Arrêté royal déterminant les missions et les tâches de sécurité civile exécutées par les zones de secours et par les unités opérationnelles de la protection civile et modifiant l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention | Koninklijk besluit tot bepaling van de opdrachten en taken van civiele veiligheid uitgevoerd door de hulpverleningszones en de operationele eenheden van de Civiele Bescherming en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
10 JUIN 2014. - Arrêté royal déterminant les missions et les tâches de | 10 JUNI 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van de opdrachten en |
sécurité civile exécutées par les zones de secours et par les unités | taken van civiele veiligheid uitgevoerd door de hulpverleningszones en |
opérationnelles de la protection civile et modifiant l'arrêté royal du | de operationele eenheden van de Civiele Bescherming en tot wijziging |
16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention | van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- |
en interventieplannen | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; | Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; |
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les articles | Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, de |
12, alinéas 2 et 3, 13 et 224, alinéa 2; | artikelen 12, eerste en tweede lid, 13 en 224, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 7 avril 2003 répartissant les missions en matière | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 2003 tot verdeling van de |
de protection civile entre les services publics d'incendie et les | opdrachten inzake civiele bescherming tussen de openbare |
services de protection civile; | brandweerdiensten en de diensten van de civiele bescherming; |
Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et | Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de |
d'intervention, en particulier son article 15; | nood- en interventieplannen, inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses en matière de simplification administrative; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis des gouverneurs de Province et du gouverneur de | Gelet op het advies van de provinciegouverneurs en van de gouverneur |
l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, donné le 7 | van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, gegeven op 7 |
février 2014; | februari 2014; |
Vu l'avis de l'Inspectrice des Finances, donné le 11 février 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 februari 2014; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 mars 2014; | Gelet op het akkoord van de Minister voor Begroting, gegeven op 25 |
Vu le protocole n° 2014/10 du 24 avril 2014 du Comité de secteur V | maart 2014; Gelet op het protocol nr. 2014/10 van 24 april 2014 van het |
Intérieur; | Sectorcomité V Binnenlandse zaken; |
Vu le protocole de négociation n° 2014/11 du Comité des Services | Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 2014/11 van het Comité |
publics Provinciaux et Locaux, conclu le 23 mai 2014; | voor de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten, gesloten op 23 mei 2014; |
Vu l'avis 55.960/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 avril 2014, en | Gelet op het advies 55.960/2 van de Raad van State, gegeven op 29 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | april 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, et de l'avis de nos | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, en op het |
Ministres réunis en conseil, | advies van in de Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, verstaat men onder : |
1° la loi du 15 mai 2007 : la loi du 15 mai 2007 relative à la | 1° de wet van 15 mei 2007 : de wet van 15 mei 2007 betreffende de |
sécurité civile; | civiele veiligheid; |
2° l'arrêté royal du 10 novembre 2012 : l'arrêté royal du 10 novembre | 2° het koninklijk besluit van 10 november 2012 : het koninklijk |
2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus | besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale |
rapide et les moyens adéquats; | voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen; |
3° les unités opérationnelles : les unités opérationnelles de la | 3° de operationele eenheden : de operationele eenheden van de civiele |
protection civile; | bescherming; |
4° le Dir-PC-Ops : le directeur du poste de commandement opérationnel | 4° de Dir-CP-Ops : de directeur van de operationele commandopost |
PC-Ops visé dans l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans | operaties bedoeld in het koninklijk besluit van 16 februari 2006 |
d'urgence et d'intervention; | betreffende de nood- en interventieplannen. |
5° phase : les phases communale, provinciale ou fédérale conformément | 5° fase : de gemeentelijke, provinciale en federale fase voorzien in |
à l'article 7 de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans | artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende |
d'urgence et d'intervention; | de nood- en interventieplannen; |
6° zone : la zone de secours visée à l'article 14 de la loi du 15 mai | 6° zone : de hulpverleningszone, vermeld in artikel 14 van de wet van |
2007 et le service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région | 15 mei 2007 en de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor |
de Bruxelles-Capitale. | Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp. |
Art. 2.Le présent arrêté ne s'applique pas aux missions d'aide |
Art. 2.Dit besluit is niet van toepassing op de opdrachten van de |
médicale urgente et de prévention incendie. | dringende geneeskundige hulpverlening en van de brandpreventie. |
Le présent arrêté s'applique sans préjudice des missions et des tâches | Dit besluit doet geen afbreuk aan de opdrachten en de taken die aan |
confiées aux zones et aux unités opérationnelles par ou en exécution | zones en operationele eenheden worden toevertrouwd door of in |
de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et | uitvoering van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende |
d'intervention. | de nood- en interventieplannen. |
Les plans d'urgence et d'intervention et les décisions prises en phase | De nood- en interventieplannen en de beslissingen genomen in een |
communale, provinciale ou fédérale peuvent donner aux zones et aux | gemeentelijke, provinciale of federale fase kunnen aan zones en aan |
unités opérationnelles des tâches non prévues par le présent arrêté et | operationele eenheden taken geven die niet voorzien worden in dit |
son annexe. | besluit en zijn bijlage. |
CHAPITRE II. - Missions et tâches des zones | HOOFDSTUK II. - Opdrachten en taken van de zones |
Art. 3.Sans préjudice de l'arrêté royal du 10 novembre 2012, les |
Art. 3.Onverminderd het koninklijk besluit van 10 november 2012, |
zones exécutent les missions fixées dans la colonne 1 de l'annexe au | voeren de zones de opdrachten zoals bepaald in kolom 1 van de bijlage |
présent arrêté en fonction des risques existants dans la zone. | van onderhavig besluit, uit in functie van de in de zone bestaande |
Lorsque l'exécution de ces missions nécessite des moyens dont la zone | risico's. Als de uitvoering van deze opdrachten middelen vereist waarover de |
ne dispose pas, elle fait appel, via le centre 112, à une autre zone | zone niet beschikt, doet zij via het 112-centrum beroep op een andere |
et/ou aux unités opérationnelles. Elle peut aussi faire appel à un | zone en of op de operationele eenheden. Zij kan ook beroep doen op een |
service étranger conformément à un accord transfrontalier de | buitenlandse dienst overeenkomstig een volgens artikel 22 van de wet |
coopération conclu en application de l'article 22 de la loi du 15 mai 2007. | van 15 mei 2007 gesloten grensoverschrijdende samenwerkingsverband. |
CHAPITRE III. - Missions et tâches des unités opérationnelles. | HOOFDSTUK III. - Opdrachten en taken van de operationele eenheden |
Art. 4.Outre les missions d'appui et de renfort prévues à l'article 3 |
Art. 4.Naast de bij artikel 3 bepaalde ondersteunings- en |
du présent arrêté, les unités opérationnelles exécutent les missions | versterkingsopdrachten, voeren de operationele eenheden de opdrachten |
et les tâches d'appui technique spécialisé spécifiques figurant dans | en de taken van gespecialiseerde technische ondersteuning, vermeld in |
la colonne 2 de l'annexe au présent arrêté. | kolom 2 van de bijlage van dit besluit, uit. |
Les moyens adéquats pour l'exécution de ces missions et de ces tâches sont automatiquement et immédiatement envoyés dans les cas et selon les modalités prévus et fixés dans les plans d'urgence et d'intervention, dans les plans monodisciplinaires et dans les plans préalables d'intervention. Dans les autres cas, les moyens adéquats sont envoyés immédiatement. Après concertation entre l'officier responsable de l'unité opérationnelle et le chef des opérations ou, en cas de coordination opérationnelle multidisciplinaire, le Dir-PC-Ops, ces moyens peuvent être décommandés. Les unités opérationnelles exécutent en outre les missions prévues au | De adequate middelen voor de uitvoering van deze opdrachten en taken worden automatisch en onmiddellijk uitgestuurd in de gevallen en volgens de modaliteiten voorzien en bepaald in de nood- en interventieplannen, in de monodisciplinaire plannen of in de voorafgaande interventieplannen. In de andere gevallen worden de adequate middelen onmiddellijk uitgestuurd. Na overleg tussen de verantwoordelijke officier van de operationele eenheid en de leider van de operaties of, in geval van multidisciplinaire operationele coördinatie, de Dir-CP-Ops, kunnen deze middelen afgezegd worden. |
point 5 de l'annexe au présent arrêté. | De operationele eenheden voeren ook de opdrachten bepaald in punt 5 |
van de bijlage van dit besluit uit. | |
CHAPITRE IV. - Conventions de collaboration | HOOFDSTUK IV. - Samenwerkingsovereenkomsten |
Art. 5.Les conventions de collaboration entre les zones et les unités |
Art. 5.De samenwerkingsovereenkomsten tussen de zone en de |
opérationnelles visées à l'article 12 de la loi 15 mai 2007, à | operationele eenheden bedoeld in artikel 12 van de wet van 15 mei |
l'article 8, § 1er, alinéa 4 de l'arrêté royal du 10 novembre 2012 et | 2007, in artikel 8, § 1, vierde lid van het koninklijk besluit van 10 |
exécutant l'article 3, alinéa 2 du présent arrêté déterminent le | november 2012 en ten uitvoering van artikel 3, tweede lid van dit |
niveau de service, les modalités d'appel et les moyens à mettre en | besluit bepalen het niveau van dienstverlening, de oproepmodaliteiten |
oeuvre en fonction de l'analyse de risque de la zone et des moyens | en de in te zetten middelen in functie van de risicoanalyse van de |
spécialisés dont elle dispose. | zone en de gespecialiseerde middelen waarover ze beschikt. |
A moins que la convention ne le prévoie explicitement, notamment sur | Behalve als de samenwerkingsovereenkomst het uitdrukkelijk regelt, met |
base de l'analyse des risques, les zones ne peuvent acquérir les | name op basis van de risicoanalyse, kunnen de zones deze middelen |
moyens d'appui technique spécialisés décrits à la colonne 2 de | inzake gespecialiseerde technische ondersteuning omschreven in kolom 2 |
l'annexe au présent arrêté. | van de bijlage van dit besluit, niet aanschaffen. |
Ces conventions règlent les modalités selon lesquelles une unité | Deze overeenkomsten regelen tevens de modaliteiten volgens dewelke een |
opérationnelle participe à l'exécution de certaines missions urgentes | operationele eenheid deelneemt aan de uitvoering van bepaalde |
d'une zone fixées dans la colonne 1 de l'annexe 1re de l'arrêté royal | dringende opdrachten van een zone, bepaald in kolom 1 van bijlage 1 |
du 10 novembre 2012, en fonctionnant comme un poste de la zone. | van het koninklijk besluit van 10 november 2012 door te fungeren als post van de zone. |
CHAPITRE V. - Opérations de secours | HOOFDSTUK V. - Hulpverleningsoperaties |
Art. 6.La direction des opérations de la Direction générale Sécurité |
Art. 6.De directie operaties van de Algemene Directie Civiele |
veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken coördineert, in voorkomend | |
civile du SPF Intérieur coordonne, le cas échéant en concertation avec | geval met het Crisis- en coördinatiecentrum van de Regering en het |
le Centre gouvernemental de coordination et de crise et le Centre de | Kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid, de technische en |
connaissance de la Sécurité civile, la préparation technique et | operationele voorbereiding van sommige bovenzonale gespecialiseerde |
opérationnelle de certaines missions spécialisées suprazonales des | opdrachten van de zone en van de operationele eenheden bepaald in punt |
zones et des unités opérationnelles mentionnées au point 6 de l'annexe au présent arrêté. La préparation technique et opérationnelle de ces missions vise à ce que les intervenants disposent de la formation spécialisée, des entraînements et des procédures nécessaires. La préparation comprend aussi l'organisation, au niveau adéquat, d'une permanence d'intervention, l'inventaire du matériel spécialisé dont disposent ces services opérationnels pour l'exécution de ces missions, et le suivi de la maintenance de ce matériel. Si nécessaire des conventions sont conclues entre les services et organisations concernées. | 6 van de bijlage van dit besluit. De technische en operationele voorbereiding van deze opdrachten heeft als doel dat de intervenanten over de nodige gespecialiseerde opleiding, training en procedures beschikken. De technische en operationele voorbereiding omvat ook de organisatie, op het gepaste niveau, van een interventiepermanentie, de inventaris van het gespecialiseerd materiaal waarover deze operationele diensten beschikken voor de uitvoering van deze opdrachten, en het opvolgen van het onderhoud van dit materieel. Indien nodig worden er overeenkomsten gesloten tussen de betrokken diensten en organisaties. |
Art. 7.Il est créé un comité de suivi qui a pour mission de donner |
Art. 7.Er wordt een opvolgingscomité opgericht, dat als taak heeft |
soit d'initiative, soit à la demande du ministre de l'Intérieur, un | hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de Minister van |
avis sur toute question relative à la préparation technique et | Binnenlandse Zaken, een advies uit te brengen over iedere vraag |
opérationnelle de certaines missions spécialisées suprazonales des | betreffende de technische of operationele voorbereiding van sommige |
bovenzonale gespecialiseerde opdrachten van de zone en van de | |
zones et des unités opérationnelles. | operationele eenheden. |
Le comité de suivi est composé de : | Het opvolgingscomité bestaat uit : |
1° un représentant francophone et un représentant néerlandophone des | 1° een Nederlandstalige en een Franstalige vertegenwoordiger van de |
unités opérationnelles, désigné par le Directeur général de la | operationele eenheden die aangewezen zijn door de Directeur-generaal |
Direction générale Sécurité civile; | van de Algemene Directie Civiele veiligheid; |
2° un représentant de la Fédération royale des corps de | 2° een vertegenwoordiger van de Brandweervereniging Vlaanderen en een |
sapeurs-pompiers de Belgique et un représentant de Brandweervereniging | vertegenwoordiger van de Fédération Royale des Corps de Sapeurs |
Vlaanderen, désignés par leur président; | Pompiers de Belgique, die aangewezen zijn door hun voorzitter; |
3° le Directeur général du centre de crise ou son représentant; | 3° de Directeur-generaal van het Crisiscentrum of zijn afgevaardigde; |
4° le directeur de la direction opérations de la Direction générale | 4° de directeur van de directie operaties van de Algemene Directie |
sécurité civile ou son représentant; | civiele veiligheid of zijn afgevaardigde; |
5° le directeur général de la Direction générale Sécurité civile ou | 5° de directeur-generaal van de Algemene Directie civiele veiligheid |
son représentant, qui préside le comité. | of zijn afgevaardigde, die het comité voorzit. |
Les membres du comité de suivi exercent leur mandat à titre gratuit. | De leden van het opvolgingscomité oefenen hun mandaat gratis uit. |
Art. 8.En cas d'intervention conjointe de postes d'incendie et de |
Art. 8.In geval van een gezamenlijke interventie van brandweer- en |
secours de plusieurs zones, ou d'un poste d'incendie et de secours | reddingsposten uit meerdere zones, of van een brandweer- en |
d'une ou plusieurs zones et d'une unité opérationnelle de la | reddingspost van één of meerdere zones en een operationele eenheid van |
protection civile, la direction des opérations est confiée à | de civiele bescherming, wordt de leiding van de operaties toevertrouwd |
l'officier le plus haut gradé de la zone sur le territoire de laquelle | aan de officier met de hoogste graad van de zone op wiens grondgebied |
a lieu l'intervention, porteur d'un grade égal ou supérieur à | de interventie plaatsvindt, die bekleed is met de graad van kapitein |
capitaine, et qui est présent sur les lieux de l'intervention, quel | of een hogere graad en die aanwezig is op de plaats van de |
que soit le grade du personnel des autres zones et des unités | interventie, ongeacht de graad van het personeel van de andere zones |
opérationnelles de la protection civile. | en van de operationele eenheden van de civiele bescherming. |
Les officiers présents sur les lieux d'une intervention en qualité de | Officieren die in de hoedanigheid van adviseur of van |
conseiller ou d'officier de liaison d'une autre zone ou d'une unité | verbindingsofficier van een andere zone of van een operationele |
opérationnelle n'exercent pas de direction hiérarchique dans les | eenheid op de interventieplaats aanwezig zijn, voeren geen |
opérations de secours. | hiërarchische leiding uit in de hulpverleningsoperaties. |
CHAPITRE VI. - Dispositions modificatives, abrogatoires et finales | HOOFDSTUK VI. - Wijzigings-, opheffings- en slotbepalingen |
Art. 9.L'exigence fixée à l'article 8 du présent arrêté, d'être |
Art. 9.De in artikel 8 bepaalde eis om bekleed te zijn met de graad |
porteur d'un grade égal ou supérieur à capitaine, entre en vigueur au | van kapitein of een hogere graad, treedt in werking op 1 januari 2017. |
1er janvier 2017. Art. 10.Le § 2 de l'article 15 de l'arrêté royal du 16 février 2006 |
Art. 10.Artikel 15, § 2, van het koninklijk besluit van 16 februari |
relatif aux plans d'urgence et d'intervention est remplacé par le | 2006 betreffende de nood- en interventieplannen wordt vervangen als |
paragraphe suivant : | volgt : |
« § 2. La fonction de Dir-PC-Ops est exercée par l'officier le plus | « § 2. De functie van Dir-CP-Ops wordt waargenomen door de officier |
haut gradé de la zone de secours sur le territoire de laquelle a lieu | met de hoogste graad van de hulpverleningszone op wiens grondgebied de |
l'intervention présent sur les lieux de l'intervention détenteur du | interventie plaatsvindt en die aanwezig is op de plaats van de |
brevet d'OFF 3 déterminé par Nous et qui dispose du certificat | interventie, die houder is van het brevet van OFF 3 door Ons bepaald |
d'aptitude Dir-PC-Ops délivré dans les conditions et selon les | en die beschikt over een bekwaamheidsattest Dir-CP-Ops, uitgereikt |
modalités fixées par le Ministre de l'Intérieur, quel que soit le | volgens de voorwaarden en de modaliteiten bepaald door de Minister van |
grade du personnel présent des autres zones de secours et des unités | Binnenlandse zaken, ongeacht de graad van het aanwezig personeel van |
opérationnelles de la protection civile. | de andere hulpverleningszones en van de operationele eenheden van de |
L'autorité compétente peut désigner un autre officier de la zone de | civiele bescherming. De bevoegde overheid kan, voor het vervullen van de functie van |
secours ou un officier d'une autre zone de secours ou d'une unité | Dir-CP-Ops, een andere officier van de hulpverleningszone of een |
opérationnelle de la Protection civile plus expérimenté dans la | officier van een andere hulpverleningszone of van een operationele |
gestion du type d'incident et qui dispose du certificat d'aptitude | eenheid van de civiele bescherming, die meer ervaring heeft met het |
Dir-PC-Ops, ou le dirigeant d'une autre discipline, davantage | beheer van bepaalde noodsituaties en die beschikt over een |
concernée par la situation d'urgence pour remplir la fonction de | bekwaamheidsattest Dir-CP-Ops, of de leidinggevende van een andere |
Dir-PC-Ops. » | discipline, die meer bij de noodsituatie betrokken is, aanduiden. » |
Art. 11.Dans le même arrêté est inséré un article 32/1 rédigé comme |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt een artikel 32/1 ingevoerd, |
suit : | luidend als volgt : |
« Art. 32/1.De in artikel 15, § 2, bepaalde eisen om houder te zijn |
|
« Art. 32/1.Les exigences d'être détenteur du brevet d'OFF 3 |
van het brevet van OFF 3 door Ons bepaald en om over een |
déterminé par Nous et de disposer d'un certificat d'aptitude | |
Dir-PC-Ops prévues à l'article 15, § 2, entrent en vigueur au 1er | bekwaamheidsattest Dir-CP-Ops te beschikken, treden in werking op 1 |
janvier 2017. » | januari 2017. » |
Art. 12.L'arrêté royal du 7 avril 2003 répartissant les missions en |
Art. 12.Het koninklijk besluit van 7 april 2003 tot verdeling van de |
matière de protection civile entre les services publics d'incendie et | opdrachten inzake civiele bescherming tussen de openbare |
les services de protection civile est abrogé. | brandweerdiensten en de diensten van de civiele bescherming wordt opgeheven. |
Art. 13.Le présent arrêté et les articles 12 et 13 de la loi du 15 |
Art. 13.Dit besluit en de artikelen 12 en 13 van de wet van 15 mei |
mai 2007 entrent en vigueur le 1er janvier 2015 | 2007 treden in werking op 1 januari 2015. |
Par dérogation à l'alinéa premier, pour les prézones visées à | In afwijking van het eerste lid treedt dit besluit, voor de prezones |
l'article 220, § 1er, alinéa 2, de la loi du 15 mai 2007, l'entrée en | vermeld in artikel 220, § 1, tweede lid, van de wet van 15 mei 2007, |
vigueur du présent arrêté a lieu à la date d'intégration des services | in werking op de datum bepaald door de raad waarop de brandweerdienst |
d'incendie dans la zone qui est déterminée par le conseil et au plus | in de zone geïntegreerd wordt, en ten laatste op 1 januari 2016. |
tard le 1er janvier 2016. Par dérogation à l'article 12, l'arrêté royal du 7 avril 2003 | In afwijking van artikel 12 blijft het koninklijk besluit van 7 april |
répartissant les missions en matière de protection civile entre les | 2003 tot verdeling van de opdrachten inzake civiele bescherming tussen |
services publics d'incendie et les services de protection civile est | de openbare brandweerdiensten en de diensten van de civiele |
maintenu en vigueur à l'égard des prézones visées à l'alinéa 2 jusqu'à | bescherming van kracht voor de prezones bedoeld in het tweede lid tot |
la date déterminée par le conseil visée à l'alinéa 2. | de door de raad bepaalde datum bedoeld in het tweede lid. |
Art. 14.Le ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 14.De Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 juin 2014. | Gegeven te Brussel, 10 juni 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Annexe | Bijlage |
Missions et les tâches de sécurité civile effectuées par les zones de | Opdrachten en taken inzake civiele veiligheid uitgevoerd door de |
secours et par les unités opérationnelles de la protection civile Typologie des incidents donnant lieu aux missions générales de sécurité civile Missions et tâches des zones de secours avec, si nécessaire, appui d'autres zones et des unités opérationnelles Missions et tâches d'appui technique spécialisé spécifiques des unités opérationnelles | hulpverleningszones en de operationele eenheden van de Civiele bescherming Typologie van incidenten die aanleiding geven tot algemene opdrachten van civiele veiligheid Opdrachten en taken van de hulpverleningszones met, indien nodig, steun van andere hulpverleningszones en van de operationele eenheden Specifieke gespecialiseerde technische ondersteuningsmiddelen van de operationele eenheden |
Colonne 1 | Kolom 1 |
Colonne 2 | Kolom 2 |
1. Lutte contre l'incendie et l'explosion et leurs conséquences | 1. Bestrijding van brand en ontploffing en hun gevolgen |
? Détection incendie généralisée, odeur de brulé, contrôle de bonne | ? Melding branddetectie, brandgeur, controle van goede blussing, |
extinction, contrôle en cas de dégagement de fumées | controle rookontwikkeling |
Contrôle | Controle |
- | - |
? Incendie dans bâtiment de tout type, industrie, explosion, cabine ou | ? Brand in een gebouw van elk type, industrie, explosie, |
installation sous haute tension | hoogspanningscabine of -installatie |
? Incendie dans tunnel, parking souterrain, gare de métro, gare de chemin de fer | ? Brand in een tunnel, ondergrond-se parking, metro- of treinstation |
Extinction, sauvetage, protection et contrôle | Blussing, redding, bescherming en controle |
Alimentation en eau sur une longueur dépassant 2 500 mètres, citerne | Waterbevoorrading over meer dan 2 500 meter, watertank met meer dan 20 |
de capacité supérieure à 20 000 litres | 000 liter inhoud. Inzet van het bluskanon met capaciteit van meer dan |
Mise en oeuvre de lance canon de capacité supérieure à 20 000 litres | 20 000 liter per minuut ("superkanon") en van het systeem "Turbojet" |
par minute (supercanon) et du système « TurboJet » | |
? Incendie de véhicules de tous types sauf ADR ? Incendie de | ? Band van alle types voertuigen, behalve ADR ? Brand van containers, |
conteneur, poubelle, feu de cheminée... | vuilnisbakken, schoorsteenbrand |
Extinction, sauvetage, protection et contrôle | Blussing, redding, bescherming en controle |
- | - |
? Incendie de bois, bruyère, prairie, fossé, talus | ? Brand van bossen, heide, berm, gras, talud |
Extinction, sauvetage, protection et contrôle | Blussing, redding, bescherming en controle |
Organisation de et assistance logistique à l'appui aérien, citerne de | Organisatie en leveren van logistieke steun aan de luchtsteun, |
capacité supérieure à 20 000 litres | watertank met meer dan 20 000 liter inhoud. Ophalen en inzet van |
Fourniture et mise en oeuvre de produits retardants. | brandvertragende producten |
Mise en oeuvre de moyens lourds de génie civil | Inzet van zware bouwwerktuigen |
? Incendie d'hydrocarbures et de produits chimiques | ? Brand van koolwaterstoffen en chemische producten |
Extinction, sauvetage, protection et contrôle, détection, analyse, | Blussing, redding, bescherming en controle |
Mesure échantillonnage/identification | Detectie/analyse/meting/ monsterneming/Identificatie |
Alimentation en eau sur une longueur dépassant 2 500 mètres, citerne | Waterbevoorrading over meer dan 2 500 meter, watertank met meer dan 20 |
de capacité supérieure à 20 000 litres | 000 liter inhoud. Inzet van het bluskanon met capaciteit van meer dan |
Mise en oeuvre de lance canon de capacité supérieure à 20 000 litres par minute (supercanon) et du système « TurboJet » 2. Pollution et libération de substances dangereuses en ce compris les substances radioactives et les rayons ionisants ? Odeur gênante, petit objet suspect sur la voie publique, reconnaissance dans le cadre d'une pollution ou une nuisance, traitement, odeur de gaz naturel ou LPG Reconnaissance, identification, sécurisation. - | 20 000 liter per minuut ("superkanon") en van het systeem "Turbojet" 2. Bestrijding van vervuiling en van het vrijkomen van gevaarlijke stoffen ? Geurhinder, klein vreemd voorwerp op openbare weg, verkenning in het kader van een milieuvervuiling of -hinder, bestrijding, aardgas- of LPG-geur Verkenning, identificatie, beveiliging - |
? Risque d'explosion Détection/analyse/mesure/échantillonnage/ identification de base Sécurisation Analyse/mesure/échantillonnage/ identification approfondies (labo mobile) Mise en oeuvre du « TurboJet » ? Accident de matières dangereuses chimiques Détection/analyse/mesure/échantillonnage/ identification de base | ? Explosiegevaar Basis detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie Beveiliging Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie (mobiel labo) Inzet "Turbojet" ? Ongeval gevaarlijke chemische stoffen Basis detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie |
Personnel opérationnel porteur de tenue VPS (Vapour Protection Suit) | Operationeel personeel drager van VPS (Vapour Protection Suit) |
stabilisation, colmatage, assistance technique au transvasement et au | Stabilisatie, afdichting, Technische assistentie bij overheveling en |
nettoyage | reiniging |
Décontamination du personnel opérationnel | Ontsmetting operationeel personeel |
Analyse/mesure/échantillonnage/ | Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie |
identification approfondies (labo mobile) | (mobiel labo) |
Transvasement spécialisé (vacuum) et neutralisation Assistance à | Gespecialiseerde overheveling (vacuüm) en neutralisatie |
l'expert BELINTRA | Bijstand aan BELINTRA expert |
Mise en oeuvre du « TurboJet » | Inzet "TurboJet" |
Décontamination de la population et de véhicules ? Accident de matières dangereuses biologiques, radiologiques ou nucléaires Détection/analyse/mesure/ identification de base qui sont nécessaires à la prise de mesures pour la protection collective du personnel opérationnel Analyse/mesure/échantillonnage/ identification approfondies (labo mobile) Décontamination de la population, du personnel opérationnel et des véhicules Participation à la cellule de mesure (« CELMES ») ? Rupture de pipelines contenant des hydrocarbures et autres produits gazeux ou liquides avec risque d'incendie/explosion Détection/analyse/mesure/échantillonnage/ identification de base Extinction, sécurisation Analyse/mesure/échantillonnage/ identification approfondies (labo mobile) Mise en oeuvre du « TurboJet » Assistance logistique à la dépollution ? Fuite de gaz naturel ou LPG Détection/analyse/mesure/échantillonnage/ identification | Ontsmetting van de bevolking en de voertuigen ? Ongeval gevaarlijke biologische, radiologische of nucleaire stoffen Basis detectie/analyse/metingen/ /identificatie die noodzakelijk zijn om maatregelen te nemen voor de bescherming van het operationeel personeel Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie (mobiel labo) Ontsmetting van de bevolking, van het operationeel personeel en van de voertuigen Deelneming aan de meetcel ("CELMES") ? Breuk aan pijpleidingen met koolwaterstoffen en andere gasvormige producten en vloeibare koolwaterstoffen met risico op brand/explosie Basis detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie Blussing, beveiliging Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie (mobiel labo) Inzet "Turbojet" Logistieke steun aan depollutie ? Aardgas- of Lpg-lek Detectie/analyse/metingen/monster-neming/identificatie |
- | - |
? Pollution par hydrocarbures sur voie publique empêchant la libre | ? Vervuiling door koolwaterstoffen op de openbare weg zodat de vrije |
circulation | doorgang verhinderd wordt |
Neutralisation, récolte, nettoyage et enlèvement. | Neutralisatie, verzameling, reiniging en verwijdering |
- | - |
? Pollution eaux intérieures | ? Vervuiling van binnenwateren |
Endiguement | Indamming |
Neutralisation et enlèvement, moyens spécialisés de dépollution | Neutralisatie en verwijdering, inzetten van gespecialiseerde middelen |
voor depollutie. | |
? Pollution port maritime | ? Vervuiling zeehaven |
- | - |
Endiguement, neutralisation et enlèvement, Mise en oeuvre de moyens | Indamming, neutralisatie en verwijdering. Opzetten van |
spécialisés de dépollution | gespecialiseerde middelen voor de depollutie. |
3. Sauvetage de personnes et assistance aux personnes dans des | 3. Redding van en bijstand aan personen in bedreigende omstandigheden |
circonstances dangereuses et protection de leurs biens | en bescherming van hun goederen |
? Personne bloquée dans un immeuble (urgent), petit animal en danger | ? Persoon in een gebouw vast (dringend), klein dier in nood |
urgent, Objet menaçant de tomber sur la voie publique, animal dangereux | (dringend), valgevaar voorwerp op openbare plaats, gevaarlijk dier |
Ouverture de porte, sauvetage, intervention | Openen van deuren, redding, interventie |
- | - |
? Nid de guêpes, autres insectes dangereux | ? Wespennest, andere gevaarlijke insecten |
Destruction urgente | Dringende verdelging |
- | - |
? Gros animal en danger (urgent) ou à l'eau | ? Groot dier in nood (dringend), in water |
Sauvetage | Redding |
- | - |
? Voie publique obstruée ou fortement salie | ? Openbare weg versperd of zwaar vervuild |
Nettoyage urgent ou libération urgente de chaussée, enlèvement, | Dringende reiniging of dringende vrijmaking, verwijdering, ophaling en |
transport et nettoyage, balisage, | schoonmaak, signalisatie |
- | - |
? Tempête, tornade | ? Storm, windhoos |
sauvetage des personnes et protection urgente des biens, étançonnement | Redding van mensen en dringende bescherming goederen, dringend stutten |
et bâchage urgents | en dakafdekking |
- | - |
? Inondations | ? Overstromingen |
Sauvetage et évacuation par bateau, pompages urgents, distribution et | Redding en evacuatie met boot, dringende pompwerkzaamheden, verdeling |
placement de sac de sable et autres moyens de protection | en plaatsen van zandzakken en andere beschermingsmiddelen, verdeling |
distribution de vivres (sans fourniture) et d'eau potable | van voedingsmiddelen (geen levering) en van drinkwater |
Colmatage et renforcement de digues, placement de digue artificielle, | Afdichting en versterking van dijken, plaatsen van artificiële dijken, |
pompage de capacité supérieure à 10 000 litres, en cas de débordement | pompen met een capaciteit van meer dan 10 000 liter Bij het overlopen |
de cours d'eau, évacuation de la population, sauvetage spécialisé | van waterlopen : evacuatie van de bevolking, verdeling van |
(Flood rescue) | levensmiddelen, gespecialiseerde redding (Flood rescue) |
? Personne coincée dans une machine, enfermée dans un ascenseur, | ? Persoon bekneld in machine, opgesloten in lift, elektrocutie |
personne électrocutée, intoxication CO, personne à l'eau ou menaçant | persoon, CO-vergiftiging, persoon te water of persoon die dreigt in |
de se jeter à l'eau | het water te springen |
Désincarcération, Sauvetage, plongeurs | Ontzetting, Redding, duikers |
- | - |
? Personne en difficulté en spéléo | ? Persoon in moeilijkheden (die vastzit) tijdens speleo |
- | - |
Activation Spéléo secours et appui logistique nécessaire à cette | Activering Speleohulp en de voor deze interventie noodzakelijk |
intervention | logistieke steun |
? Alerte à la bombe, menace terroriste | ? Bommelding en terroristische dreiging |
Stand-by | Stand-by |
Menace terroriste CBRN, colis suspect CBRN : détection/analyse/mesure/ | Terroristische dreiging CBRN, verdacht pakket CBRN :detectie/analyse/metingen/ |
échantillonnage/identification | Monsterneming/identificatie* |
? Personne prisonnière de décombres | Persoon onder brokstukken |
USAR (Urban Search And Rescue : recherche, sauvetage et dégagement de | USAR (Urban Search and Rescue : zoeking, redding en ontzetting van |
victimes, étançonnement | slachtoffers, stutten) |
Organisation des équipes USAR de niveau « medium et heavy » selon | Organisatie van USAR-teams van het niveau `Medium' en `heavy', volgens |
catégorisation INSARAG Mise en oeuvre de moyens lourds de génie civil | INSARAG classificatie. Inzet van zware bouwwerktuigen |
? Personne coincée sous train, tram ou métro | ? Persoon bekneld onder trein, tram of metro |
Désincarcération | ontzetting |
- | - |
? Sauvetage en hauteur, personne menaçant de tomber ou de se jeter | ? Redding op hoogte, persoon die dreigt van een hoogte te vallen of te |
dans le vide, | springen |
Sauvetage, sécurisation, Equipe GRIMP (Groupe de Recherche et | Redding, beveiliging, GRIMP-team (Groep voor Redding en Interventie in |
d'Intervention en Milieu Périlleux) | Moeilijke Plaatsen) |
- | - |
? Danger d'effondrement ou de chute de bâtiment | ? Instortings- of valgevaar van gebouw |
Sécurisation, Etançonnement | Beveiliging, stutten |
Mise en oeuvre de moyens lourds de génie civil | Inzet van zware bouwwerktuigen |
? Accident de la route (voiture, bus, camion) | ? Verkeersongeval (wagen, bus, vrachtwagen) |
Désincarcération, balisage, nettoyage de la chaussée, enlèvement de | Ontzetting, signalisatie-afbakening, reiniging wegdek, verwijdering |
cargaison | van de lading |
- ? Accident transport ADR route (ADR : comme visé à l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route et ses annexes signés à Genève le 30 septembre 1957 et approuvé par la loi du 10 août 1960) Détection/analyse/mesure/ échantillonnage/identification de base, Extinction, désincarcération, stabilisation, colmatage, transvasement normal, nettoyage. Pompage, enlèvement, transport. Décontamination du personnel opérationnel Analyse/mesure/échantillonnage/ identification approfondies (labo mobile) Transvasement avec du matériel antidéflagrant, transvasement spécialisé (vacuum), enlèvement et neutralisation Assistance à l'expert BELINTRA Mise en oeuvre du « TurboJet » ? Accident transport RID rail Détection/analyse/mesure/échantillonnage/ identification de base, Extinction, désincarcération, stabilisation, colmatage, transvasement simple, nettoyage. Décontamination du personnel opérationnel Analyse/mesure/échantillonnage/ identification approfondies (labo mobile) Pompage, transvasement avec du matériel antidéflagrant, transvasement spécialisé (vacuum), enlèvement, neutralisation Assistance à l'expert BELINTRA Mise en oeuvre du « TurboJet » Décontamination de la population et du personnel opérationnel | - ? Ongeval met ADR-transport op weg (ADR : zoals bedoeld in het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg en zijn bijlagen, ondertekend op 30 september 1957 te Genève en goedgekeurd bij de wet van 10 augustus 1960 Basis detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie Blussing, ontzetting, stabilisatie, afdichting, gewone overheveling, reiniging Pompen, verwijdering, transport, Ontsmetting operationeel personeel Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie (mobiel labo) Overheveling met vonkvrij materieel Gespecialiseerde overheveling (vacuüm), verwijdering en neutralisatie Bijstand aan BELINTRA expert Inzet "TurboJet" ? Ongeval RID-transport op spoor Basis detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie Blussing, ontzetting Stabilisatie, afdichting, gewone overheveling, reiniging Ontsmetting operationeel personeel Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie (mobiel labo) Pompen en overpompen met vonkvrij materieel, gespecialiseerde overheveling (vacuüm), verwijdering, neutralisatie Bijstand aan BELINTRA expert Inzet "TurboJet" Ontsmetting van de bevolking en van het operationeel personeel |
? Accident de train de voyageurs, tram ou métro Désincarcération, sauvetage Désincarcération lourde ? Accident d'avion ou avion en difficulté Détection/analyse/mesure/échantillonnage/ identification de base Extinction, désincarcération, sauvetage, contrôle, production de mousse Analyse/mesure/échantillonnage/ identification approfondies (labo mobile) ? Accident de bateau ou bateau en difficulté Sauvetage, plongeurs Placement préventif de moyens d'endiguement, pompage de carburant et stabilisation ? Accident de bateau avec matières dangereuses Sauvetage, plongeurs Détection/analyse/mesure/échantillonnage/ identification de base, sécurisation, contrôle Endiguement, neutralisation et enlèvement Assistance à l'expert BELINTRA Analyse/mesure/échantillonnage/ identification approfondies (labo mobile) 4. Appui logistique ? Soutien à un transport AMU Assistance urgente à l'ambulance avec du personnel ou auto-échelle ou auto-élévateur | ? Ongeval met een reizigerstrein, tram of metro Ontzetting, redding Zware ontzetting ? Ongeval of vliegtuig in nood Basis detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie Blussing, ontzetting, redding, controle, schuimproductie Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie (mobiel labo) ? Scheepvaartongeval of boot in nood Redding, duikers Preventief plaatsen van oliedam, verpompen brandstof, stabiliseren ? Scheepvaartongeval met gevaarlijke stoffen Basis detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie Redding, duikers Beveiliging, controle Indamming, neutralisatie en ophaling Doorgedreven detectie/analyse/metingen/ monsterneming/identificatie (mobiel labo) Bijstand aan expert BELINTRA 4. Logistieke ondersteuning ? Bijstand aan dringend geneeskundig vervoer Dringende bijstand ziekenwagen met mankracht of met ladderwagen of elevator |
- | - |
? Coordination stratégique et opérationnelle en cas d'intervention de | ? Beleids- en operationele coördinatie in geval van grootschalige |
grande ampleur ou de déclenchement de phase | operaties of bij afkondiging van een fase |
Installation d'une infrastructure de coordination et PC-OPS en cas | Opzetten van een coördinatie- en CP - OPS infrastructuur bij |
d'activation phase communale ou du plan communal | afkondiging gemeentelijke fase of van een gemeentelijk noodplan |
Remplissage de bonbonnes d'air comprimé, Appui éclairage, électricité | hervullen van persluchtflessen, steun met verlichting, elektriciteit |
et télécommunications | en telecommunicatie |
Installation d'une infrastructure de coordination et PC-OPS en cas | Opzetten van een coördinatie- en CP - OPS infrastructuur bij |
d'activation de la phase provinciale ou fédérale, ou d'un plan | afkondiging van een provinciale of federale fase of van een |
d'urgence provincial ou fédéral. | provinciaal of federaal nood- en interventieplan |
? Incident sur une voie publique visée à l'article 4 de l'arrêté royal | ? Incident op een plaats bedoeld in artikel 4 van het koninklijk |
besluit van 10 november 2012, die een interventie van een hulpdienst | |
du 10 novembre 2012 | veroorzaakt. |
Balisage de sécurité | Signalisatie-afbakening |
- | - |
? Carence en eau potable | ? Tekort aan drinkbaar water |
Distribution d'eau potable à la population | Verdeling van drinkbaar water aan de bevolking |
