Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/02/2006
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
10 FEVRIER 2006. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal 10 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het
retraite et de survie des travailleurs salariés algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende
retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment l'article het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op
8; artikel 8;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling
régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, van het algemeen reglement betreffende het rust- en
notamment l'article 35, § 1, alinéa 1er, A, 3°, remplacé par l'arrêté overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 1,
eerste lid, A, 3°, vervangen bij het koninklijk besluit van 11
royal du 11 septembre 1989 et modifié par l'arrêté royal du 19 mars september 1989 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 maart
1990; 1990;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des pensions, Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
donné le 25 avril 2005; pensioenen, gegeven op 25 april 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mai 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 mei 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1 décembre 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 1
december 2005;
Vu l'avis n° 39.647/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2006, en Gelet op het advies, nr. 39.647/1 van de Raad van State, gegeven op 12
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois januari 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement et des Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu en van Pensioenen;
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35, § 1er, alinéa 1er, A, alinéa 3, de

Artikel 1.In artikel 35, § 1, eerste lid, A, derde lid, van het

l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het
de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor
remplacé par l'arrêté royal du 11 septembre 1989, les mots « six ans » werknemers, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 september
sont remplacés par les mots « neuf ans ». 1989, worden de woorden « zes jaar » vervangen door de woorden « negen

Art. 2.Les dispositions du présent arrêté sont d'application pour les

jaar ».

Art. 2.De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op de

pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1
plus tôt le 1er janvier 2005. januari 2005 ingaan.

Art. 3.Notre Ministre de l'Environnement et des Pensions est chargé

Art. 3.Onze Minister van Leefmilieu en van Pensioenen is belast met

de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 février 2006. Gegeven te Brussel, 10 februari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Environnement et des Pensions De Minister van Leefmilieu en van Pensioenen
B. TOBBACK B. TOBBACK
^