Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/02/2004
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de voordelen van alle aard
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
10 FEVRIER 2004. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les 10 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB
avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 (1) 92, op het stuk van de voordelen van alle aard (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 36, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op
alinéa 2; artikel 36, tweede lid;
Vu l'AR/CIR 92, notamment : Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op :
- l'article 18, § 3, point 9, remplacé et modifié par l'arrêté royal - artikel 18, § 3, punt 9, vervangen door en gewijzigd bij het
du 7 décembre 1998, et modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet koninklijk besluit van 7 december 1998, en gewijzigd bij de
2000, 13 juillet 2001, 4 mars 2002 et 28 février 2003; koninklijke besluiten van 20 juli 2000, 13 juli 2001, 4 maart 2002 en
28 februari 2003;
- l'annexe Ire, section III, modifiée par les arrêtés royaux des 7 - bijlage I, afdeling III, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
décembre 1998, 27 janvier 2000, 2 février 2001, 13 juillet 2001, 4 7 december 1998, 27 januari 2000, 2 februari 2001, 13 juli 2001, 4
mars 2002 et 28 février 2003; maart 2002 en 28 februari 2003;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 février 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4
februari 2004;
Vu l'article unique de l'arrêté ministériel du 12 février 2003 Gelet op het enig artikel van het ministerieel besluit van 12 februari
octroyant une délégation de pouvoirs à l'Inspection des Finances, par 2003 tot toekenning van een bevoegdheidsdelegatie aan de Inspectie van
lequel, conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 16 novembre Financiën, waardoor, overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk
1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, l'avis favorable besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en
de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du SPF Finances dispense begrotingscontrole, het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën
de l'accord préalable du Ministre qui a le budget dans ses geaccrediteerd bij de FOD Financiën onder meer de ontwerpen van
attributions, entre autres, les projets d'arrêtés royaux pour koninklijk besluit tot indexering van de basisbedragen die dienen voor
l'indexation des montants de base servant au calcul des avantages de de berekening van de voordelen van alle aard voor het persoonlijk
toute nature pour l'utilisation à des fins personnelles d'un véhicule gebruik van een voertuig dat kosteloos ter beschikking wordt gesteld
mis gratuitement à disposition (article 18, § 3, point 9, alinéa 3, (artikel 18, § 3, punt 9, 3e lid, KB/WIB 92) vrijstelt van de
voorafgaandelijke akkoordbevinding van de Minister tot wiens
AR/CIR 92); bevoegdheid de begroting behoort;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que les montants de base servant au calcul de l'avantage de toute - dat de bedragen die tot grondslag dienen voor de berekening van het
nature résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un voordeel van alle aard voortvloeiende uit het persoonlijk gebruik van
véhicule mis gratuitement à disposition sont liés à l'indice-pivot een kosteloos ter beschikking gesteld voertuig, aan de spilindex 99,14
99,14; gekoppeld zijn;
- que les montants indexés sont appliqués à partir du 1er janvier de - dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari van
l'année qui suit celle durant laquelle l'indice-pivot est dépassé; het jaar volgend op dat waarin de spilindex is overschreden;
- que l'indice-pivot a été dépassé dans le courant de l'année 2003 - dat de spilindex in de loop van het jaar 2003 is overschreden maar
mais qu'il est impératif de connaître celui du mois de décembre 2003 dat het absoluut noodzakelijk is deze van de maand december 2003 te
pour faire une application correcte de la règle précitée; kennen om de voormelde regel correct toe te passen;
- que les montants indexés sont d'application à partir du 1er janvier - dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari
2004; 2004;
- qu'ils doivent par conséquent être portés le plus rapidement - dat ze bijgevolg zo spoedig mogelijk ter kennis van de
possible à la connaissance des contribuables; belastingplichtigen moeten worden gebracht;
- que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le tableau qui figure à l'annexe Ire, section III, de

Artikel 1.De tabel die voortkomt in bijlage I, afdeling III, van het

l'AR/CIR 92, modifiée par les arrêtés royaux des 7 décembre 1998, 27 KB/WIB 92, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 december 1998,
janvier 2000, 2 février 2001, 13 juillet 2001, 4 mars 2002 et 28 27 januari 2000, 2 februari 2001, 13 juli 2001, 4 maart 2002 en 28
février 2003, est remplacé par le tableau suivant : februari 2003, wordt vervangen door de volgende tabel :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté est applicable aux avantages de toute nature

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de vanaf 1 januari 2004

octroyés à partir du 1er janvier 2004. toegekende voordelen van alle aard.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 février 2004. Gegeven te Brussel, 10 februari 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992; besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992;
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973; 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973;
Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989; Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989;
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996,
1996; err. 8 oktober 1996;
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993; van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993;
Arrêté royal du 7 décembre 1998, Moniteur belge du 23 décembre 1998; Koninklijk besluit van 7 december 1998, Belgisch Staatsblad van 23
december 1998;
Arrêté royal du 27 janvier 2000, Moniteur belge du 9 février 2000; Koninklijk besluit van 27 januari 2000, Belgisch Staatsblad van 9
februari 2000;
Arrêté royal du 20 juillet 2000, Moniteur belge du 30 août 2000; Koninklijk besluit van 20 juli 2000, Belgisch Staatsblad van 30
augustus 2000;
Arrêté royal du 2 février 2001, Moniteur belge du 16 février 2001; Koninklijk besluit van 2 februari 2001, Belgisch Staatsblad van 16
februari 2001;
Arrêté royal du 13 juillet 2001, Moniteur belge du 11 août 2001; Koninklijk besluit van 13 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 11
augustus 2001;
Arrêté royal du 4 mars 2002, Moniteur belge du 19 mars 2002, Ed. 3, Koninklijk besluit van 4 maart 2002, Belgisch Staatsblad van 19 maart
err. 9 avril 2002. 2002, Ed. 3, err. 9 april 2002.
Arrêté royal du 28 février 2003, Moniteur belge du 6 mars 2003, Ed. 2. Koninklijk besluit van 28 februari 2003, Belgisch Staatsblad van 6
maart 2003, Ed. 2.
^