Fabrication de berlingots d'eau potable, fourniture d'eau potable à | Aanmaken van drinkwaterzakjes, levering van drinkbaar water aan |
des institutions de soins, remplissage de château d'eau | zorginstellingen, vullen van watertoren |
5. Autres missions spécifiques des unités opérationnelles | 5. Andere specifieke opdrachten van de operationele eenheden |
Alerte de la population au moyen des sirènes sur décision de | Alarmering van de bevolking via de sirenes - op bevel van de bevoegde |
l'autorité compétente | autoriteiten |
Distribution de vivres (sans préparation de repas) dans les | Verdeling van voedsel (geen bereiding van de maaltijden) in de |
établissements pénitentiaires à la demande du SPF Justice | penitentiaire instellingen op vraag van de FOD Justitie |
Gestion des stocks nationaux de comprimés d'iode entreposés dans les | Beheer van nationale voorraad van de bij de operationele eenheden |
unités opérationnelles, Gestion des stocks nationaux de mousse | gestockeerde jodiumtabletten; beheer van nationale voorraad |
d'extinction et de sacs à sable, livraison de mousse d'extinction. | zandzakken, beheer van nationaal voorraad en leveren van blusschuim |
Pollution sur la mer : endiguement et neutralisation, | Vervuiling op zee : indamming en neutralisatie |
Incidents biologique (épizooties) : dans le cadre d'un plan d'urgence, | Biologische incidenten (epizöotie) : In het kader van de noodplanning, |
transport d'animaux morts, désinfection | vervoer van dode dieren, ontsmetting |
Activation de l'aide bilatérale, européenne ou internationale : | Activering van bilaterale, Europese of internationale hulp : |
contacts bilatéraux, européens et internationaux et gestion de Host | Bilaterale, Europese en internationale contacten, en beheer van Host |
Nation Support | Nation support |
Missions à l'étranger dans le cadre bilatéral, européen ou | Opdrachten in het buitenland in het bilaterale, Europese en |
international lors inondations, tremblements de terre, et d'incident | internationale kader bij overstromingen, aardbevingen, CBRN incident : |
CBRN : organisation, coordination et mise en oeuvre de l'intervention | organisatie, coördinatie en uitvoering van de interventie (ploeg voor |
(équipe d'estimation de besoin, coordination, expertise, appui | behoefte-evaluatie, coördinatie, expertise, logistieke ondersteuning, |
logistique et transport) | transport). |
Assistance technique à la demande de la police et des autorités | Technische ondersteuning op vraag van de politie of de gerechtelijke |
judiciaires : personne disparue en milieu naturel : battues (en ce | autoriteiten : vermiste personen in natuurlijke gebieden : zoekactie |
compris l'activation des équipes canines et des plongeurs), recherche | (inbegrepen activering hondenteams en duikersteams), opsporing van |
d'indices et de restes humains (fouilles), recherches en milieu subaquatique (plongeurs), | menselijke indiciën en resten (opgravingen), opsporingen onderwater, |
détection/analyse/mesure/échantillonnage/identification,enlèvement et | detectie/analyse/metingen/monsterneming/identificatie, ophaling en |
transport de substances illégales et suspectes (sauf armes et | transport van illegale en verdachte pakjes (behalve wapens en |
explosifs), balisage de sécurité (véhicule de balisage) | explosieven), signalisatie-afbakening (signalisatievoertuig). |
Missions diverses d'appui logistique et de transport hors | Diverse opdrachten inzake logistieke steun en vervoer buiten |
planification d'urgence dans le cadre de la protection de la | noodplanning in het kader van de bescherming van de bevolking in |
population en Belgique sur décision du Ministre de l'Intérieur. | België, op bevel van de Minister van Binnenlandse Zaken. |
6. Missions spécialisées suprazonales des zones de secours et des | 6. Gespecialiseerde bovenzonale opdrachten van de hulpverleningszones |
unités opérationnelles | en van de operationele eenheden |
Expert-conseiller en produits dangereux | Expert Adviseur in Gevaarlijke Stoffen (AGS) |
Intervention avec du matériel spécialisé en cas d'accident | Interventie met gespecialiseerd materiaal bij treinongeval, brand aan |
ferroviaire, d'incendie à bord d'un navire ou d'accident concernant | boord van schepen, of ongeval betreffende infrastructuren van |
les infrastructures des entreprises de distribution d'énergie | onderneming voor energiedistributie |
Equipes Dica-Dir conformément à l'arrêté ministériel du 21 mars 2006 | Ploeg Dica-Dir volgens Ministerieel Besluit van 21 maart 2006 |
relatif au détachement d'intervention en cas de calamité ou de | betreffende het detachement voor interventie bij rampen of catastrofen |
catastrophe à l'étranger (DICa-DIR) et à la cellule de coordination du | in het buitenland (DICa-DIR) en betreffende de coördinatiecel van het |
détachement d'intervention en cas de calamité ou de catastrophe à | detachement voor interventie bij rampen of catastrofen in het |
l'étranger (cellule de coordination du DICa-DIR) | buitenland (coördinatiecel van het DICa-DIR) |
Equipes canines conformément à l'arrêté royal du 11 octobre 2002 | Reddingshonden volgens het koninklijk Besluit van 11 oktober 2002 tot |
portant organisation d'équipes de secours cynophiles | organisatie van kynologenhulpverleningsteams |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 juin 2014 déterminant les | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 10 juni 2014 tot |
bepaling van de opdrachten en taken inzake civiele veiligheid | |
missions et les tâches de sécurité civile effectuées par les zones de | uitgevoerd door de hulpverleningszones en de operationele eenheden van |
secours et par les unités opérationnelles de la protection civile et | de Civiele bescherming en tot wijziging van het koninklijk besluit van |
modifiant l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans | 16 februari 2006 betreffende de nood - en interventieplannen. |
d'urgence et d'intervention. | |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |