Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/10/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, relative aux groupes à risque - (effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque) (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, relative aux groupes à risque - (effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque) (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en vellen, betreffende de risicogroepen - (inspanning ten voordele van personen die behoren tot de risicogroepen) (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 OCTOBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 OKTOBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007,
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel
peaux bruts, relative aux groupes à risque (exécution du chapitre in ruwe huiden en vellen, betreffende de risicogroepen (uitvoering van
VIII, section 1re de la loi-programme du 27 décembre 2006) - (effort hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de programmawet van 27 december 2006) -
en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque) (1) (inspanning ten voordele van personen die behoren tot de risicogroepen) (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij
commerce de cuirs et peaux bruts; en de handel in ruwe huiden en vellen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe
peaux bruts, relative aux groupes à risque (exécution du chapitre huiden en vellen, betreffende de risicogroepen (uitvoering van
VIII, section 1re de la loi programme du 27 décembre 2006) - (effort hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de programmawet van 27 december 2006) -
en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque). (inspanning ten voordele van personen die behoren tot de risicogroepen).

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2007. Gegeven te Brussel, 10 oktober 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en
peaux bruts vellen
Convention collective de travail du 2 juillet 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007
Groupes à risque (exécution du chapitre VIII, section 1re de la loi Risicogroepen (uitvoering van hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de
programme du 27 décembre 2006) - (effort en faveur des personnes programmawet van 27 december 2006) - (inspanning ten voordele van
appartenant aux groupes à risque) (Convention enregistrée le 11 personen die behoren tot de risicogroepen) (Overeenkomst geregistreerd
juillet 2007 sous le numéro 83795/CO/128.01) op 11 juli 2007 onder het nummer 83795/CO/128.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen
ressortissent à la Sous-commission paritaire de la tannerie et du die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en
commerce de cuirs et peaux bruts. de handel in ruwe huiden en vellen.

Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er versent pour les années

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werkgevers betalen voor de jaren 2007

2007 et 2008 une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la base du en 2008 een bijdrage van 0,10 pct., berekend op grond van het
salaire global des ouvriers et ouvrières, comme prévu à l'article 23 volledige loon van de werklieden en werksters, zoals bedoeld bij
de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen
sécurité sociale des travailleurs salariés. van de sociale zekerheid voor werknemers.

Art. 3.Le produit de la perception de la cotisation de 0,10 p.c. est

Art. 3.De opbrengst van de inning van de bijdrage van 0,10 pct. is

destiné au cofinancement d'initiatives de formation de personnes bestemd voor de medefinanciering van opleidingsinitiatieven van
appartenant aux groupes à risque. personen die behoren tot de risicogroepen.
Ces initiatives peuvent être organisées soit collectivement, soit Deze initiatieven kunnen hetzij collectief, hetzij individueel of
individuellement ou encore pour un groupe d'entreprises. hetzij voor een groep van ondernemingen georganiseerd worden.
Le développement des projets, la coordination, le règlement des coûts De projectontwikkeling, de coördinatie, de kostenverrekening en de
et l'établissement des rapports sont confiés à la fédération verslaggeving wordt toevertrouwd aan de werkgeversfederatie.
patronale.

Art. 4.Doivent être considérés comme groupes à risque dans le cadre

Art. 4.In het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst moeten,

de la présente convention collective de travail, compte tenu de la rekening houdend met de bijzondere concurrentiedruk die op de sector
pression concurrentielle qui est exercée sur le secteur : uitgeoefend wordt, als risicogroepen beschouwd worden :
- les travailleurs non qualifiés ou à qualification réduite et/ou demandeurs d'emploi; - de ongeschoolde of laaggeschoolde werknemers en/of werkzoekenden;
- les travailleurs dont l'occupation est menacée par suite d'un manque - de werknemers waarvan de tewerkstelling bedreigd wordt door gebrek
de formation ou de recyclage de la capacité professionnelle; aan scholing of herscholing van de vakbekwaamheid;
- les travailleurs exerçant une activité dont l'influence sur les - de werknemers die een activiteit uitoefenen die de nakomende
activités subséquentes est telle que l'emploi est menacé en cascade activiteiten in dermate beïnvloeden dat bij gebrek aan bestendige
par suite d'un manque d'adaptation permanente, par exemple les aanpassing de tewerkstelling in cascade bedreigd wordt : voorbeeld
opérateurs CAD-CAM. CAD-CAM operators.

Art. 5.Cette cotisation est perçue par l'Unitan ASBL, rue des

Art. 5.Deze bijdrage wordt geïnd door Unitan VZW, rue des Tanneurs

Tanneurs 140, à 7730 Estaimbourg. Les fonds perçus seront gérés 140, te 7730 Estaimbourg. De geïnde fondsen zullen paritair beheerd
paritairement. worden.
La totalité du financement dans le cadre de la cotisation de 0,10 p.c. De totaliteit van de financiering in het kader van de bijdrage van
ne peut pas dépasser la totalité des recettes. 0,10 pct. mag de totaliteit van de ontvangsten niet overschrijden.

Art. 6.Une évaluation sera effectuée chaque année, au sein de la

Art. 6.Jaarlijks zal, in de schoot van het paritair subcomité, een

sous-commission paritaire, à propos des initiatives de formation evaluatie worden gemaakt van de bestaande opleidingsinitiatieven en
existantes et des affectations, comme prévues à l'article 3 de la bestedingen, zoals voorzien in artikel 3 van deze collectieve
présente convention collective de travail. arbeidsovereenkomst.

Art. 7.Concernant la formation (point 3 de l'accord

Art. 7.Wat betreft de vorming (punt 3 van het interprofessioneel

interprofessionnel 2007-2008 et la loi du 23 décembre 2005 relative au akkoord 2007-2008 en de wet van 23 december 2005 betreffende het
pacte de solidarité entre générations, notamment l'article 30, modifié generatiepact, inzonderheid op artikel 30 gewijzigd door de wet van 17
par la loi du 17 mai 2007), le secteur réalisera annuellement une mei 2007) zal de sector een jaarlijkse toename van de
augmentation du taux de participation aux formations de 5 points de participatiegraad aan vorming en opleiding met 5 procentpunten
pourcentage. realiseren.

Art. 8.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 januari 2007 en houdt op van kracht te zijn op 31
2008. december 2008.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^