Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/12/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, concernant les efforts de formation "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, concernant les efforts de formation Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de vormingsinspanningen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 12 juin 2017, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017,
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de
transport et de la logistique, concernant les efforts de formation (1) vormingsinspanningen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique; internationale handel, het vervoer en de logistiek;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017, gesloten
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel,
transport et de la logistique, concernant les efforts de formation. het vervoer en de logistiek, betreffende de vormingsinspanningen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 décembre 2017. Gegeven te Brussel, 10 december 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel,
transport et de la logistique het vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 12 juin 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2017
Efforts de formation (Convention enregistrée le 22 juin 2017 sous le numéro 140025/CO/226) Vormingsinspanningen (Overeenkomst geregistreerd op 22 juni 2017 onder het nummer 140025/CO/226)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique. internationale handel, het vervoer en de logistiek.
Fonds de formation "LOGOS" Vormingsfonds "LOGOS"

Art. 2.Les partenaires sociaux sectoriels s'engagent à continuer

Art. 2.De sectorale sociale partners engageren zich om hun

leurs efforts sur le plan de la formation permanente par : inspanningen op het vlak van de permanente vorming verder te zetten
- la prolongation de la convention collective de travail visant la door : - de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst tot bevordering
promotion de l'emploi des groupes à risque; van de tewerkstelling van risicogroepen;
- la continuation et l'extension des efforts en matière de formation - de verderzetting en uitbreiding van de inspanningen op het vlak van
permanente et autres par le fonds de formation sectoriel "LOGOS", géré permanente vorming, onder meer via het paritair beheerd sectoraal
paritairement, ayant pour objet : vormingsfonds "LOGOS", dat tot doel heeft :
- la promotion d'initiatives de formation sectorielles; - de bevordering van sectorale opleidingsinitiatieven;
- le financement de formations axées sur l'entreprise; - de financiering van bedrijfsgerichte opleidingen;
- la formation de groupes à risque. - de opleiding van risicogroepen.
Formation permanente Permanente vorming

Art. 3.§ 1er. Dans la période 2017-2018 il est octroyé globalement

Art. 3.§ 1. In de periode 2017-2018 worden globaal per bediende in

par employé en service le 1er janvier 2017 en moyenne 6 jours pour dienst op 1 januari 2017 gemiddeld 6 dagen toegekend voor het volgen
suivre des initiatives de formation ou une formation sur le tas. van vormingsinitiatieven of "training on-the-job".
Au sein du contingent de 6 jours, en moyenne 2 jours seront réservés Binnen het contigent van 6 dagen worden gemiddeld 2 dagen voorbehouden
pour les employés de 45 ans et plus. aan de bedienden van 45 jaar en ouder.
Le calcul du nombre de jours global est effectué au niveau de l'unité De berekening van het globaal aantal dagen gebeurt op het vlak van de
technique d'exploitation alors que le nombre d'employés est exprimé en technische bedrijfseenheid waarbij het aantal bedienden wordt
équivalents temps plein. uitgedrukt in voltijdse equivalenten.
§ 2. En exécution de l'article 12, 2° de la loi du 5 mars 2017 § 2. In uitvoering van artikel 12, 2° van de wet van 5 maart 2017
concernant le travail faisable et maniable, la trajectoire de betreffende werkbaar en wendbaar werk, is voor de ondernemingen met
croissance suivante est d'application pour les entreprises avec plus de 20 travailleurs : meer dan 20 werknemers het volgende groeipad van toepassing :
- période 2017-2018 : 6 jours + 1 jour (moyenne de 7 jours de - periode 2017-2018 : 6 dagen + 1 dag (gemiddeld 7 dagen vorming per
formation par employé par deux ans); bediende over twee jaar);
- période 2019-2020 : 7 jours + 1 jour (moyenne de 8 jours de - periode 2019-2020 : 7 dagen + 1 dag (gemiddeld 8 dagen vorming per
formation par employé par deux ans); bediende over twee jaar);
- période 2021-2022 : 8 jours + 1 jour (moyenne de 9 jours de - periode 2021-2022 : 8 dagen + 1 dag (gemiddeld 9 dagen vorming per
formation par employé par deux ans); bediende over twee jaar);
- période 2023-2024 : 9 jours + 1 jour (moyenne de 10 jours de - periode 2023-2024 : 9 dagen + 1 dag (gemiddeld 10 dagen vorming per
formation par employé par deux ans); bediende over twee jaar);
- à partir de 2025 : 10 jours de formation en moyenne par employé par - vanaf 2025 : gemiddeld 10 dagen vorming per bediende per periode van
période de deux ans (2025-2026, 2027-2028, etc.). twee jaar (2025-2026, 2027-2028, enz.).
§ 3. L'employeur porte la responsabilité de la répartition concrète du § 3. De werkgever is verantwoordelijk voor de concrete verdeling van
nombre global de jours de formation entre les employés. het globaal aantal vormingsdagen onder de bedienden.
§ 4. Dans les entreprises ayant un organe de concertation, on § 4. In ondernemingen met een overlegorgaan zal een voorafgaande
procédera à une discussion préalable au sujet d'un plan de formation bespreking plaatsvinden over een globaal opleidingsplan.
global. A l'issue de chaque année calendrier, l'employeur doit rapporter au Na afloop van elk kalenderjaar dient de werkgever in het geëigend
sein de l'organe de concertation approprié au sujet des efforts de overlegorgaan te rapporteren over de vormingsinspanningen aan de hand
formation, par le biais d'un modèle de rapport, rédigé paritairement. van een paritair opgesteld rapporteringsmodel.
§ 5. Pour les efforts livrés en matière de formation, les employeurs § 5. Werkgevers kunnen jaarlijks voor geleverde vormingsinspanningen
peuvent récupérer 0,2 p.c. de la masse salariale annuelle auprès du 0,2 pct. van de jaarlijkse loonmassa terugvorderen bij het sociaal
fonds social. Le conseil d'administration du fonds social peut limiter fonds. De raad van bestuur van het sociaal fonds kan dit percentage om
ce pourcentage pour des raisons budgétaires. Les modalités sont fixées budgettaire redenen beperken. De modaliteiten worden vastgesteld door
par le conseil d'administration du fonds social.
Toute entreprise de la Commission paritaire pour les employés du de raad van bestuur van het sociaal fonds.
commerce international, du transport et de la logistique dispose d'un Elke onderneming van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
crédit de subvention par année calendrier. Ce montant est calculé sur internationale handel, het vervoer en de logistiek beschikt over een
la base du nombre d'employés qui ressortissent à la Commission subsidiekrediet per kalenderjaar. Dit bedrag wordt berekend op basis
paritaire pour les employés du commerce international, du transport et van het aantal bedienden onder het Paritair Comité voor de bedienden
de la logistique : uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek :
- jusqu'à 10 employés : 100 EUR x le nombre d'employés (maximum 0,2 - tot en met 10 bedienden : 100 EUR x aantal bedienden (maximum 0,2
p.c. de la masse salariale); pct. van de loonmassa);
- plus de 10 employés : 90 EUR x le nombre d'employés (maximum 0,2 - meer dan 10 bedienden : 90 EUR x aantal bedienden (maximum 0,2 pct.
p.c. de la masse salariale). van de loonmassa).
Après approbation de la demande par LOGOS, l'intervention s'élève à 20 Na goedkeuring van de aanvraag door LOGOS bedraagt de tussenkomst 20
EUR par personne par heure de formation effectivement suivie. EUR per persoon per effectief gevolgd opleidingsuur.

Art. 4.La présente convention collective de travail sort ses effets à

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

partir du 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2017 en is gesloten voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée en tout ou en partie par chacune des parties Zij kan door elk van de partijen geheel of gedeeltelijk worden
moyennant un préavis de six mois, notifié au président de la opgezegd mits een opzegging van zes maanden, betekend aan de
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique et aux organisations y représentées. internationale handel, het vervoer en de logistiek en aan de daarin
vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^