Les échelles de traitement HAU2 et HAU3" 2° in het tweede lid worden de woorden "De loonschalen HAU2 en HAU3"
sont remplacés par les mots " L'échelle de traitement supérieure" ; vervangen door de woorden "De hogere loonschaal";
3° dans l'alinéa 3, les mots "et HAU3" sont remplacés par les mots ", 3° in het derde lid worden de woorden "en HAU3" vervangen door de
HAU3 et HAU4". woorden ", HAU3 en HAU4".

Art. 10.Dans l'article VII.II.22, alinéa 1er, 1°, PJPol, modifié par

Art. 10.In artikel VII.II.22, eerste lid, 1°, RPPol, gewijzigd bij

l'arrêté royal du 11 février 2013, les mots ", diminué de la durée het koninklijk besluit van 11 februari 2013, worden de woorden ",
normale de la formation de base du cadre de base," sont abrogés. verminderd met de normale duur van de basisopleiding van het
basiskader, " opgeheven.

Art. 11.A l'article VII.II.23 PJPol, modifié par les arrêtés royaux

Art. 11.In artikel VII.II.23 RPPol, gewijzigd bij de koninklijke

des 20 décembre 2007, 29 janvier 2014 et 20 juin 2019, les besluiten van 20 december 2007, 29 januari 2014 en 20 juni 2019,
modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 1er est complété par un point 8° rédigé comme suit : 1° het eerste lid wordt aangevuld met een punt 8°, luidende:
"8° de l'échelle de traitement M4.2 à l'échelle M5.2 après six ans "8° van de loonschaal M4.2 naar de loonschaal M5.2 na zes jaar
d'ancienneté d'échelle de traitement dans l'échelle M4.2." ; loonschaalanciënniteit in de loonschaal M4.2."
2° dans l'alinéa 3, les mots "et M5.1" sont remplacés par les mots ", 2° in het derde lid worden de woorden "en M5.1" vervangen door de
M5.1 et M5.2". woorden ", M5.1 en M5.2".

Art. 12.L'article VII.IV.28 PJPol, remplacé par l'arrêté royal du 20 juin 2019, est remplacé par ce qui suit:

Art. 12.Artikel VII.IV.28 RPPol, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 juni 2019, wordt vervangen als volgt:

"Art. VII.IV.28. La carrière barémique des membres du personnel "Art. VII.IV.28. De baremische loopbaan van de contractuele
contractuels est limitée à la troisième échelle de traitement liée à personeelsleden is beperkt tot de derde loonschaal verbonden aan hun
leur grade ou à leur classe. graad of aan hun klasse.
L'échelle de traitement supérieure dans la carrière barémique n'est De hogere loonschaal in de baremische loopbaan wordt niet toegekend
pas attribuée si la dernière évaluation bisannuelle porte la mention indien de laatste tweejaarlijkse evaluatie de eindvermelding
finale "insuffisant".". "onvoldoende" draagt.".

Art. 13.L'article XI.IV.1er PJPol est complété par un point 3° rédigé

Art. 13.Artikel XI.IV.1 RPPol wordt aangevuld met een punt 3°,

comme suit : luidende:
"3° de l'indemnité pour frais de télétravail. Les modalités pour le "3° de vergoeding voor telewerkkosten. De nadere regels voor het in
télétravail visé au point 3° et l'indemnité y afférente sont punt 3° bedoelde telewerk en de eraan verbonden vergoeding worden
déterminées par le Ministre. ". bepaald door de Minister.".

Art. 14.Dans le PJPol, l'annexe 1, modifiée par l'arrêté royal du 4

Art. 14.In het RPPol wordt de bijlage 1, gewijzigd bij het koninklijk

mars 2018 et par l'arrêté royal du 20 juin 2019, est remplacée comme besluit van 4 maart 2018 en bij het koninklijk besluit van 20 juni
suit : 2019, vervangen als volgt:
- pour la période du 1er octobre 2023 au 30 septembre 2024 par - voor de periode van 1 oktober 2023 tot 30 september 2024 door de
l'annexe 1re jointe au présent arrêté ; bijlage 1 gevoegd bij dit besluit;
- pour la période du 1er octobre 2024 au 30 septembre 2025 par - voor de periode van 1 oktober 2024 tot 30 september 2025 door de
l'annexe 2 jointe au présent arrêté ; bijlage 2 gevoegd bij dit besluit;
- à partir du 1er octobre 2025 par l'annexe 3 jointe au présent arrêté. - vanaf 1 oktober 2025 door de bijlage 3 gevoegd bij dit besluit.

Art. 15.Dans le PJPol, l'annexe 1bis, insérée par l'arrêté royal du

Art. 15.In het RPPol wordt de bijlage 1bis, ingevoegd bij het

23 mars 2007 et modifiée par l'arrêté royal du 20 juin 2019, est koninklijk besluit van 23 maart 2007 en gewijzigd bij het koninklijk
remplacée comme suit : besluit van 20 juni 2019, vervangen als volgt:
- pour la période du 1er octobre 2023 au 30 septembre 2024 par - voor de periode van 1 oktober 2023 tot 30 september 2024 door de
l'annexe 4 jointe au présent arrêté ; bijlage 4 gevoegd bij dit besluit;
- pour la période du 1er octobre 2024 au 30 septembre 2025 par - voor de periode van 1 oktober 2024 tot 30 september 2025 door de
l'annexe 5 jointe au présent arrêté ; bijlage 5 gevoegd bij dit besluit;
- à partir du 1er octobre 2025 par l'annexe 6 jointe au présent arrêté. - vanaf 1 oktober 2025 door de bijlage 6 gevoegd bij dit besluit.
CHAPITRE 2. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK 2. - Overgangsbepalingen

Art. 16.Les membres du personnel contractuels du niveau D qui

bénéficient, le 30 septembre 2023, selon le cas, de l'échelle de

Art. 16.De contractuele personeelsleden van het niveau D die op 30

traitement DD2.1, D2A.1, D2B.1 ou DD3.1, obtiennent, à partir du 1er september 2023, naar gelang het geval, de loonschaal DD2.1, D2A.1,
octobre 2023, l'échelle de traitement correspondante sans le suffixe D2B.1 of DD3.1 genieten, bekomen vanaf 1 oktober 2023, de
".1" au sein du groupe d'échelles de traitement repris à l'annexe overeenstemmende loonschaal zonder het suffix ".1" binnen de
1bis, avec maintien de l'ancienneté d'échelle de traitement acquise. loonschalengroep bedoeld in bijlage 1bis, met behoud van de verworven
loonschaalanciënniteit.

Art. 17.Par dérogation à l'article VII.II.22, alinéa 1er, 1°, PJPol,

Art. 17.In afwijking van artikel VII.II.22, eerste lid, 1°, RPPol,

les six années d'ancienneté d'échelle de traitement requises pour wordt de zes jaar loonschaalanciënniteit vereist om over te gaan van
passer de l'échelle de traitement B1 à B2 sont diminuées de de loonschaal B1 naar B2 verminderd met de loonschaalanciënniteit
l'ancienneté d'échelle de traitement acquise dans l'échelle de opgebouwd in de loonschaal HAU1, HAU2 of HAU3 in de hoedanigheid van
traitement HAU1, HAU2 ou HAU3 en qualité d'aspirant inspecteur. aspirant-inspecteur.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2023, sans

Art. 18.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2023, onverminderd

préjudice des champs d'application dans le temps visés aux articles 14 de toepassingsgebieden in de tijd bedoeld in de artikelen 14 en 15.
et 15.

Art. 19.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le

Art. 19.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister

ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 septembre 2023. Brussel, 10 september 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^