Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/10/2014
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 10 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne RAPPORT AU ROI Sire, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 10 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven VERSLAG AAN DE KONING Sire,
Le Règlement (CE) n° 638/2004 du 31 mars 2004 contient des Verordening (EG) nr. 638/2004 van 31 maart 2004 bevat bepalingen
dispositions relatives aux statistiques communautaires des échanges de betreffende de communautaire statistieken van het goederenverkeer
biens entre Etats membres. L'article 10, paragraphe 3 de ce Règlement tussen de lidstaten. Artikel 10, lid 3 van deze Verordening is
a été modifié par le Règlement (UE) n° 1093/2013 du 4 novembre 2013 et gewijzigd door Verordening (EU) nr. 1093/2013 van 4 november 2013 en
prescrit dorénavant que les seuils en deçà desquels les redevables
sont dispensés de l'obligation de fournir toute information Intrastat, schrijft voortaan voor dat de drempels beneden welke de
sont fixés à un niveau garantissant la couverture de la valeur d'au informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn
moins 93 % de l'ensemble des arrivées des assujettis de l'Etat membre vrijgesteld, zo worden vastgesteld dat ten minste 93 % van de totale
aankomsten van de belastingplichtigen van de betreffende lidstaat
concerné. Auparavant, ce seuil était de 95 %. worden gedekt. Voordien bedroeg deze drempel 95 %.
L'arrêté royal du 9 janvier 2005 contient, entre autres, les seuils Het koninklijk besluit van 9 januari 2005 bevat onder meer de in
applicables en Belgique en deçà desquels les redevables sont dispensés België toepasselijke drempels beneden dewelke informatieplichtigen
de la déclaration d'informations concernant les expéditions et les vrijgesteld zijn van aangifte van informatie over de aankomsten en de
arrivées de biens. L'article 6 de cet arrêté royal dispense les verzendingen van goederen. Artikel 6 van dit koninklijk besluit stelt
redevables dont le montant annuel des arrivées est moins de 700.000 informatieplichtigen vrij wiens jaarlijks bedrag van de aankomsten
EUR. Ce seuil donne un taux de couverture plus élevé que le taux minder is dan 700.000 EUR. Met deze drempelwaarde wordt een hogere
minimum de couverture du total des arrivées de la Belgique prescrit dekkingsgraad verkregen dan de door voormelde Verordening (EG) nr.
par le Règlement (CE) n° 638/2004 précité. Il convient dès lors de 638/2004 voorgeschreven minimumwaarde van de dekkingsgraad van de
totale aankomsten van België. Het is bijgevolg aangewezen die
relever ce seuil. drempelwaarde te verhogen.
Sur base des données T.V.A. annuelles de 2013, la Banque nationale a Op basis van de jaarlijkse btw-gegevens van 2013 heeft de Nationale
calculé qu'une couverture de plus de 93 % de la valeur des arrivées Bank berekend dat een dekkingsgraad van meer dan 93 % van de waarde
peut être atteinte en fixant le seuil à 1.500.000 EUR par an au lieu van de aankomsten kan bereikt worden door een drempel vast te leggen
de 700.000 EUR par an actuellement. van 1.500.00 EUR per jaar in plaats van de huidige 700.000 EUR per
La Banque nationale a évalué l'impact d'un relèvement du seuil pour jaar. De Nationale Bank heeft de impact geëvalueerd van een verhoging, met
les déclarations d'arrivées intracommunautaires à partir du 1er ingang van 1 januari 2015, van de drempelwaarde voor de aangifte van
janvier 2015. En 2013, 16.201 entreprises assujetties à la T.V.A. en de intracommunautaire aankomsten. In 2013 hebben 16.201 btw-plichtige
Belgique ont transmis des déclarations Intrastat dont 13.326 pour les ondernemingen Intrastat-aangiften overgemaakt waarvan 13.326 voor de
arrivées et 8.746 pour les expéditions. Le relèvement du seuil de aankomsten en 8.746 voor de verzendingen. De verhoging van de
déclarations Intrastat pour les arrivées devrait dispenser 3.290 Intrastat-aangiftedrempel voor de aankomsten zou bijkomend 3.290
entreprises supplémentaires de cette formalité. Parmi celles-ci, 2.582 ondernemingen moeten vrijstellen van deze formaliteit. Hiervan zullen
seront dispensées de toute déclaration Intrastat et 708 resteront 2.582 volledig vrijgesteld zijn van Intrastat-aangiften terwijl 708
uniquement redevables des déclarations relatives aux expéditions enkel nog aangiften zullen moeten doen met betrekking tot de
intracommunautaires. intracommunautaire verzendingen.
En outre, une simulation sur base des données de 2013 a montré que 90 Bovendien heeft een simulatie op basis van gegevens van 2013
produits (sur 9.376) disparaîtront totalement des statistiques aangetoond dat 90 producten (op 9.376) volledig zullen verdwijnen uit
d'arrivées intracommunautaires du commerce extérieur. La valeur totale de statistieken van de intracommunautaire aankomsten van de
annuelle de l'ensemble de ces produits atteint 5,8 millions EUR en buitenlandse handel. De totale jaarlijkse waarde van het geheel van
2013 soit 0,0026 % du montant total des arrivées intracommunautaires deze producten bedraagt 5,8 miljoen EUR in 2013 oftewel 0,0026 % van
de cette année-là. het totaalbedrag van de intracommunautaire aankomsten van dat jaar.
Le relèvement du seuil proposé vise donc à diminuer les charges De voorgestelde verhoging van de drempelwaarde strekt er dus toe om de
administratives des redevables d'informations au strict nécessaire. administratieve lasten van de informatieplichtigen tot het strikt
noodzakelijke te beperken.
Ce projet d'arrêté royal apporte le relèvement du seuil proposé dans Dit ontwerp van koninklijk besluit brengt de voorgestelde verhoging
l'arrêté royal du 9 janvier 2005. van de drempelwaarde aan in het koninklijk besluit van 9 januari 2005.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe Majesteit,
le très respectueux de zeer respectvolle
et très fidèle serviteur, en zeer trouwe dienaar,
Le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, De Minister van Economie, Consumenten en Noordzee,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Conseil d'Etat, section de législation Raad van State, afdeling Wetgeving
avis 56.269/1 du 22 mai 2014 sur un projet d'arrêté royal `modifiant advies 56.269/1 van 22 mei 2014 over een ontwerp van koninklijk
l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique mensuelle besluit `tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2005
waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen
des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats membres de België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt
l'Union européenne' voorgeschreven'
Le 30 avril 2014, le Conseil d'Etat, section de législation, a été Op 30 april 2014 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de
invité par le Ministre de l'Economie à communiquer un avis, dans un Minister van Economie verzocht binnen een termijn van dertig dagen een
délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `modifiant advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot
l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique mensuelle wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een
des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats membres de maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de
l'Union européenne '. andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven '.
Le projet a été examiné par la première chambre le 22 mai 2014. La Het ontwerp is door de eerste kamer onderzocht op 22 mei 2014. De
chambre était composée de Marnix Van Damme, président de chambre, kamer was samengesteld uit Marnix Van Damme, kamervoorzitter, Wilfried
Wilfried Van Vaerenbergh et Wouter Pas, conseillers d'Etat, Marc Van Vaerenbergh en Wouter Pas, staatsraden, Marc Rigaux en Michel
Rigaux et Michel Tison, assesseurs, et Wim Geurts, greffier. Tison, assessoren, en Wim Geurts, griffier.
Le rapport a été présenté par Paul Depuydt, premier auditeur chef de Het verslag is uitgebracht door Paul Depuydt, eerste auditeur-
section. afdelingshoofd.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het
de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Marnix Van Damme, advies is nagezien onder toezicht van Marnix Van Damme,
président de chambre. kamervoorzitter.
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 22 mai 2014. Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 22 mei 2014.
1. Compte tenu du moment où le présent avis est donné, le Conseil 1. Rekening houdend met het ogenblik waarop dit advies gegeven wordt,
d'Etat attire l'attention du gouvernement sur le fait que l'absence du vestigt de Raad van State de aandacht van de regering op het feit dat
contrôle qu'il appartient au Parlement d'exercer en vertu de la de ontstentenis van de controle die het Parlement krachtens de
Constitution a pour conséquence que le gouvernement ne dispose pas de Grondwet moet kunnen uitoefenen, tot gevolg heeft dat de regering niet
la plénitude de ses compétences. Le présent avis est toutefois donné over de volheid van haar bevoegdheid beschikt. Dit advies wordt
sans qu'il soit examiné si le projet relève bien des compétences ainsi evenwel gegeven zonder dat wordt nagegaan of dit ontwerp in die
limitées, la section de législation n'ayant pas connaissance de beperkte bevoegdheid kan worden ingepast, aangezien de afdeling
l'ensemble des éléments de fait que le gouvernement peut prendre en Wetgeving geen kennis heeft van het geheel van de feitelijke gegevens
considération lorsqu'il doit apprécier la nécessité d'arrêter ou de welke de regering in aanmerking kan nemen als ze te oordelen heeft of
modifier une disposition réglementaire. het vaststellen of het wijzigen van een verordening noodzakelijk is.
2. Les considérants figurant aux septième, huitième et neuvième 2. In de aanhef van het ontwerp kunnen de consideransen die voorkomen
alinéas du préambule du projet peuvent être supprimés, d'autant plus in het zevende, achtste en negende lid, worden geschrapt, temeer daar
qu'un rapport au Roi accompagne le projet d'arrêté royal. bij het ontwerp van koninklijk besluit een verslag aan de Koning is
3. On rédigera le début de l'article 1er du projet comme suit : gevoegd. 3. Men late artikel 1 van het ontwerp aanvangen als volgt :
« A l'article 6 de l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une "In artikel 6 van het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij
statistique mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en
autres Etats membres de l'Union européenne, modifié par les arrêtés de andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven,
royaux des 11 janvier 2006 et 21 février 2010, les mots... ». gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 januari 2006 en 21
februari 2010, worden ...".
Le greffier, De griffier,
Wim Geurts Wim Geurts
Le président, De voorzitter,
Marnix Van Damme Marnix Van Damme
10 OCTOBRE 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 10 OKTOBER 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
2005 prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre besluit van 9 januari 2005 waarbij een maandelijkse statistiek van het
la Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne goederenverkeer tussen België en de andere lid-staten van de Europese
PHILIPPE, Roi des Belges, Unie wordt voorgeschreven
A tous, présents et à venir, Salut. FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Règlement (CE) n° 638/2004 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EG) nr. 638/2004 van het Europese Parlement en
du 31 mars 2004 relatif aux statistiques communautaires des échanges de Raad van 31 maart 2004 betreffende de communautaire statistieken
de biens entre Etats membres et abrogeant le Règlement (CEE) n° van het goederenverkeer tussen de lidstaten en houdende intrekking van
3330/91 du Conseil, l'article 10, paragraphe 3; Verordening (EEG) nr. 3330/91 van de Raad, artikel 10, lid 3;
Vu le Règlement (UE) n° 1093/2013 de la Commission du 4 novembre 2013 Gelet op Verordening (EU) nr. 1093/2013 van de Commissie van 4
modifiant le Règlement (CE) n° 638/2004 du Parlement européen et du november 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 638/2004 van het
Conseil et le Règlement (CE) 1982/2004 de la Commission en ce qui Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 1982/2004
concerne la simplification du système Intrastat et la collecte van de Commissie wat de vereenvoudiging van het Intrastat-systeem en
d'informations Intrastat; het verzamelen van Intrastat-gegevens betreft;
Vu la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse
diverses, l'article 121; bepalingen, artikel 121;
Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2005 prescrivant une statistique Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2005 waarbij een
mensuelle des échanges de biens entre la Belgique et les autres Etats maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen België en de
membres de l'Union européenne ; andere lidstaten van de Europese Unie wordt voorgeschreven;
Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 5 mai 2014; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 5 mei 2014;
Vu l'avis 56.269/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 mai 2014 en Gelet op advies 56.269/1 van de Raad van State, gegeven op 22 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 6 de l'arrêté royal du 9 janvier 2005

Artikel 1.In artikel 6 van het koninklijk besluit van 9 januari 2005

prescrivant une statistique mensuelle des échanges de biens entre la waarbij een maandelijkse statistiek van het goederenverkeer tussen
Belgique et les autres Etats membres de l'Union européenne, modifié België en de andere lidstaten van de Europese Unie wordt
par les arrêtés royaux des 11 janvier 2006 et 21 février 2010, les voorgeschreven, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 januari
mots « 700.000 euros » sont remplacés à chaque fois par les mots « 2006 en 21 februari 2010, worden de woorden « 700.000 euro » telkens
1.500.000 euros ». vervangen door de woorden « 1.500.000 euro ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 3.Le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions, est chargé

Art. 3.De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2014. Gegeven te Brussel, 10 oktober 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, De Minister van Economie, Consumenten en Noordzee,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x