Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/09/2010
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux efforts en matière de formation et au financement du FOPAS pour l'année 2010 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux efforts en matière de formation et au financement du FOPAS pour l'année 2010 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de inspanningen inzake vorming en de financiering van FOPAS voor het jaar 2010
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 novembre 2009, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen,
efforts en matière de formation et au financement du FOPAS pour betreffende de inspanningen inzake vorming en de financiering van
l'année 2010 (1) FOPAS voor het jaar 2010 (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 novembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009,
Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen,
efforts en matière de formation et au financement du FOPAS pour betreffende de inspanningen inzake vorming en de financiering van
l'année 2010. FOPAS voor het jaar 2010.

Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 septembre 2010. Gegeven te Brussel, 10 september 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des entreprises d'assurances Paritair Comité voor het verzekeringswezen
Convention collective de travail du 30 novembre 2009 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009
Efforts en matière de formation et financement du FOPAS pour l'année Inspanningen inzake vorming en financiering van FOPAS voor het jaar
2010 (Convention enregistrée le 2 avril 2010 sous le numéro 2010 (Overeenkomst geregistreerd op 2 april 2010 onder het nummer
98628/CO/306) 98628/CO/306)

Article 1er.Champ d'application

Artikel 1.Toepassingsgebied

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Commission werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
paritaire des entreprises d'assurances. het Paritair Comité voor het verzekeringswezen.

Art. 2.Efforts de formation

Art. 2.Opleidingsinspanningen

Ainsi que le rappelle l'accord sectoriel 2009-2010, cette convention Zoals vermeld in het sectorakkoord 2009-2010, strookt deze collectieve
collective de travail s'inscrit dans la philosophie de l'accord arbeidsovereenkomst met de filosofie van het interprofessioneel
interprofessionnel 2009-2010 et dans le cadre de l'arrêté royal du 23 akkoord 2009-2010 en met het koninklijk besluit van 23 december 2008.
décembre 2008. L'objectif est d'arriver à un effort global de formation de 1,9 p.c. Het doel is te komen tot een totale opleidingsinspanning van 1,9 pct.
de la masse salariale sur base annuelle. van de loonsom op jaarbasis.
A cet effet, outre les dispositions prévues dans l'accord sectoriel Daartoe worden naast de in het sectorakkoord 2009-2010 opgenomen
2009-2010 (crédit de formation, amélioration du fonctionnement et bepalingen (opleidingskrediet, verbetering van de werking en
programme de sensibilisation des groupes cibles et mise en place d'un sensibiliseringscampagne van de doelgroepen en oprichting van een
observatoire paritaire sur l'évolution des métiers de l'assurance), paritair observatorium voor de evolutie van de verzekeringsberoepen),
les mesures suivantes seront prises : de volgende maatregelen getroffen :
- améliorer toutes les formules d'apprentissage en entreprise; - alle bedrijfsleerformules verbeteren;
- accroître le taux de participation du nombre de travailleurs aux - het aantal werknemers dat aan de opleidingen deelneemt, verhogen;
formations; - augmenter le nombre de formations au sein du fonds sectoriel de - het aantal opleidingen in het sectoraal opleidingsfonds, FOPAS,
formation, le FOPAS; verhogen;
- optimaliser la publicité auprès du personnel quant aux formations et - de informatie aan het personeel over de opleidingen en de
aux offres diverses fournies par le FOPAS. verschillende aanbiedingen van FOPAS optimaliseren.

Art. 3.Cotisation pour le financement du FOPAS en 2010

Art. 3.Bijdrage voor de financiering van FOPAS in 2010

En 2010, le "Fonds pour la promotion de l'emploi et la formation dans In 2010 wordt het "Fonds voor de bevordering van de werkgelegenheid en
le secteur de l'assurance" (le FOPAS) sera alimenté par une cotisation de opleiding in de verzekeringssector" (FOPAS) gefinancierd door een
patronale de 0,10 p.c. des rémunérations brutes. Cette convention est werkgeversbijdrage van 0,10 pct. op de brutolonen. Deze overeenkomst
conclue en exécution de la section 1re du chapitre VIII, titre XIII de wordt gesloten ter uitvoering van afdeling 1, hoofdstuk VIII, titel
la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (partie) XIII van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (deel
(1). I) (1).
Par conséquent, les employeurs sont dispensés de tout versement au De werkgevers zijn bijgevolg vrijgesteld van elke betaling aan het
fonds interprofessionnel prévu à défaut de convention collective de interprofessioneel fonds waarin de voornoemde wet voorziet bij
travail dans la loi précitée. ontstentenis van een collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 4.Modalités de perception 2009-2010

Art. 4.Wijze van inning 2009-2010

Les modalités de perception des cotisations prévues dans la convention
collective de travail du 21 septembre 2009 et dans la présente De in de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2009 en in
convention sont fixées de la manière suivante : une cotisation de 0,20 deze overeenkomst opgenomen wijze van inning van de bijdragen, wordt
p.c. des rémunérations brutes sera perçue pour les 4 trimestres de als volgt vastgesteld : een bijdrage van 0,20 pct. van de brutolonen
l'année 2010. zal geïnd worden voor de vier trimesters van het jaar 2010.

Art. 5.Durée de validité

Art. 5.Geldigheidsduur

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2010 et cesse de produire ses effets le 31 décembre 2010. 2010 en treedt buiten werking op 31 december 2010.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 septembre 2010. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10
september 2010.
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, met het Migratie- en asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Moniteur belge du 28 décembre 2006 (édition 3). (1) Belgisch Staatsblad van 28 december 2006 (3e editie).
^