| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 juin 2010, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires horaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de uurlonen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 10 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 10 juin 2010, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010, |
| Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires | gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
| horaires (1) | uurlonen (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 10 juin 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010, gesloten |
| Commission paritaire des entreprises de garage, relative aux salaires | in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende de |
| horaires. | uurlonen. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2010. | Gegeven te Brussel, 10 oktober 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
| chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire des entreprises de garage | Paritair Comité voor het garagebedrijf |
| Convention collective de travail du 10 juin 2010 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2010 |
| Salaires horaires (Convention enregistrée le 22 juin 2010 sous le | Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2010 onder het nummer |
| numéro 99938/CO/112) | 99938/CO/112) |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
| ressortissent à la Commission paritaire des entreprises de garages. | ressorteren onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
| Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt |
| entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
| CHAPITRE II. - Salaires | HOOFDSTUK II. - Lonen |
Art. 2.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit : |
Art. 2.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld : |
| Categorieën | Categorieën |
| Catégories | Catégories |
| Spanning | Spanning |
| Tension | Tension |
| 38 uur/heures week/semaine | 38 uur/heures week/semaine |
| 38 1/2 uur/heures week/semaine | 38 1/2 uur/heures week/semaine |
| 39 uur/heures week/semaine | 39 uur/heures week/semaine |
| 40 uur/heures week/semaine | 40 uur/heures week/semaine |
| 1 september/septembre 2010 | 1 september/septembre 2010 |
| A.1. | A.1. |
| - | - |
| 10,93 EUR | 10,93 EUR |
| 10,85 EUR | 10,85 EUR |
| 10,73 EUR | 10,73 EUR |
| 10,49 EUR | 10,49 EUR |
| A.1.1. | A.1.1. |
| A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 100 | 100 |
| 11,42 EUR | 11,42 EUR |
| 11,33 EUR | 11,33 EUR |
| 11,14 EUR | 11,14 EUR |
| 10,93 EUR | 10,93 EUR |
| A.1.2. | A.1.2. |
| A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.1. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.1. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 105 | 105 |
| 11,99 EUR | 11,99 EUR |
| 11,90 EUR | 11,90 EUR |
| 11,70 EUR | 11,70 EUR |
| 11,48 EUR | 11,48 EUR |
| A.2. | A.2. |
| 100 | 100 |
| 11,42 EUR | 11,42 EUR |
| 11,33 EUR | 11,33 EUR |
| 11,14 EUR | 11,14 EUR |
| 10,93 EUR | 10,93 EUR |
| A.2.1. | A.2.1. |
| A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 10 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 10 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 105 | 105 |
| 11,99 EUR | 11,99 EUR |
| 11,90 EUR | 11,90 EUR |
| 11,70 EUR | 11,70 EUR |
| 11,48 EUR | 11,48 EUR |
| A.2.2. | A.2.2. |
| A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ | A.2. met 20 jaar anciënniteit in de onderneming/ |
| A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise | A.2. avec 20 ans d'ancienneté dans l'entreprise |
| 110 | 110 |
| 12,56 EUR | 12,56 EUR |
| 12,46 EUR | 12,46 EUR |
| 12,25 EUR | 12,25 EUR |
| 12,02 EUR | 12,02 EUR |
| B.1. | B.1. |
| 110 | 110 |
| 12,56 EUR | 12,56 EUR |
| 12,46 EUR | 12,46 EUR |
| 12,25 EUR | 12,25 EUR |
| 12,02 EUR | 12,02 EUR |
| B.2. | B.2. |
| 116 | 116 |
| 13,25 EUR | 13,25 EUR |
| 13,14 EUR | 13,14 EUR |
| 12,92 EUR | 12,92 EUR |
| 12,68 EUR | 12,68 EUR |
| C.1. | C.1. |
| 122 | 122 |
| 13,93 EUR | 13,93 EUR |
| 13,82 EUR | 13,82 EUR |
| 13,59 EUR | 13,59 EUR |
| 13,33 EUR | 13,33 EUR |
| C.2. | C.2. |
| 128 | 128 |
| 14,62 EUR | 14,62 EUR |
| 14,50 EUR | 14,50 EUR |
| 14,26 EUR | 14,26 EUR |
| 13, 99 EUR | 13, 99 EUR |
| D.1. | D.1. |
| 134 | 134 |
| 15,30 EUR | 15,30 EUR |
| 15,18 EUR | 15,18 EUR |
| 14,93 EUR | 14,93 EUR |
| 14,65 EUR | 14,65 EUR |
| D.2. | D.2. |
| 140 | 140 |
| 15,99 EUR | 15,99 EUR |
| 15,86 EUR | 15,86 EUR |
| 15,60 EUR | 15,60 EUR |
| 15,30 EUR | 15,30 EUR |
| CHAPITRE III. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la | HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de |
| consommation | consumptieprijzen |
Art. 3.Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement |
Art. 3.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen van kracht |
| payés en vigueur au 1er septembre 2010 correspondent à l'adaptation à | op 1 september 2010, stemmen overeen met de indexaanpassing van 1 |
| l'index du 1er février 2010 sur la base de l'indice de référence | februari 2010 op basis van het referte-indexcijfer (januari 2010) |
| (janvier 2010) 110,93. | 110,93. |
| Ils varient conformément aux dispositions de la convention collective | Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve |
| de travail relative à la détermination du salaire du 10 juin 2010 et | arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 10 juni 2010 en de |
| aux dispositions légales en vigueur. | in voege zijnde wettelijke bepalingen. |
| CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 4.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
| convention collective de travail du 18 juin 2009 relative aux salaires | arbeidsovereenkomst van 18 juni 2009 inzake uurlonen, gesloten in het |
| horaires, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises | |
| de garage, enregistrée sous le numéro 94294/CO/112 (Moniteur belge du | Paritair Comité voor het garagebedrijf, geregistreerd onder het nummer |
| 18 juin 2010). | 94294/CO/112 (Belgisch Staatsblad van 18 juni 2010). |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
| le 1er septembre 2010 et est conclue pour une durée indéterminée. | september 2010 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
| Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de | Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging |
| six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au | van zes maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, |
| président de la Commission paritaire des entreprises de garage. | gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het garagebedrijf. |
| Ce préavis ne peut prendre cours qu'à partir du 1er janvier 2012. | Deze opzegging kan slechts ingaan ten vroegste vanaf 1 januari 2012. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2010. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
| chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |