Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juin 2010, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires horaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de uurlonen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 10 juin 2010, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010, |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
horaires (1) | uurlonen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 10 juin 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010, gesloten |
Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires | in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
horaires. | uurlonen. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2010. | Gegeven te Brussel, 10 oktober 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
Convention collective de travail du 10 juin 2010 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010 |
Salaires horaires (Convention enregistrée le 22 juin 2010 sous le | Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2010 onder het nummer |
numéro 99938/CO/112) | 99938/CO/112) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
ressortissent à la Commission paritaire des entreprises de garages. | ressorteren onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
CHAPITRE II. - Salaires | HOOFDSTUK II. - Lonen |
Art. 2.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
Art. 2.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld : |
Categorieën | Categorieën |
Catégories | Catégories |
Spanning | Spanning |
Tension | Tension |
38 uur/heures week/semaine | 38 uur/heures week/semaine |
38 1/2 uur/heures week/semaine | 38 1/2 uur/heures week/semaine |
39 uur/heures week/semaine | 39 uur/heures week/semaine |
40 uur/heures week/semaine | 40 uur/heures week/semaine |
1 september/septembre 2010 | 1 september/septembre 2010 |
A.1. | A.1. |
- | - |
10,93 EUR | 10,93 EUR |
10,85 EUR | 10,85 EUR |
10,73 EUR | 10,73 EUR |
10,49 EUR | 10,49 EUR |
A.1.1. | A.1.1. |
A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
100 | 100 |
11,42 EUR | 11,42 EUR |
11,33 EUR | 11,33 EUR |
11,14 EUR | 11,14 EUR |
10,93 EUR | 10,93 EUR |
A.1.2. | A.1.2. |
A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
105 | 105 |
11,99 EUR | 11,99 EUR |
11,90 EUR | 11,90 EUR |
11,70 EUR | 11,70 EUR |
11,48 EUR | 11,48 EUR |
A.2. | A.2. |
100 | 100 |
11,42 EUR | 11,42 EUR |
11,33 EUR | 11,33 EUR |
11,14 EUR | 11,14 EUR |
10,93 EUR | 10,93 EUR |
A.2.1. | A.2.1. |
A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
105 | 105 |
11,99 EUR | 11,99 EUR |
11,90 EUR | 11,90 EUR |
11,70 EUR | 11,70 EUR |
11,48 EUR | 11,48 EUR |
A.2.2. | A.2.2. |
A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
110 | 110 |
12,56 EUR | 12,56 EUR |
12,46 EUR | 12,46 EUR |
12,25 EUR | 12,25 EUR |
12,02 EUR | 12,02 EUR |
B.1. | B.1. |
110 | 110 |
12,56 EUR | 12,56 EUR |
12,46 EUR | 12,46 EUR |
12,25 EUR | 12,25 EUR |
12,02 EUR | 12,02 EUR |
B.2. | B.2. |
116 | 116 |
13,25 EUR | 13,25 EUR |
13,14 EUR | 13,14 EUR |
12,92 EUR | 12,92 EUR |
12,68 EUR | 12,68 EUR |
C.1. | C.1. |
122 | 122 |
13,93 EUR | 13,93 EUR |
13,82 EUR | 13,82 EUR |
13,59 EUR | 13,59 EUR |
13,33 EUR | 13,33 EUR |
C.2. | C.2. |
128 | 128 |
14,62 EUR | 14,62 EUR |
14,50 EUR | 14,50 EUR |
14,26 EUR | 14,26 EUR |
13, 99 EUR | 13, 99 EUR |
D.1. | D.1. |
134 | 134 |
15,30 EUR | 15,30 EUR |
15,18 EUR | 15,18 EUR |
14,93 EUR | 14,93 EUR |
14,65 EUR | 14,65 EUR |
D.2. | D.2. |
140 | 140 |
15,99 EUR | 15,99 EUR |
15,86 EUR | 15,86 EUR |
15,60 EUR | 15,60 EUR |
15,30 EUR | 15,30 EUR |
CHAPITRE III. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la | HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
consommation | consumptieprijzen |
Art. 3.Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement |
Art. 3.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
payés en vigueur au 1er septembre 2010 correspondent à l'adaptation à | op 1 september 2010, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 |
l'index du 1er février 2010 sur la base de l'indice de référence | februari 2010 op basis van het referte-indexcijfer (januari 2010) |
(janvier 2010) 110,93. | 110,93. |
Ils varient conformément aux dispositions de la convention collective | Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve |
de travail relative à la détermination du salaire du 10 juin 2010 et | arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 10 juni 2010 en de |
aux dispositions légales en vigueur. | in voege zijnde wettelijke bepalingen. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 4.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 18 juin 2009 relative aux salaires | arbeidsovereenkomst van 18 juni 2009 inzake uurlonen, gesloten in het |
horaires, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises | |
de garage, enregistrée sous le numéro 94294/CO/112 (Moniteur belge du | Paritair Comité voor het garagebedrijf, geregistreerd onder het nummer |
18 juin 2010). | 94294/CO/112 (Belgisch Staatsblad van 18 juni 2010). |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er septembre 2010 et est conclue pour une durée indéterminée. | september 2010 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de | Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging |
six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au | van zes maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, |
président de la Commission paritaire des entreprises de garage. | gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2012. | Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2012. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2010. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |