Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 mars 2008 nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 maart 2008 tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 mars 2008 nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 maart 2008 tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation | Gelet op de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern |
interne pour le secteur du diamant, notamment les articles 4 et 8; | compensatiefonds voor de diamantsector, inzonderheid op de artikelen 4 |
Vu l'arrêté royal du 21 novembre 1960 portant les statuts du Fonds de | en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 21 november 1960 houdende de |
compensation interne pour le secteur du diamant, modifié par l'arrêté | statuten van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector, |
royal du 16 mars 2007, notamment les articles 1er, 5°, 6° en 7°, et | vervangen door het koninklijk besluit van 16 maart 2007, inzonderheid |
18; | op de artikelen 1, 5°, 6° en 7°, en 18; |
Vu l'arrêté royal du 10 mars 2008 nommant les membres de l'organe de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 2008 tot benoeming van de |
gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de | leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere |
compensation interne pour le secteur du diamant; | beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector; |
Vu les présentations faites par les organisations professionnelles qui | Gelet op de voordrachten gedaan door de beroepsorganisaties die |
représentent d'une part, les employeurs ainsi que les importateurs et | enerzijds, de werkgevers en de in- en uitvoerders van diamant en, |
exportateurs de diamant et, d'autre part, les travailleurs; | anderzijds, de werknemers vertegenwoordigen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 10 mars |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 10 maart |
2008 nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités | 2008 tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van |
de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur | de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de |
du diamant, les modifications suivantes sont apportées : | diamantsector, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1) à l'alinéa 1er, troisième tiret, les mots « M. Wittevrongel, | 1) in het eerste lid, derde streepje, worden de woorden « de heer |
Donald, à Bruges » sont remplacés par les mots « M. Meyfroot, | Wittevrongel, Donald, te Brugge », vervangen door de woorden « de heer |
Dominique, à Meulebeke »; | Meyfroot, Dominique, te Meulebeke »; |
2) à l'alinéa 2, premier tiret, les mots « M. Henquet, Philippe, à | 2) in het tweede lid, eerste streepje, worden de woorden « de heer |
Ekeren » sont remplacés par les mots « Madame Tielemans, Gerda, à | Henquet, Philippe, te Ekeren » vervangen door de woorden « mevrouw |
Wilrijk ». | Tielemans, Gerda, te Wilrijk ». |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
« 1) dans le § 1er, alinéa 2, quatrième tiret, les mots « M. | « 1) in § 1, tweede lid, vierde streepje, worden de woorden « de heer |
Ruythooren, Wim, à Berlaar » sont remplacés par les mots « M. Goris, | Ruythooren, Wim, te Berlaar » vervangen door de woorden « de heer |
Luk, à Heist-op-den-Berg »; | Goris, Luc, te Heist-op-den-Berg »; |
2) dans le § 2, premier alinéa, troisième tiret, les mots « M. | 2) in § 2, eerste lid, derde streepje, worden de woorden « de heer |
Wittevrongel, Donald, à Brugge », sont remplacés par les mots « M. | Wittevrongel, Donald, te Brugge », vervangen door de woorden « de heer |
Meyfroot, Dominique, à Meulebeke »; | Meyfroot, Dominique, te Meulebeke »; |
3) dans le § 2, deuxième alinéa, premier tiret, les mots « M. Henquet | 3) in § 2, tweede lid, eerste streepje, worden de woorden « de heer |
Philippe, à Ekeren » sont remplacés par les mots « Madame Tielemans, | Henquet Philippe, te Ekeren » vervangen door de woorden « mevrouw |
Gerda, à Wilrijk ». | Tielemans, Gerda, te Wilrijk ». |
Art. 3.Dans l'article 3, § 2, deuxième alinéa, premier tiret, du même |
Art. 3.In artikel 3, § 2, tweede lid, eerste streepje, van hetzelfde |
arrêté, les mots « M. Henquet Philippe, à Ekeren » sont remplacés par | besluit worden de woorden « de heer Henquet Philippe, te Ekeren » |
les mots « Madame Tielemans, Gerda, à Wilrijk ». | vervangen door de woorden « mevrouw Tielemans, Gerda, te Wilrijk ». |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2009. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2009. |
Art. 5.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2009. | Gegeven te Brussel, 10 november 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
Chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 12 avril 1960, Moniteur belge du 7 mai 1960. | Wet van 12 april 1960, Belgisch Staatsblad van 7 mei 1960. |
Arrêté royal du 10 mars 2008, Moniteur belge du 7 avril 2008. | Koninklijk besluit van 10 maart 2008, Belgisch Staatsblad van 7 april |
2008. |