Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/07/2003
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Zeevissersfonds" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Zeevissersfonds" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 JUILLET 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 JULI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 12 juin 2001, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2001,
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van
"Zeevissersfonds" (1) de statuten van het "Zeevissersfonds" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 29 août 1986, conclue au Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986,
sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting
fonds de sécurité d'existence dénommé "Zeevissersfonds" et fixant ses van een fonds voor bestaanszekerheid "Zeevissersfonds" genaamd en tot
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij
statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, koninklijk besluit van 10 december 1986, inzonderheid op artikel 10
notamment l'article 10 des statuts, modifié par la convention van de statuten, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van
collective de travail du 22 décembre 2000; 22 december 2000;
Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2001, gesloten
Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de
"Zeevissersfonds". statuten van het "Zeevissersfonds".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2003. Gegeven te Brussel, 10 juli 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 10 décembre 1986, Moniteur belge du 25 décembre 1986. Koninklijk besluit van 10 december 1986, Belgisch Staatsblad van 25
december 1986.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de la pêche maritime Paritair Comité voor de zeevisserij
Convention collective de travail du 12 juin 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2001
Modification des statuts du "Zeevissersfonds" (Convention enregistrée Wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds" (Overeenkomst
le 30 novembre 2001 sous le numéro 59960/CO/143) geregistreerd op 30 november 2001 onder het nummer 59960/CO/143)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux armateurs ressortissant à la Commission paritaire de la pêche de reders die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
maritime et à certains des travailleurs qu'ils occupent ou ont zeevisserij en op sommige werknemers die zij tewerkstellen of
occupés. tewerkgesteld hebben.

Art. 2.L'article 10, sixième alinéa des statuts fixés par convention

Art. 2.Artikel 10, zesde lid van de statuten vastgesteld bij de

collective de travail du 29 août 1986, conclue au sein de la collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986, gesloten in het
Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un fonds de Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting van een fonds voor
sécurité d'existence dénommé "Zeevissersfonds" et fixant ses statuts, bestaanszekerheid, "Zeevissersfonds" genaamd en tot vaststelling van
zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, est complété van 10 december 1986, wordt aangevuld met de volgende bepaling :
par la disposition suivante :
« A partir du 1er janvier 2001 jusqu'au 30 septembre 2001, le montant « Vanaf 1 januari 2001 tot 30 september 2001 wordt het bedrag van de
de la cotisation des employeurs est fixé à 2,70 p.c. des salaires bruts. bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 2,70 pct. van de brutolonen.
A partir du 1er octobre 2001 jusqu'au 30 juin 2002, le montant de la In uitvoering van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van
cotisation des employeurs est fixé à 10,20 p.c. des salaires bruts, en 22 februari 2000 wordt vanaf 1 oktober 2001 tot 30 juni 2002 het
exécution de l'article 6 de la convention collective de travail du 22 bedrag van de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 10,20 pct. van
février 2000. de brutolonen.
A partir du 1er juillet 2002, le montant de la cotisation des Vanaf 1 juli 2002 wordt het bedrag van de bijdrage van de werkgevers
employeurs est fixé à 8,70 p.c. des salaires bruts. » vastgesteld op 8,70 pct. van de brutolonen. »

Art. 3.Cette convention collective de travail prend effet au 1er

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

janvier 2001. januari 2001.
Sa validité est la même que celle de la convention qu'elle modifie. Haar geldigheid is dezelfde als deze die ze wijzigt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juillet 2003. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juli 2003.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^