← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
10 FEVRIER 2006. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 10 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de | koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het |
retraite et de survie des travailleurs salariés | algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende |
retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment l'article | het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op |
8; | artikel 8; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling |
régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, | van het algemeen reglement betreffende het rust- en |
notamment l'article 35, § 1, alinéa 1er, A, 3°, remplacé par l'arrêté | overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op artikel 35, § 1, |
eerste lid, A, 3°, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 | |
royal du 11 septembre 1989 et modifié par l'arrêté royal du 19 mars | september 1989 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 maart |
1990; | 1990; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des pensions, | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
donné le 25 avril 2005; | pensioenen, gegeven op 25 april 2005; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mai 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 mei 2005; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1 décembre 2005; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 1 |
december 2005; | |
Vu l'avis n° 39.647/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2006, en | Gelet op het advies, nr. 39.647/1 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | januari 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement et des | Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu en van Pensioenen; |
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 35, § 1er, alinéa 1er, A, alinéa 3, de |
Artikel 1.In artikel 35, § 1, eerste lid, A, derde lid, van het |
l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime | koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het |
de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, | algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor |
remplacé par l'arrêté royal du 11 septembre 1989, les mots « six ans » | werknemers, vervangen bij het koninklijk besluit van 11 september |
sont remplacés par les mots « neuf ans ». | 1989, worden de woorden « zes jaar » vervangen door de woorden « negen |
Art. 2.Les dispositions du présent arrêté sont d'application pour les |
jaar ». Art. 2.De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing op de |
pensions qui prennent cours effectivement et pour la première fois au | pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal ten vroegste op 1 |
plus tôt le 1er janvier 2005. | januari 2005 ingaan. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Environnement et des Pensions est chargé |
Art. 3.Onze Minister van Leefmilieu en van Pensioenen is belast met |
de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 février 2006. | Gegeven te Brussel, 10 februari 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Environnement et des Pensions | De Minister van Leefmilieu en van Pensioenen |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |