Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/08/2001
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 10 AOUT 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 10 AUGUSTUS 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§ geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten
1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december
25 janvier 1999 et 24 décembre 1999, et par l'arrêté royal du 25 avril 1999, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997;
1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 35bis, verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35bis, ingevoegd
inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les bij het koninklijk besluit van 8 november 1999 en gewijzigd bij de
arrêtés royaux des 9 juillet 2000 et 20 mars 2001; koninklijke besluiten van 9 juli 2000 en 20 maart 2001;
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 10 mai 2001; Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 10
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs mei 2001; Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van
d'implants-organismes assureurs du 10 mai 2001; implantaten-verzekeringsinstellingen van 10 mei 2001;
Vu l'avis du Service du contrôle médical du 10 mai 2001; Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle van 10
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire du 23 mai 2001; mei 2001; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole van 23
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut mei 2001; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 21 mai 2001; invaliditeitsverzekering van 21 mei 2001;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 juin 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 5 juillet 2001; juni 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 juli 2001;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par le fait : omstandigheid :
- que, suite à une erreur matérielle, seules trois des prestations - dat, ten gevolge van een feitelijke vergissing, slechts drie van de
introduites dans l'article 35bis de la nomenclature des prestations de verstrekkingen die in artikel 35bis van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen zijn ingevoegd bij het koninklijk besluit
santé par l'arrêté royal du 20 mars 2001 modifiant l'arrêté royal du van 20 maart 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités sont geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
entrées en vigueur au 1er mai 2001; geneeskundige verzorging en uitkeringen, op 1 mei 2001 in werking zijn getreden;
- et qu'il convient de réparer cette erreur au plus tôt; - en dat die vergissing zo spoedig mogelijk moet worden rechtgezet;
Vu l'avis 31.957/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2001 en Gelet op het advies 31.957/1 van de Raad van State, gegeven op 12 juli
application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois coordonnées sur 2001 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35bis, § 7 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 35bis, § 7, van de bijlage bij het koninklijk

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par les arrêtés verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8
royaux des 9 juillet 2000 et 20 mars 2001, est apportée la november 1999 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli
modification suivante : 2000 en 20 maart 2001, wordt de volgende wijziging aangebracht :
Après le numéro de prestation 689290 689301 sont introduits les Na het verstrekkingsnummer 689290 689301 worden de
numéros de prestations « 689135 689146, 689150 689161, 689194 689205, verstrekkingsnummers « 689135 689146, 689150 689161, 689194 689205,
689216 689220, 689231 689242, 689253 689264, 689275 689286; 689312 689216 689220, 689231 689242, 689253 689264, 689275 689286, 689312
689323, 689334 689345, 689356 689360 ». 689323, 689334 689345, 689356 689360 » ingevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2001.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2001.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Nice, le 10 août 2001. Gegeven te Nice, 10 augustus 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^