← Retour vers "Arrêté royal portant approbation de l'assimilation relative à l'attribution de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux aux membres du personnel de la Région de Bruxelles-Capitale "
| Arrêté royal portant approbation de l'assimilation relative à l'attribution de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux aux membres du personnel de la Région de Bruxelles-Capitale | Koninklijk besluit tot goedkeuring van de gelijkstelling betreffende het verlenen van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan de personeelsleden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 10 FEVRIER 2009. - Arrêté royal portant approbation de l'assimilation relative à l'attribution de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux aux membres du personnel de la Région de Bruxelles-Capitale | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 10 FEBRUARI 2009. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de gelijkstelling betreffende het verlenen van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan de personeelsleden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 1er mai 2006 relative à l'octroi de distinctions | Gelet op het wet van 1 mei 2006 betreffende de toekenning van eervolle |
| honorifiques dans les Ordres nationaux, notamment l'article 3; | onderscheidingen in de Nationale Orden, inzonderheid op artikel 3; |
| Vu l'arrêté royal du 13 octobre 2006 fixant les règles et la procédure | Gelet op het koninklijk besluit van 13 oktober 2006 tot vaststelling |
| d'octroi de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux, | van de regels en de procedure tot toekenning van eervolle |
| notamment l'article 2; | onderscheidingen in de Nationale Orden, inzonderheid op artikel 2; |
| Vu la demande du Ministre-Président de la Région de | Gelet op de aanvraag van de Minister-President van het Brussels |
| Bruxelles-Capitale; | Hoofdstedelijk Gewest; |
| Vu l'avis du Premier Ministre, donné le 12 septembre 2008; | Gelet op het advies van de Eerste Minister, gegeven op 12 september 2008; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 octobre 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
| Vu l'avis 45.435/4 du Conseil d'Etat, donné le 3 décembre 2008, en | oktober 2008; Gelet op het advies 45.435/4 van de Raad van State, gegeven op 3 |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | december 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
| coordonnées sur le Conseil d'Etat, remplacé par la loi du 2 avril 2003; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State, vervangen bij de wet van 2 april 2003; |
| Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'assimilation relative à l'attribution de distinctions |
Artikel 1.De bij dit besluit gevoegde gelijkstelling betreffende het |
| honorifiques dans les Ordres nationaux aux membres du personnel de la | verlenen van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan de |
| Région de Bruxelles-Capitale, annexée au présent arrêté, au Règlement | personeelsleden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aan het |
| relatif à l'attribution de distinctions honorifiques dans les Ordres | Reglement betreffende de toekenning van eervolle onderscheidingen in |
| nationaux aux fonctionnaires et agents des administrations publiques | de Nationale Orden aan ambtenaren en bedienden van de federale |
| fédérales, approuvée par l'arrêté royal du 27 janvier 2008, est | openbare besturen, goedgekeurd door het koninklijk besluit van 27 |
| approuvée. | januari 2008, wordt goedgekeurd. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 novembre 1999. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 november 1999. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 10 février 2009. | Gegeven te Brussel, 10 februari 2009. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
| K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |
| Annexe à l'arrêté royal portant approbation de l'assimilation relative | Bijlage bij het koninklijk besluit tot goedkeuring van de |
| à l'attribution | gelijkstelling betreffende het verlenen |
| de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux aux membres du | van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan de |
| personnel de la Région de Bruxelles-Capitale | personeelsleden van het Brussels Hoofdstedelijk gewest |
| MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| MINISTERES FEDERAUX | MINISTERES FEDERAUX |
| FEDERALE MINISTERIES | FEDERALE MINISTERIES |
| Secrétaire général | Secrétaire général |
| Secretaris-generaal | Secretaris-generaal |
| A7 | A7 |
| Secrétaire général | Secrétaire général |
| Secretaris-generaal | Secretaris-generaal |
| 17 | 17 |
| Secrétaire général adjoint | Secrétaire général adjoint |
| Adjunct secretaris general | Adjunct secretaris general |
| Directeur général | Directeur général |
| Directeur-generaal | Directeur-generaal |
| A6 | A6 |
| A5 | A5 |
| Administrateur général adjoint | Administrateur général adjoint |
| Adjunct-administrateur-generaal | Adjunct-administrateur-generaal |
| Directeur général | Directeur général |
| Directeur-generaal | Directeur-generaal |
| 16 | 16 |
| Directeur-chef de service | Directeur-chef de service |
| Directeur-diensthoofd | Directeur-diensthoofd |
| Directeur (1) | Directeur (1) |
| Directeur | Directeur |
| A4 | A4 |
| A3 | A3 |
| Conseiller général | Conseiller général |
| Adviseur-generaal | Adviseur-generaal |
| Conseiller | Conseiller |
| Adviseur | Adviseur |
| 15 | 15 |
| Ingénieur directeur | Ingénieur directeur |
| Ingenieur-directeur | Ingenieur-directeur |
| Directeur | Directeur |
| Directeur | Directeur |
| A3 | A3 |
| Ingénieur-directeur | Ingénieur-directeur |
| Ingenieur-directeur | Ingenieur-directeur |
| Ingénieur industriel-directeur | Ingénieur industriel-directeur |
| Industrieel ingenieur-directeur | Industrieel ingenieur-directeur |
| Tracueteur-réviseur-directeur | Tracueteur-réviseur-directeur |
| Vertaler-revisor-directeur | Vertaler-revisor-directeur |
| 13 | 13 |
| Premier ingéieur | Premier ingéieur |
| Eerste ingenieur | Eerste ingenieur |
| Premier attaché | Premier attaché |
| Eerste attaché | Eerste attaché |
| A2 | A2 |
| Informaticien | Informaticien |
| Informaticus | Informaticus |
| Conseiller adjoint | Conseiller adjoint |
| Adjunct-adviseur | Adjunct-adviseur |
| 12 | 12 |
| 11 | 11 |
| 10 | 10 |
| Ingénieur | Ingénieur |
| Ingenieur | Ingenieur |
| Attaché | Attaché |
| Attaché | Attaché |
| A1 | A1 |
| Ingénieur | Ingénieur |
| Ingenieur | Ingenieur |
| Ingénieur industriel | Ingénieur industriel |
| Industrieel ingenieur | Industrieel ingenieur |
| Conseiller adjoint | Conseiller adjoint |
| Adjunct-adviseur | Adjunct-adviseur |
| Architecte | Architecte |
| Architect | Architect |
| Ingénieur | Ingénieur |
| Ingenieur | Ingenieur |
| Ingénieur industriel | Ingénieur industriel |
| Industrieel ingenieur | Industrieel ingenieur |
| Traducteur reviseur | Traducteur reviseur |
| Vertaler-revisor | Vertaler-revisor |
| Assistant principal | Assistant principal |
| Eerste assistant (2) | Eerste assistant (2) |
| B2 | B2 |
| Analyste de programmation | Analyste de programmation |
| Programeringsanalist | Programeringsanalist |
| Géomètre expert immob.principal | Géomètre expert immob.principal |
| e.a. landmeter-expert onroerende goederen | e.a. landmeter-expert onroerende goederen |
| Assistant social principal | Assistant social principal |
| Eerstaanwezend maatschappelijk assistent | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
| 28 | 28 |
| Assistant | Assistant |
| Assistent | Assistent |
| B1 | B1 |
| Secrétaire de direction | Secrétaire de direction |
| Directiessecretaris | Directiessecretaris |
| Traducteur | Traducteur |
| Vertaler | Vertaler |
| Assistant social | Assistant social |
| Maatschappelijk assistent | Maatschappelijk assistent |
| Secrétaire de direction | Secrétaire de direction |
| Directiessecretaris | Directiessecretaris |
| Traducteur principal | Traducteur principal |
| Eerste vertaler | Eerste vertaler |
| 26 | 26 |
| Adjoint principal | Adjoint principal |
| Eerste adjunct (3) | Eerste adjunct (3) |
| C2 | C2 |
| Chef administratif | Chef administratif |
| Bestuurschef | Bestuurschef |
| Contrôleur social principal | Contrôleur social principal |
| Eerstaanwezend sociaal controleur | Eerstaanwezend sociaal controleur |
| Chef technicien | Chef technicien |
| Hoofdtechnicus | Hoofdtechnicus |
| 22 | 22 |
| Adjoint | Adjoint |
| Adjunct | Adjunct |
| C1 | C1 |
| Assistant administratif | Assistant administratif |
| Bestuursassistent | Bestuursassistent |
| Technicien | Technicien |
| Technicus | Technicus |
| Contrôleur des travaux | Contrôleur des travaux |
| Controleur van werken | Controleur van werken |
| 20 | 20 |
| Commis principal | Commis principal |
| Eerste klerk | Eerste klerk |
| Commis | Commis |
| Klerk | Klerk |
| D2 | D2 |
| D1 | D1 |
| Commis | Commis |
| Klerk | Klerk |
| Ouvrier spécialiste | Ouvrier spécialiste |
| Vakman | Vakman |
| 30 | 30 |
| Préposé principal | Préposé principal |
| Eerste beambte | Eerste beambte |
| E2 | E2 |
| Agent administratif | Agent administratif |
| Beambte | Beambte |
| 42 | 42 |
| Préposé | Préposé |
| Beambte | Beambte |
| E1 | E1 |
| Agent administratif | Agent administratif |
| Beambte | Beambte |
| 40 | 40 |
| (1) Les fonctionnaires avec l'ancien grade d'inspecteur général (rang | (1) Les fonctionnaires avec l'ancien grade d'inspecteur général (rang |
| 15) peuvent continuer à porter leur titre | 15) peuvent continuer à porter leur titre |
| De ambtenaren met de oude graad van inspecteur-generaal (rang 15) | De ambtenaren met de oude graad van inspecteur-generaal (rang 15) |
| kunnen hun titel blijven dragen | kunnen hun titel blijven dragen |
| (2) Y compris les fonctionnaires qui au 30 juin 1999 sont titulaires | (2) Y compris les fonctionnaires qui au 30 juin 1999 sont titulaires |
| d'un des grades suivants : | d'un des grades suivants : |
| Met inbegrip van ambtenaren die op 30 juni 1999 houders zijn van een | Met inbegrip van ambtenaren die op 30 juni 1999 houders zijn van een |
| van de volgende graden : | van de volgende graden : |
| - expert en chef/hoofdexpert | - expert en chef/hoofdexpert |
| - assistant social en chef/hoofdmaatschappelijk assistant | - assistant social en chef/hoofdmaatschappelijk assistant |
| - infirmier en chef/hoofdverpleger | - infirmier en chef/hoofdverpleger |
| - géomètre expert immobilier en chef/hoofdlandmeter-expert onroerende | - géomètre expert immobilier en chef/hoofdlandmeter-expert onroerende |
| goederen | goederen |
| - traducteur en chef/hoofdvertaler | - traducteur en chef/hoofdvertaler |
| - secrétaire de direction en chef/hoofddirectiessecretaris | - secrétaire de direction en chef/hoofddirectiessecretaris |
| Il s'agit ici d'une opération d'extinction | Il s'agit ici d'une opération d'extinction |
| Het gaat hier om een uitblussingsverrichting. | Het gaat hier om een uitblussingsverrichting. |
| (3) Y compris les fonctionnaires qui au 30 juin 1999 sont titulaires | (3) Y compris les fonctionnaires qui au 30 juin 1999 sont titulaires |
| d'un des grades suivants : | d'un des grades suivants : |
| Met inbegrip van ambtenaren die op 30 juni 1999 houders zijn van een | Met inbegrip van ambtenaren die op 30 juni 1999 houders zijn van een |
| van de volgende graden : | van de volgende graden : |
| - assistant traducteur principal/eerste vertaler vertaler | - assistant traducteur principal/eerste vertaler vertaler |
| - conducteur/conducteur | - conducteur/conducteur |
| - dessinateur en chef/hoofdtekenaar | - dessinateur en chef/hoofdtekenaar |
| - contrôleur principal des travaux/eerste controleur van werken | - contrôleur principal des travaux/eerste controleur van werken |
| - chef administratif/bestuurschef | - chef administratif/bestuurschef |
| Il s'agit ici d'une opération d'extinction | Il s'agit ici d'une opération d'extinction |
| Het gaat hier om een uitblussingsverrichting. | Het gaat hier om een uitblussingsverrichting. |
| Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 février 2009 portant | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 februari 2009 tot |
| approbation de l'assimilation relative à l'attribution de distinctions | goedkeuring van de gelijkstelling betreffende het verlenen van |
| honorifiques dans les Ordres nationaux aux membres du personnel de la | eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan de personeelsleden |
| Région de Bruxelles-Capitale. | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
| K. DE GUCHT | K. DE GUCHT |