Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2002, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'emploi et à la formation des groupes à risques dans le secteur des fabrications métalliques pour la province de Flandre orientale | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de tewerkstelling en de opleiding van risicogroepen in de sector van de metaalbouw voor de provincie Oost-Vlaanderen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 JUILLET 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 JULI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 8 juillet 2002, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2002, gesloten |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
électrique, relative à l'emploi et à la formation des groupes à | |
risques dans le secteur des fabrications métalliques pour la province | betreffende de tewerkstelling en de opleiding van risicogroepen in de |
de Flandre orientale (1) | sector van de metaalbouw voor de provincie Oost-Vlaanderen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 8 juillet 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2002, gesloten |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
électrique, relative à l'emploi et à la formation des groupes à | |
risques dans le secteur des fabrications métalliques pour la province | betreffende de tewerkstelling en de opleiding van risicogroepen in de |
de Flandre orientale. | sector van de metaalbouw voor de provincie Oost-Vlaanderen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2003. | Gegeven te Brussel, 10 juli 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
Convention collective de travail du 8 juillet 2002 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2002 |
Emploi et formation des groupes à risques dans le secteur des | Tewerkstelling en de opleiding van risicogroepen in de sector van de |
fabrications métalliques pour la province de Flandre orientale | metaalbouw voor de provincie Oost-Vlaanderen (Overeenkomst |
(Convention enregistrée le 26 août 2002 sous le numéro 63777/CO/111) | geregistreerd op 26 augustus 2002 onder het nummer 63777/CO/111) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Commission paritaire | de werkgevers en de arbeiders die ressorteren tot het Paritair Comité |
des constructions métallique, mécanique et électrique établis dans la | voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gevestigd in de |
province de Flandre orientale. | provincie Oost-Vlaanderen. |
Elle ne s'applique pas aux entreprises de montage de ponts et | Zij is niet van toepassing op de ondernemingen die metalen bruggen en |
charpentes métalliques. | gebinten monteren. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. | verstaan onder "arbeiders" : de arbeiders en arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Modalités particulières | HOOFDSTUK II. - Bijzondere modaliteiten |
Art. 2.Les parties conviennent que la convention collective de |
Art. 2.Partijen komen overeen dat de collectieve arbeidsovereenkomst |
travail du 20 février 1995 concernant les groupes à risques dans le | van 20 februari 1995 betreffende de risicogroepen in de metaalsector |
secteur du métal de la province de Flandre orientale, à l'exception du | van de provincie Oost-Vlaanderen, behoudens het Land van Waas, |
Pays de Waes, rendue obligatoire par arrêté royal du 28 mai 1997 | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 28 mei 1997 |
(Moniteur belge du 1er janvier 1998), est supprimée. | (Belgisch Staatsblad van 1 januari 1998), wordt opgeheven. |
Art. 3.Le champ d'application de la convention collective de travail |
Art. 3.Het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst |
du 21 novembre 1994, concernant les groupes à risques dans le secteur | van 21 november 1994, betreffende de risicogroepen in de metaalsector |
du métal du Pays de Waes, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 | van het Land van Waas, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk |
mai 1997 (Moniteur belge du 7 octobre 1997) est étendue à l'entière | besluit van 20 mei 1997 (Belgisch Staatsblad van 7 oktober 1997) wordt |
province de la Flandre orientale, à l'exclusion des entreprises de | uitgebreid tot de volledige provincie Oost-Vlaanderen, met uitsluiting |
montage de ponts et charpentes métalliques. | van de ondernemingen die metalen bruggen en gebinten monteren. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur au 8 juillet 2002. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée. Toutefois, elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée à l'autre partie et au président de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juillet 2003. La Ministre de l'Emploi, |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 8 juli 2002. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur, doch elk der partijen kan er een einde aan stellen, mits een vooropzeg van drie maanden in acht te nemen, per aangetekende brief te richten aan de andere partij en aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juli 2003. De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |