Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/07/2003
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services pour la Région bruxelloise "
Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services pour la Région bruxelloise Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 tot regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van subsidies aan deze diensten, voor het Brusselse Gewest
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 10 JUILLET 2003. - Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions à ces services pour la Région bruxelloise (2003) Le Collège réuni, GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 10 JULI 2003. - Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 tot regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van subsidies aan deze diensten, voor het Brusselse Gewest (2003) Het Verenigd College,
Vu l'ordonnance du 20 décembre 2002 contenant le budget général des Gelet op de ordonnantie van 20 december 2002 houdende de algemene
dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année 2003; uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het jaar 2003;
Vu l'arrêté royal du 1er août 1975 réglant l'agréation des services Gelet op het koninklijk besluit van 1 augustus 1975 tot regeling van
d'aide aux familles et aux personnes âgées et l'octroi de subventions de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de
à ces services pour la Région bruxelloise, modifié en dernier lieu par toekenning van subsidies aan deze diensten, voor het Brusselse Gewest,
l'arrêté du Collège réuni du 19 décembre 2002; voor het laatst gewijzigd door het besluit van het Verenigd College van 19 december 2002;
Gelet op het Akkoord met de non-profitsector voor 2000-2005, gesloten
Vu l'Accord avec le non-marchand 2000-2005, conclu le 23 juin 2000 op 23 juni 2000 met de sociale partners en goedgekeurd door de
avec les partenaires sociaux et approuvé par le Gouvernement de la Brusselse Hoofdstedelijke Regering, het Verenigd College van de
Région de Bruxelles-Capitale, le Collège réuni de la Commission Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het College van de Franse
communautaire commune, le Collège de la Commission communautaire Gemeenschapscommissie en het College van de Vlaamse
française et le Collège de la Commission communautaire flamande; Gemeenschapscommissie;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er juillet 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 juli
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les différentes mesures prises par le présent arrêté en vue d'améliorer les conditions de travail des travailleurs du secteur non-marchand ainsi que la qualité des services offerts à la population produisent leurs effets à la date du 1er janvier 2003 qu'en conséquence, il y a lieu d'en informer sans délai les services concernés; Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, Arrête : 2003; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3 ? § 1, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de verschillende bij dit besluit genomen maatregelen met het oog op een verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers van de non-profitsector, alsmede van de kwaliteit van de dienstverlening aan de bevolking, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2003; dat derhalve de betrokken diensten daarvan onverwijld in kennis dienen te worden gesteld; Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, Beschliesst:

Artikel 1.Artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 1 augustus

Article 1er.L'article 6, § 1er, de l'arrêté royal du 1er août 1975

1975 tot regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en
réglant l'agréation des services d'aide aux familles et aux personnes
âgées et l'octroi de subventions à ces services pour la Région bejaardenhulp en van de toekenning van de subsidies aan deze diensten
bruxelloise, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Collège réuni du voor ht Brusselse Gewest, voor het laatst gewijzigd door het besluit
19 décembre 2002, est modifié comme suit : van het Verenigd College van 19 december 2002, wordt gewijzigd als
a) au 1° : la mention « 4,59 EUR » est remplacée par la mention « 5,83 volgt : a) in 1° wordt de vermelding « 4,59 EUR » vervangen door de vermelding
EUR »; « 5,83 EUR »;
b) au 1°bis : la mention « 2001 » est remplacée par la mention « 2002 b) in 1°bis wordt de vermelding « 2001 » vervangen door de vermelding
»; « 2002 »;
c) au 6° : la mention « 16,11 EUR » est remplacée par la mention « c) in 6° wordt de vermelding « 16,11 EUR » vervangen door de
17,35 EUR ». vermelding « 17,35 EUR ».

Art. 2.L'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 1er août 1975 précité,

Art. 2.Artikel 6, § 2, van voornoemd kkoninklijk besluit van 1

est remplacé par la disposition suivante : augustus 1975n wordt vervangen door de volgende bepaling :
« § 2. La rémunération horaire brute à prendre en considération pour « § 2. De in aanmerking te nemen brutouurbezoldiging voor de
le calcul des subventions ne peut dépasser les montants suivants : berekening van de subsidie mag de hierna volgende bedragen niet overschrijden :
1° pour les aides stagiaires : 5,40 EUR; 1° voor de stagedoende hulpen : 5,40 EUR;
2° pour les aides visées à l'article 2 : 2° voor de in artikel 2 bedoelde hulpen :
- âgées de moins de 19 ans : 7,61 EUR; - jonger dan 19 jaar : 7,61 EUR;
- âgées de 19 à 21 ans : 7,91 EUR; - van 19 tot 21 jaar : 7,91 EUR;
3° pour les aides visées à l'article 2 qui ont atteint ou dépassé 3° voor de in artikel 2 bedoelde hulpen die de ouderdom van 21 jaar
l'âge de 21 ans, selon le barème suivant, établi en fonction des hebben bereikt of overschreven, volgens de hierna volgende
années de service prestées à partir de cet âge : weddeschaal, opgesteld in functie van de dienstjaren gepresteerd vanaf deze leeftijd :
8,21 EUR pour les aides ayant moins de deux années de service; 8,21 EUR voor hulpen met minder dan twee jaar dienst;
8,51 EUR pour les aides ayant de deux à quatre années de service; 8,51 EUR voor hulpen met twee tot vier jaar dienst;
8,80 EUR pour les aides ayant de quatre à six années de service; 8,80 EUR voor hulpen met vier tot zes jaar dienst;
9,10 EUR pour les aides ayant de six à huit années de services; 9,10 EUR voor hulpen met zes tot acht jaar dienst;
9,40 EUR pour les aides ayant de huit à dix années de service; 9,40 EUR voor hulpen met acht tot tien jaar dienst;
9,70 EUR pour les aides ayant de dix à douze années de service; 9,70 EUR voor hulpen met tien tot twaalf jaar dienst;
10,00 EUR pour les aides ayant de douze à quatorze années de service; 10,00 EUR voor hulpen met twaalf tot veertien jaar dienst;
10,23 EUR pour les aides ayant de quatorze à seize années de service; 10,23 EUR voor hulpen met veertien tot zestien jaar dienst;
10,47 EUR pour les aides ayant de seize à dix-huit années de service; 10,47 EUR voor hulpen met zestien tot achtien jaar dienst;
10,70 EUR pour les aides ayant de dix-huit à vingt années de service; 10,96 EUR pour les aides ayant de vingt à vingt-deux années de service; 11,20 EUR pour les aides ayant de vingt-deux à vingt-quatre années de service; 11,44 EUR pour les aides ayant de vingt-quatre à vingt-six années de service; 11,69 EUR pour les aides ayant de vingt-six - vingt-huit années de service; 11,93 EUR pour les aides ayant de vingt-huit à trente années de service; 12,17 EUR pour les aides ayant de trente à trente-deux années de service; 12,41 EUR pour les aides ayant de trente-deux à trente-quatre années de service; 12,65 EUR pour les aides ayant de trente-quatre à trente-six années de service; 10,70 EUR voor hulpen met achtien tot twintig jaar dienst; 10,96 EUR voor hulpen met twintig tot tweeëntwintig jaar dienst; 11,20 EUR voor hulpen met tweeëntwintig tot vierentwintig jaar dienst; 11,44 EUR voor hulpen met vierentwintig tot zesentwintig jaar dienst; 11,60 EUR voor hulpen met zesentwintig tot achtentwintig jaar dienst; 11,93 EUR voor hulpen met achtentwintig tot dertig jaar dienst; 12,17 EUR voor hulpen met dertig tot tweeëndertig jaar dienst; 12,41 EUR voor hulpen met tweeëndertig tot vierendertig jaar dienst; 12,65 EUR voor hulpen voor met vierendertig tot zesendertig jaar dienst;
12,89 EUR pour les aides ayant de trente-six à trente-huit années de service; 12,89 EUR voor hulpen met zesendertig tot achtendertig jaar dienst;
13,14 EUR pour les aides ayant de trente-huit à quarante années de 13,14 EUR voor hulpen met achtendertig tot veertig jaar dienst;
service; 13,38 EUR pour les aides ayant plus de quarante années de service. 13,38 EUR voor hulpen met meer dan veertig jaar dienst.

Art. 3.A l'article 6, §§ 4 et 5, de l'arrêté royal du 1er août 1975

Art. 3.In artikel 6, §§ 4 en 5, van voornoemd koninklijk besluit van

précité, les mentions « 34.533,13 EUR » et « 16.750,10 EUR » sont 1 augustus 1975 worden de vermeldingen « 34.533,13 EUR » en «
respectivement remplacées par les mentions « 44.620,83 EUR » et « 16.750,10 EUR » vervangen door respectievelijk de vermeldingen «
22.310,42 EUR ». 44.620,83 EUR » en « 22.310,42 EUR » vervangen.

Art. 4.Dans l'article 11, § 1er, alinéas 3, 4 et 5, de l'arrêté royal

Art. 4.In het artikel 11, § 1, leden 3, 4 en 5° van voornoemd

du 1er août 1975 précité, la mention « 14,87 EUR » est remplacée par koninklijk besluit van 1 augustus 1975, wordt de vermelding « 14,87
la mention « 17,35 EUR ». EUR » vervange door de vermelding « 17,35 EUR ».

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003 et

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003 en

cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2003. houdt op van kracht te zijn op 31 december 2003.

Art. 6.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de

Art. 6.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid

l'Aide aux personnes, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. inzake Bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 10 juillet 2003. besluit. Brussel, 10 juli 2003.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Le Membre du Collège réuni, Het Lid van het Verenigd College,
compétent pour la Politique de l'Aide aux Personnes, bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen,
E. TOMAS G. VANHENGEL
^