Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/11/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la modification de la convention collective de travail du 5 novembre 1979 fixant le montant et les modalités d'octroi et de liquidation d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières syndiqués "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, relative à la modification de la convention collective de travail du 5 novembre 1979 fixant le montant et les modalités d'octroi et de liquidation d'une prime syndicale aux ouvriers et ouvrières syndiqués Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1979 tot vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning en uitkering van een syndicale premie aan georganiseerde werklieden en werksters
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
10 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 juin 1997, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997,
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de gesloten in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen
l'enseignement libre, relative à la modification de la convention van het vrij onderwijs, betreffende de wijziging van de collectieve
collective de travail du 5 novembre 1979 fixant le montant et les arbeidsovereenkomst van 5 november 1979 tot vaststelling van het
modalités d'octroi et de liquidation d'une prime syndicale aux bedrag en de wijze van toekenning en uitkering van een syndicale
ouvriers et ouvrières syndiqués (1) premie aan georganiseerde werklieden en werksters (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde
subsidiées de l'enseignement libre; inrichtingen van het vrij onderwijs;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997, gesloten
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de in het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het
l'enseignement libre, relative à la modification de la convention vrij onderwijs, betreffende de wijziging van de collectieve
collective de travail du 5 novembre 1979 fixant le montant et les arbeidsovereenkomst van 5 november 1979 tot vaststelling van het
modalités d'octroi et de liquidation d'une prime syndicale aux bedrag en de wijze van toekenning en uitkering van een syndicale
ouvriers et ouvrières syndiqués. premie aan georganiseerde werklieden en werksters.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2001. Gegeven te Brussel, 10 november 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les institutions subsidiées de Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij
l'enseignement libre onderwijs
Convention collective de travail du 26 juin 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1997
Modification de la convention collective de travail du 5 novembre 1979 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 1979
fixant le montant et les modalités d'octroi et de liquidation d'une tot vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning en
prime syndicale aux ouvriers et ouvrières syndiqués (Convention uitkering van een syndicale premie aan georganiseerde werklieden en
enregistrée le 23 septembre 1997 sous le numéro 45309/CO/152) werksters (Overeenkomst geregistreerd op 23 september 1997 onder het

Article 1er.L'article 3, alinéas 1er et 2 de la convention collective

nummer 45309/CO/152)

Artikel 1.Artikel 3, eerste en tweede lid van de collectieve

de travail du 5 novembre 1979, conclue au sein de la Commission arbeidsovereenkomst van 5 november 1979, gesloten in het Paritair
paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, tot
fixant le montant et les modalités d'octroi et de liquidation d'une vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning en uitkering
prime syndicale aux ouvriers et ouvrières syndiqués, rendue van een syndicale premie aan georganiseerde werklieden en werksters,
obligatoire par l'arrêté royal du 2 juin 1980 (Moniteur belge du 2 algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 1980
septembre 1980), modifiée pour la dernière fois par la convention (Belgisch Staatsblad van 2 september 1980), voor de laatste maal
collective de travail du 28 janvier 1987, rendue obligatoire par gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1987,
l'arrêté royal du 29 avril 1987 (Moniteur belge du 28 mai 1988) est algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 29 april 1987
remplacé par les dispositions suivantes : (Belgisch Staatsblad van 28 mei 1988), wordt vervangen door de volgende bepalingen :
«

Art. 3.§ 1er. Pour l'année 1998, le montant de la prime syndicale

«

Art. 3.§ 1. Voor het jaar 1998 is het bedrag van de syndicale

est égal à 2 200 BEF par année de référence entièrement travaillée. premie gelijk aan 2 200 BEF per volledig gewerkt referentiejaar.
Cette prime est accordée sur la base de 180 BEF pour chaque mois Deze premie wordt toegekend op basis van 180 BEF voor iedere maand
pendant lequel l'ayant droit a été occupé durant l'année de référence gedurende dewelke de rechthebbende tijdens het referentiejaar was
par une institution ressortissant à la Commission paritaire pour les tewerkgesteld in een inrichting welke ressorteert onder het Paritair
institutions subsidiées de l'enseignement libre. Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs.
§ 2. Pour l'année 1999, le montant de la prime syndicale est égal à 2 § 2. Voor het jaar 1999 is het bedrag van de syndicale premie gelijk
400 BEF par année de référence entièrement travaillée. aan 2 400 BEF per volledig gewerkt referentiejaar.
Cette prime est accordée sur la base de 200 BEF pour chaque mois Deze premie wordt toegekend op basis van 200 BEF voor iedere maand
pendant lequel l'ayant droit a été occupé durant l'année de référence gedurende dewelke de rechthebbende tijdens het referentiejaar was
par une institution ressortissant à la Commission paritaire pour les tewerkgesteld in een inrichting welke ressorteert onder het Paritair
institutions subsidiées de l'enseignement libre. Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs.
§ 3. A partir de l'année 2000, le montant de la prime syndicale est § 3. Vanaf het jaar 2000 is het bedrag van de syndicale premie gelijk
égal à 2 500 BEF par année de référence entièrement travaillée. aan 2 500 BEF per volledig gewerkt referentiejaar.
Cette prime est accordée sur la base de 205 BEF pour chaque mois Deze premie wordt toegekend op basis van 205 BEF voor iedere maand
pendant lequel l'ayant droit a été occupé durant l'année de référence gedurende dewelke de rechthebbende tijdens het referentiejaar was
par une institution ressortissant à la Commission paritaire pour les tewerkgesteld in een inrichting welke ressorteert onder het Paritair
institutions subsidiées de l'enseignement libre. » Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs. »

Art. 2.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt voormelde

convention collective de travail du 28 janvier 1987 précitée et collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1987 en heeft
produit ses effets le 1er janvier 1998. uitwerking met ingang van 1 januari 1998.
Sa validité est la même que celle fixée par l'article 12 de la Haar geldigheid is dezelfde als deze welke wordt bepaald bij artikel
convention collective de travail du 5 novembre 1979 visée à l'article 12 van de in artikel 1 bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst van 5
1er. november 1979.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 novembre 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 november 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^