Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/10/2005
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, relative à la durée de travail et aux jours de compensation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 février 2005, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, relative à la durée de travail et aux jours de compensation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de arbeidsduur en compensatiedagen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 février 2005, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la 2005, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in
Flandre orientale, relative à la durée de travail et aux jours de brandstoffen van Oost-Vlaanderen, betreffende de arbeidsduur en
compensation (1) compensatiedagen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 7 mai 2003, conclue au sein Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2003, gesloten
de Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van
Flandre orientale, modifiant la convention collective de travail du 1er Oost-Vlaanderen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst
décembre 1999 concernant la durée de travail et le régime de travail, van 1 december 1999, betreffende de arbeidsduur en werkregeling,
rendue obligatoire par arrêté royal du 4 juillet 2004, notamment algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 2004,
l'article 2; inzonderheid het artikel 2;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le commerce de Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de handel in
combustibles de la Flandre orientale; brandstoffen van Oost-Vlaanderen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 février 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005,
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van
Flandre orientale, relative à la durée de travail et aux jours de compensation. Oost-Vlaanderen, betreffende de arbeidsduur en compensatiedagen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2005. Gegeven te Brussel, 10 oktober 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 4 juillet 2004, Mo niteur belge du 22 septembre 2004. Koninklijk besluit van 4 juli 2004, Belgisch Staatsblad van 22 september 2004.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen
Convention collective de travail du 2 février 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005
Durée de travail et jours de compensation Arbeidsduur en compensatiedagen
(Convention enregistrée le 7 mars 2005 sous le numéro 74121/CO/127.02) (Overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2005 onder het nummer 74121/CO/127.02)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel. 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren
Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la onder het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van
Flandre orientale. Oost-Vlaanderen.
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. Worden als "arbeiders" beschouwd : de werklieden en werksters.

Art. 2.L'article 2 de la convention collective de travail du 7 mai

Art. 2.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei

2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de handel in
de combustibles de la Flandre orientale, modifiant la convention brandstoffen van Oost-Vlaanderen, tot wijziging van de collectieve
collective de travail du 1er décembre 1999 concernant la durée de arbeidsovereenkomst van 1 december 1999 betreffende de arbeidsduur en
travail et le régime de travail, enregistrée sous le numéro werkregeling geregistreerd onder het nummer 67740/CO/127.02) wordt
67740/CO/127.02, est modifié par la disposition suivante : gewijzigd door de volgende bepaling :
"

Art. 2.La durée de travail hebdomadaire est fixée à 40 heures par

"

Art. 2.De wekelijkse arbeidsduur wordt op 40 uur per week

semaine, avec prestations journalières continues selon les régimes de vastgesteld, met aaneensluitende dagprestaties volgens de mogelijke
travail possibles, prévues à l'article 4. arbeidsregelingen, voorzien in artikel 4.
A partir du 1er janvier 2003, la durée de travail moyenne est de 38 Vanaf 1 januari 2003 bedraagt de gemiddelde arbeidsduur 38 uren per
heures par semaine. La durée de travail moyenne est atteinte en week. De gemiddelde arbeidsduur wordt bereikt door het toekennen van
octroyant des jours de compensation." compensatiedagen."

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er février 2005 et elle a la même durée de validité que celle februari 2005 en heeft dezelfde geldigheidsduur als deze die ze
qu'elle modifie. wijzigt.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Ze kan door elk van de partijen worden opgezegd mits naleving van een
de trois (3) mois à partir de la date d'envoi de la dénonciation. opzegtermijn van drie (3) maanden te rekenen vanaf de datum van de
Cette dénonciation se fait par une lettre recommandée à la poste, verzending van de opzegging. Deze opzegging geschiedt bij een ter post
adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le commerce aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair
de combustibles de la Flandre orientale. Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2005. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober
La Ministre de l'Emploi, 2005. De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^