← Retour vers "Arrêté royal relatif au pavillon des navires de souveraineté belges sous le commandement opérationnel du Ministère de la Défense "
Arrêté royal relatif au pavillon des navires de souveraineté belges sous le commandement opérationnel du Ministère de la Défense | Koninklijk besluit betreffende de vlag van de Belgische gezagsschepen onder het operationeel commando van het Ministerie van Landsverdediging |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 10 JUIN 2020. - Arrêté royal relatif au pavillon des navires de souveraineté belges sous le commandement opérationnel du Ministère de la Défense PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 10 JUNI 2020. - Koninklijk besluit betreffende de vlag van de Belgische gezagsschepen onder het operationeel commando van het Ministerie van Landsverdediging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 mai 2019 introduisant le Code belge de la Navigation, | Gelet op de wet van 8 mei 2019 tot invoering van het Belgisch |
l'article 141; | Scheepvaartwetboek, artikel 141; |
Vu le Code belge de la Navigation, l'article 1.1.1.3, § 1er, 18° et | Gelet op het Belgische Scheepvaartwetboek, artikel 1.1.1.3, § 1, 18° |
22° ; | en 22° ; |
Vu l'arrêté royal du 6 avril 2020 concernant l'entrée en vigueur | Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 2020 betreffende de |
partielle du Code belge de la Navigation, l'article 3, 1° ; | gedeeltelijke inwerkingtreding van het Belgisch Scheepvaartwetboek, artikel 3, 1° ; |
Considérant l'arrêté du Régent du 23 février 1950 relatif aux | Overwegende het besluit van de Regent van 23 februari 1950 betreffende |
pavillons et flammes de la Force navale, l'article 1er; | de vlaggen en wimpels der Zeemacht, artikel 1; |
Considérant l'arrêté royal du 2 décembre 2018 déterminant la structure | Overwegende het koninklijk besluit van 2 december 2018 tot bepaling |
générale du Ministère de la Défense et fixant les attributions de | van de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en |
certains autorités; | tot vaststelling van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 mai 2020; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 mei 2020; |
Sur la proposition du Ministre de la Défense, | Op de voordracht van de Minister van Defensie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le pavillon, qu'arbore un navire de souveraineté belge |
Artikel 1.De vlag, welke door een Belgisch gezagsschip onder het |
sous le commandement opérationnel du Ministère de la Défense, est | operationeel commando van het Ministerie van Landsverdediging gevoerd |
décrit comme suit : "de bleu marine, dans le quadrant supérieur gauche | wordt, wordt als volgt beschreven: "van marineblauw, in het |
le drapeau de la composante marine et au milieu de la moitié droite | boven-linker kwadrant de vlag van de marinecomponent en in het midden |
d'une ancre la gumène accolée, et surmontée d'une couronne royale, le | van de rechterhelft van een anker omstrengeld door een ankertouw en |
tout d'argent". | overlopt met een koninklijke kroon, dit alles van zilver". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 juin 2020. | Brussel, 10 juni 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
P. GOFFIN | P. GOFFIN |