Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/11/2001
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, modifiant la convention collective de travail du 14 avril 1997 tenant établissement du « Fonds de sécurité d'existence du secteur pétrolier » "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, modifiant la convention collective de travail du 14 avril 1997 tenant établissement du « Fonds de sécurité d'existence du secteur pétrolier » Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel en het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 1997 houdende oprichting van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de petroleumsector »
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
10 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 11 septembre 1997, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et de la 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du -handel en het Paritair Comité voor de bedienden uit de
pétrole, modifiant la convention collective de travail du 14 avril petroleumnijverheid en -handel, tot wijziging van de collectieve
1997 tenant établissement du « Fonds de sécurité d'existence du arbeidsovereenkomst van 14 april 1997 houdende oprichting van het «
secteur pétrolier » (1) Fonds voor bestaanszekerheid van de petroleumsector » (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958, betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
du pétrole et de la Commission paritaire pour employés de l'industrie petroleumnijverheid en -handel en het Paritair Comité voor de
et du commerce du pétrole; bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 septembre 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 1997,
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et de la gesloten in het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du en het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en
pétrole, modifiant la convention collective de travail du 14 avril -handel, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14
1997 tenant établissement du « Fonds de sécurité d'existence du april 1997 houdende oprichting van het « Fonds voor bestaanszekerheid
secteur pétrolier ». van de petroleumsector ».

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2001. Gegeven te Brussel, 10 november 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958 Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel en Paritair
Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel
pétrole Convention collective de travail du 11 septembre 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 1997
Modification de la convention collective de travail du 14 avril 1997 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 1997
tenant établissement du « Fonds de sécurité d'existence du secteur houdende oprichting van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de
pétrolier » (Convention enregistrée le 19 novembre 1997 sous le numéro petroleumsector » (Overeenkomst geregistreerd op 19 november 1997
46102/CO/117&211) onder het nummer 46102/CO/117&211)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, ouvriers, ouvrières et employés des entreprises de werkgevers, werklieden, werksters en bedienden van de ondernemingen
ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce welke onder het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel
du pétrole et à la Commission paritaire pour employés de l'industrie en onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de
et du commerce du pétrole. petroleumnijverheid en -handel ressorteren.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

une durée déterminée de deux ans (1997-1998). Elle produit ses effets bepaalde duur van twee jaar (1997-1998). Zij heeft uitwerking met
du 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1998. ingang van 1 januari 1997 en treedt buiten werking op 31 december 1998.

Art. 3.L'article 12 de la convention collective de travail du 14

Art. 3.Het artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14

avril 1997 portant établissement des statuts du « Fonds de sécurité april 1997 houdende oprichting van de statuten van het « Fonds voor
d'existence du secteur pétrolier » est remplacé par la disposition bestaanszekerheid van de petroleumsector » is vervangen door de
suivante : volgende bepaling :
«

Art. 12.L'Office national de sécurité sociale est chargé de la

«

Art. 12.De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is belast met de

perception des cotisations : inning van de bijdragen :
- du 1er octobre 1997 au 31 décembre 1997 : 0,20 p.c.; - vanaf 1 oktober 1997 tot 31 december 1997 : 0,20 pct.;
- du 1er janvier 1998 au 31 mars 1998 : 0,80 p.c.; - vanaf 1 januari 1998 tot 31 maart 1998 : 0,80 pct.;
- pour les autres trimestres de 1998 : 0,20 p.c. par trimestre. - voor de andere kwartalen van 1998 : 0,20 pct. per kwartaal.
L'Office national de sécurité sociale versera chaque trimestre les De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid zal ieder kwartaal de door hem
cotisations perçues par lui sur le compte financier ouvert auprès de geïnde bijdragen storten op de door het fonds geopende financiële
la Caisse Générale d'Epargne et de Survie sous le numéro : rekening bij de Algemene Spaar- en Lijfrentekas onder het nummer :
001-1950434-34. ». 001-1950434-34. ».
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 novembre 2001. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 november 2001.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^