Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/11/1999
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'émission de pièces de monnaie en or de 5 000 F et de pièces en argent de 500 F, millésimées 1999, à l'occasion de "Bruxelles/ Brussel 2000" "
Arrêté royal relatif à l'émission de pièces de monnaie en or de 5 000 F et de pièces en argent de 500 F, millésimées 1999, à l'occasion de "Bruxelles/ Brussel 2000" Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van muntstukken in goud van 5 000 F en zilver van 500 F, jaartal 1999, ter gelegenheid van "Bruxelles/Brussel 2000"
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
10 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal relatif à l'émission de pièces de 10 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van
monnaie en or de 5 000 F et de pièces en argent de 500 F, millésimées muntstukken in goud van 5 000 F en zilver van 500 F, jaartal 1999, ter
1999, à l'occasion de "Bruxelles/ Brussel 2000" gelegenheid van "Bruxelles/Brussel 2000"
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 112 de la Constitution; Gelet op artikel 112 van de Grondwet;
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van een Muntfonds,
notamment l'article 1er, modifié par la loi du 23 décembre 1988; inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wet 23 december 1988;
Vu la loi du 23 décembre 1988 portant des dispositions relatives au Gelet op de wet van 23 december 1988 houdende bepalingen met
statut monétaire, à la Banque Nationale de Belgique, à la politique betrekking tot het monetair statuut, de Nationale Bank van België, het
monétaire et au Fonds monétaire, notamment l'article 5, alinéa 2; monetair beleid en het Muntfonds, inzonderheid op artikel 5, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, rendu le 9 mars 1999, le 30 Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 9 maart 1999,
août 1999, et le 2 septembre 1999; 30 augustus 1999 en 2 september 1999;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 octobre 1999; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 14 oktober
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, 1999; Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 9 août 1980; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 9
augustus 1980;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est frappé 2 000 pièces en or de 5 000 F de qualité

Artikel 1.Er worden 2 000 goudstukken van 5 000 F in proof

proof, 500 000 pièces de 500 F en argent de qualité courante et 30 000 uitvoering, 500 000 zilverstukken van 500 F in circulatiekwaliteit en
pièces de 500 F en argent de qualité proof. 30 000 zilverstukken van 500 F in proof-uitvoering geslagen.

Art. 2.La pièce de 5 000 F présente les caractéristiques suivantes :

Art. 2.Het goudstuk van 5 000 F vertoont de volgende kenmerken :

titre : 999 millièmes; gehalte : 999 duizendsten;
poids : 15,55 grammes; gewicht : 15,55 gram;
diamètre : 29 millimètres. diameter: 29 millimeter.
Elle contient 1/2 once troy d'or fin. Het bevat een half ons troy zuiver goud.
La tranche est cannelée. De muntrand is gekarteld.
Les piéces sont polies et sont produits en frappe médaille. Elles De muntstukken zijn gepolijst en worden in medailleslag geproduceerd.
portent la mention "QP". Ze dragen de vermelding "QP".

Art. 3.La pièce de 500 F présente les caractéristiques suivantes :

Art. 3.Het zilverstuk van 500 F vertoont de volgende kenmerken :

titre : 925 millièmes; gehalte : 925 duizendsten;
poids : 22,85 grammes; gewicht : 22,85 gram;
diamètre : 37 millimètres. diameter : 37 millimeter.
Les pièces de qualité proof sont polies et sont produites en frappe De muntstukken in proof-uitvoering zijn gepolijst en worden in
médaille. medailleslag geproduceerd.
Elles portent la mention "QP". Ze dragen de vermelding "QP".

Art. 4.L'avers des pièces représente les Archiducs Albert & Isabelle,

Art. 4.Beide stukken dragen op de voorzijde de afbeelding van de

Aartshertogen Albrecht & Isabella in vooraanzicht en gezeten op hun
à l'avant-plan et à cheval, et une partie de la Grand Place de paard en van een gedeelte van de Brusselse Grote Markt met woningen
Bruxelles et des habitations situées à droite de l'ancienne Halle au rechts van het Broodhuis. Tevens vermeldt de voorzijde de tekst
pain. Il est également orné du texte "ALBERTUS ET ISABELLA 1599 - "ALBERTUS ET ISABELLA 1599 - 1999" en het logo van "Bruxelles/Brussel
1999", du logo "Bruxelles/Brussel 2000", du texte "BRUXELLA 2000" et 2000", de tekst "BRUXELLA 2000" en een visje.
d'un petit poisson.
Le revers de ces pièces porte une carte de l'Union européenne, le Op de keerzijde van deze twee stukken bevindt zich een kaart van de
texte "EUROPE - EUROPA", la valeur faciale, la mention "QP", les Europese Unie, de tekst "EUROPE - EUROPA", de nominale waarde, de
inscriptions "BELGIQUE - BELGIE - BELGIEN" et les initiales "LL". vermelding "QP", de inschriften "BELGIQUE - BELGIE - BELGIEN" en de
initialen "LL".
Les 12 étoiles symbolisant les Etats membres de l'Union européenne Links bevinden zich 12 sterren die de Lidstaten van de Europese Unie
sont gravées sur la gauche. symboliseren.

Art. 5.Toutes les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal

Art. 5.Alle in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettelijk

en Belgique. gangbaar.

Art. 6.Ces pièces sont émises le 29 octobre 1999.

Art. 6.Deze muntstukken worden uitgegeven op 29 oktober 1999.

Art. 7.Un maximum de 2 000 pièces de 5 000 F, 500 000 pièces de 500 F

Art. 7.Ingevolge dit besluit worden maximaal 2 000 stukken van 5 000

de qualité courante et 30 000 pièces de 500 F de qualité proof sont F, 500 000 stukken van 500 F in circulatiekwaliteit en 30 000 stukken
émises en application du présent arrêté. van 500 F in proof-uitvoering uitgegeven.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 9.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 9.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 1999. Gegeven te Brussel, 10 november 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^